Выбрать главу

  Мистер Стоун не верил в сверхъестественное, и этими словами дал ясно понять, что любые попытки дочери, хоть как-то объяснить исчезновение трех тел, обречены на провал. И раньше бы  Эмбер согласилась с ним, но сейчас было одно «но» - она уже сомневалась в том, что ничего мистического не существует. Поэтому предположение о том, что убийца обладал сверх силой и скоростью, не показалось ей таким уж не возможным, как отцу. Иначе пришлось бы согласиться с тем, что ей привиделись остальные три девушки.

  Эмбер сделала несколько глотков сока, чтобы хоть как-то успокоиться от нахлынувшей тревоги. Получалось, что либо она страдала галлюцинациями, либо в лесу затаилось существо, убивавшее молодых девушек. Ей вспомнились слова мисс Паркер, о том, что напавший на неё не был человеком и его странные пугающие пальцы… А может эти два дела связаны?

  Мистер Стоун вернулся за стол в растерянных чувствах. Эмбер легко уловила в его взгляде смесь радости и беспокойства.

- Кто это был?

- Детектив Смит, - задумчиво ответил отец.

- Они нашли девушек? – не скрывая волнения, спросила Эмбер.

  Мистер Стоун отрицательно покачал головой и отпил воды.

- Тогда зачем он приходил? – нахмурилась она, понимая, что отец, искал подходящие слова, чтобы что-то ей сообщить. Что-то неприятное.

- Сообщить, что тебя больше не будут охранять и патрульные уехали, - произнес мистер Стоун. – Потому что, тебе не угрожает опасность.

- Они поймали убийцу деву… Глории Ситен? – было, обрадовалась Эмбер.

- Нет никакого убийцы…

- Что? – опешила Эмбер, отчаянно сжимая стакан.

- После тщательного исследования тела, судмедэксперт пришел к выводу, что Глорию Ситен не убили. На ней нет никаких следов нападения, а рана на затылке, приведшая к смерти, следствие неудачного падения. Скорей всего она поскользнулась или споткнулась, и упала головой на камень. Несчастный случай.

- Но её засыпали листьями!

- Детектив Смит считает, что кто-то наткнулся на тело бедной девушки, но побоявшись подозрений, не стал заявлять в полицию и сжалившись, прикрыл листьями.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Чушь! – воскликнула Эмбер, понимая, что предположения детектива не так уж и беспочвенны.

  Мало народу жаждет общения с полицейскими, и уж тем более опозориться перед соседями, подозреваясь в убийстве или еще хуже, обвиняясь. История знает не мало случаев, когда невиновных сажали за решетку на долгие года, и повезло если они в итоге выходили из тюрьмы, а ведь некоторые так и заканчивали там жизнь. И скорей всего, Эмбер сама была под подозрением.

- Такое вполне возможно. Многие люди сторонятся полиции… - начал мистер Стоун, но по тому, как дочь отвела взгляд и напряглась, догадался, что она уже сама поняла, что предположения детектива вовсе не чушь.

  Эмбер настолько запуталась во всем происходящем, что у неё разболелась голова. Если Глорию не убили, значит, остальные три девушки действительно ей привиделись? Тогда её внезапный поход во сне к месту захоронения, ни что иное, как совпадение? Но как же слова мисс Паркер? Или она ничего подобного не говорила и ей это тоже померещилось?

- Но почему он совсем решил убрать охрану? – спросила Эмбер, потирая виски. - Убийца мисс Паркер же на свободе.

- Дело в том, что и мисс Паркер никто не убивал, - снова ошарашил её отец. – Она умерла от остановки сердца, что вполне объяснимо для её возраста и пережитого страха.

- Но я же видела нападавшего!

- Её раны от падения и веток, - продолжил мистер Стоун, словно не слыша дочь. – К тому же она не раз жаловалась, что территорию вокруг её дома облюбовали дикие звери…

- Ты ведешь к тому, что она испугалась какого-то животного, от чего и умерла?! – догадалась Эмбер, закипая от негодования.

- Такова версия детектива Смита, - ответил отец.

- А как же то, что я была свидетелем нападения? Мои слова не в счет?

- Ты же понимаешь, как выглядит все со стороны… Была ночь, видимость почти нулевая, у тебя могло разыграться воображение…

- А как же слова мисс Паркер? Это тоже мое разыгравшееся воображение? – вскочила из-за стола Эмбер.

  Мистер Стоун понимающе наблюдал, как дочь едва сдерживая злость и разочарование, уперлась руками о стол.

- Значит, они не будут никого искать, - подвела итог Эмбер, пораженно покачав головой.

- Ты ненадежный свидетель, - подтвердил её слова отец. – Твои показания не вызывают доверия.