- Какого дьявола, Фрэнки?! - гаркнул он, увидев в чуть приоткрытой двери длинный как шило нос своего личного секретаря, подсунутого ему женой пять лет назад вместо прехорошенькой Вивьен, работавшей с ним еще в корпорации, дабы избежать ненужных, с ее - Меланьи, точки зрения, кривотолков.
- Господин президент! - придушенным голосом пискнул секретарь, все еще не решаясь переступить порог спальни. - Срочные новости!
- Да заходи, черт бы тебя побрал, вместе с твоими новостями! Что у вас там опять стряслось? "Сонный Джо" повесился на собственных подтяжках, оставив записку с обвинениями в мой адрес?! - ворчливо произнес он, привстав на локти и оглядывая согнувшуюся в виде вопросительного знака худощавую фигуру Фрэнки.
- Никак нет, - нервно хихикнув, возразил секретарь, - дело гораздо серьезней.
- Говори, не тяни, - нахмурился президент, чуя что-то неладное.
- В Москве, на параде, кажется, убили вашего визави - президента Бутина, - продолжая ухмыляться, доложил тот.
- Что-о-о?! - вскинулся Трамп на постели. - Что ты мелешь?!
- Вы в этом можете удостовериться сами, включив телевизор, - жеманно повел плечом секретарь.
Президент, еще не до конца проснувшись, усиленно тер лицо руками, как бы пытаясь этим жестом смыть некое наваждение, одновременно приводя мысли в порядок. А секретарь продолжал:
- Мне позвонил госсекретарь и сказал, чтобы я вас разбудил. Он сейчас перезвонит вам.
Президент, услышав эти слова, тотчас потянулся к тумбочке, где лежал его "блэкберри", специально приспособленный для закрытой связи и немедленно включил его, одновременно просовывая вдруг заледеневшие ноги в шлепанцы, что стояли возле кровати. Быстро загрузившись, тот моментально сообщил о целой куче пропущенных звонков, большинство из которых принадлежали Госдепу и АНБ. Видимо действительно дело приобретало нешуточный оборот. И будто бы в подтверждение этой догадки, телефон резко завибрировал в его руке. Звонил госсекретарь Майк Помпео.
- Хэллоу, Майк, - без всякого энтузиазма произнес Трамп, поднося смартфон к уху.
- Хэллоу, господин президент! - радостно откликнулся на том конце собеседник, явно не обращая внимания на холодные нотки голоса первого лица государства. - Ваш не в меру заботливый Фрэнки уже передал вам эту шикарную новость?
- В общих чертах. Что там у них произошло? - все также холодно поинтересовался президент.
- Теракт. Прямо на их главной площади. Во время парада, - рублеными фразами начал рапортовать госсекретарь. - Взорвалась вся трибуна, где был Бутин со всем своим выводком. Вряд ли кто остался в живых. Включайте телевизор. Там на всех каналах показывают это зрелище...
- Хорошо, - перебил его ликование Трамп. - Подъезжайте ко мне и прихватите всех из Первого списка.
- Да. Я уже всех оповестил. И сам уже еду к вам. Минут через двадцать буду у вас.
- Хорошо. Собираемся в ситуационной комнате, - сказал президент и тут же отключился.
На протяжении всего недолгого разговора секретарь находился здесь же, застыв все в той же подобострастной позе.
- Помоги мне одеться, - буркнул президент ему, начиная снимать с себя пижаму.
После того, как секретарь помог президенту засунуть негнущиеся от подагры ноги в штанины брюк, Трамп поминутно кряхтя и чертыхаясь (при своих можно было не стесняться и не скрывать своей старческой беспомощности), начал одевать рубашку. Верный Френки и тут было кинулся помочь шефу, но был отстранен властной дланью:
- Ступай, разбуди Джареда. Я хочу, чтобы он тоже присутствовал на совещании.
- Не извольте беспокоиться, господин президент. Его сразу провести в ситуационный зал или сначала вы хотите переговорить с ним до того, как там все соберутся? - спросил он президента.
- Ты сначала попробуй его разбудить, - усмехнулся президент и сделал неопределенный жест рукой, для посвященных должный означать, что аудиенция окончена и, следовательно, приводить никого не надо. Дальнейшее облачение он продолжил уже самостоятельно, хоть и пришлось повозиться с пуговицами, долго не желавшими подчиняться дрожащим в треморе пальцам.
Джаред Кори Кушнер - тридцати восьми летний красавец, в прямом смысле "владелец заводов, газет, пароходов" - зять нынешнего президента через его дочь Иванку и его старший советник по вопросам геополитики, а по факту негласный проводник израильских интересов, по случайному стечению обстоятельств сегодня ночевал в доме тестя вместе с супругой. Поэтому секретарю Трампа не составило большого труда переместиться из западного крыла Белого дома в восточное и робко постучать в массивную дубовую дверь спальни любимой дочери сорок пятого президента. Как и следовало ожидать, с первого раза у него ничего не получилось. Здоровый и крепкий организм молодого человека, находящийся в крепких объятиях Морфея, проигнорировал скромные постукивания. На более громкий и настойчивый стук отреагировала Иванка, толкая острым локоточком своего благоверного в бочину:
- Джаред, Джаред, да проснись же! В двери стучат. Не слышишь, что ли?! - шипела она ему в ухо.
- А? Что? - не понял тот спросонья, с трудом разлепляя веки.
- Вставай! В двери кто-то стучит, - повторила она уже более громким голосом.
- Кто там!? - все еще сонно воскликнул молодой человек.
- Господин Кушнер, это я - Фрэнки, секретарь господина президента, - послышалось из-за двери.
- Иду-иду, - пробубнил Джаред, обернув вокруг своих чресел какое-то подвернувшееся полотенце и приоткрывая дверь в коридор. - Что случилось, дружище?
- Господин президент, настоятельно просит вас пройти в ситуационную комнату. Дело не терпит отлагательств, - слегка виноватым голосом доложил секретарь, впрочем, не собираясь вдаваться в подробности.
Просьбами такого рода, да еще и высказанными пол пятого утра, как правило, не принято манкировать, поэтому Кушнер кивнул и пробормотал, уже теряя остатки былого сна:
- Хорошо. Сейчас я оденусь и подойду.
- Ну что там?! - накинулась на него Иванка, как только за секретарем закрылась дверь.
- Твоему отцу срочно понадобилось лицезреть мою скромную персону, - не без юмора ответил он на вопрос жены.
- Пятый час утра! Что могло стрястись такого, чтобы он поднял тебя в такую рань?! - продолжала недоумевать молодая женщина, до подбородка натянув на себя одеяло.