Выбрать главу

Меж тем, Дарла ловко расстегнула ремень, и её широкие джинсы слетели с узких бёдер, оставляя свою хозяйку в миниатюрных трусиках, что также ничего практически не закрывали и не скрывали.

Перешагнув одежду, девушка сделала шаг в мою сторону и, в этот момент свет в комнате замигал и донёсся тихий хор смеющихся голосов, а лицо девушки с похотливого, поменялось на гримасу страха.

Я резко повернул голову, куда с ужасом в глазах смотрела Мети, и увидел смеющихся персонажей с фресок на кровати и услышал звук падающего без сознания женского тела, а в дверь настырно постучали.

Глава 8

Автостопом по рассказам. Часть 3-я. Дом, который построил Вайт

— Твою мать. — Пискнул я, крутя по сторонам головой, словно любовник, которого застали врасплох. — Что делать-то?

Ручка же двери закрутилась и задёргалась, однако щеколда не давала открыться разделяющей коридор и комнату преграде. На моё счастье конечно.

— Лео. Это я, Лиза. — Послышался недовольный голос из-за двери.

Я же посмотрел на валяющуюся на полу практически обнажённую Дарлу.

— Ох, ты ж травушка зелёная, — я прикусил губу. — Я сейчас. Минутку. Я не одет.

Ручка же вновь дёрнулась, а я, подхватив рыжую девушку на руки, рванул к шкафу. Но через шаг передумал и, подскочив к кровати, кинул Дарлу на край кровати, а сам рванул тяжёлое одеяло, расправляя кровать.

— Тебя сюда, — вновь схватил я рыжую и, положив опять на кровать, укрыл с головой одеялом, начиная комкать его вокруг девушки. — И без подушки полежишь. Всё равно в отрубе. Какая тебе разница? — Выдернул из-под головы Дарлы подушку и положил поверх одеяла, как и две других подушки.

Отскочив от кровати, я рванул в ванную комнату, на ходу скидывая штаны и чуть не споткнувшись об одежду, влетел в комнатушку.

Быстро открыв краны, я намочил под мощной струёй воды голову и, схватив банный халат, понёсся обратно к двери.

— Уже бегу, — одевал я халат, отодвигая щеколду. — Привет. — Нервно улыбнулся я Лизе, представ пред девушкой в банном халате.

Блондинка окинула меня взглядом и, хотела было шагнуть за порог, но я, облокотившись на дверной косяк, преградил девушке путь.

Лиза непонимающе уставилась на меня, застопорившись на полу шаге.

— У меня там такой бардак, — слегка виновато протянул я, корча смущённое лицо. — Так о чём ты? — Натянуто улыбнулся, стараясь непринуждённо улыбнуться девушке.

— Рой сказал, что тебе стало плохо, — сбивчиво произнесла Лиза. — Вот я и пришла тебя проведать.

— Да, нет, — отмахнулся я, шумно выдохнув при этом. — Просто голова заболела. Таблетку я уже принял. Так что всё уже хорошо. Не переживай. — Расплылся я в улыбке и в этот момент у меня распахнулся халат, открывая с практически обнажённой стороны.

Лиз пару секунд смотрела на моё тело, а потом резко отвернулась, вставая ко мне спиной.

— Это хорошо, а то скоро ужин, — бормотала блондинка, а её уши стали пунцовыми. — В общем, я пойду тогда. Если что зови.

Я только выдохнул с облегчением, и в этот момент по дому разнеслись крики и топот.

— Что это? — Лиза испуганно повернулась на меня.

— Крики, — ответил я спокойно, всё ещё радуясь тому, что блондинка не рвётся ко мне в комнату. — Думаю мужские. — Прислушался я к воплям, что доносились снизу.

— Лео, пошли быстрее, — схватила меня за запястье Лиза, дёргая за собой. — Вдруг там нужна помощь.

Вывалившись в коридор, я только и успел закрыть дверь в комнату. Ведь меня вовсю пытались тащить за собой по коридору, не спросив моего мнения, хочу ли я идти туда, где вопят от страха.

— Давай помедленней. У меня тапки слетают, за тобой бежать. — Чуть не цеплялся я пальцами ног за тапочки, чтобы не потерять их.

Лиза же, отпустив мою руку, быстр и весьма ловко сбежала по широкой лестнице, что вела на первый этаж в огромную гостиную, а я вот не мог похвастаться ловкостью и лёгкостью спуска. На ступенях мои тапки побежали вперёд меня, и я, наколов себе ногу чуть не падая и бранясь на все лады, прыгал донизу на одной ноге.

Стоило нам оказаться внизу, как мы увидели ту ещё картину. В зале с огромным камином, над которым висел портрет первого хозяина дома, стояли парни из нашего кружка любителей бессонницы и вопили. Правда, уже куда тише.

Абрам верещал словно сирена, а его друганы Майкл и Дэрек словно заправские бейсболисты, держа массивные подсвечники в замахе перед камином, дрожа и дёргаясь словно через них каждые пару секунд, пропускали ток.

— Что? Что случилось⁈ — Лиза подбежала к парням.

Я же, стоя у основания лестницы шарил глазами по залу, ища свои слетевшие тапки.