Выбрать главу

Однако же до Вашего письма силы в себе не находил. Получивши же письмо Ваше, я убрал свою дощечку с шашками и запер шкаф. Кроме того, я положил себе на две недели совсем не играть даже с игроками, которые будут приезжать ко мне, а по истечении этого срока играть с умеренностию и дощечки подле себя уже не ставить. Но к удивлению моему, я замечаю, что решение действует на меня почти так же мучительно, как самый строгий пост. Так велика была моя страстность.

Впрочем, многоуважаемый Батюшка, когда я писал к Вам, что Наталья Петровна извещает Вас о том, что у нас происходит, я не думал, что она пишет о шахматах, а предполагал, что она пишет о нездоровье маленьких детей, о беспокойстве нашем о Васе и о неустройствах домашних, которые бывают иногда тем мучительнее, что я совершенно не способен устроить порядок, особенно потому, что мои понятия об этом предмете очень часто несходны с понятиями Натальи Петровны, отчего происходит часто разногласие в действиях и словах. Впрочем, для меня собственно неустройства домашние не доходили бы до сердца, если бы они не давали мучения ей. Но очень тяжело видеть, что она страдает от них и считает меня виновником своих страданий, между тем как я не умею и не могу устроить ей по сердцу. Прошу Ваших святых молитв и верю, что, услышав их, Господь пошлет нам мир и устройство. Особенно теперь прошу святых молитв Ваших о Васе, от которого мы не имеем писем с 12 ноября и боимся за него.

Переводить на русский язык Каллиста Антиликуду[120] я начал, хотя с трудом и, кажется, не совсем удачно.

Испрашивая Вашего святого благословения, с глубоким уверением и совершенною преданностию Ваш покорный слуга и духовный сын

И. Киреевский. <До 6 февраля 1853 года>

38. И.В.Киреевский — Иеромонаху Макарию

От всей души благодарю Вас, сердечно любимый и беспредельно уважаемый Батюшка, за милостивое писанье Ваше и за Ваше истинно отеческое участие о Васе, обо мне. Страх за него только и успокаивается надеждой на милосердие Божие и на святые молитвы Ваши и нашего московского святителя. Но, вдумываясь в положение Васи, нахожу его небезопасным и тяжелым. Сегодня, перед тем как хотел писать к Васе, прочел случайно в церковной истории, как Григорий Двоеслов[121]рассказывает, что у одного пленника свалились цепи в ту минуту, как за него в отдалении вынимали части в литургию.

Потому, припадая к стопам Вашим, прошу Вас, милостивый Батюшка, помолиться за Васю и вынуть за него часть[122]. Ему очень трудно и тяжело и от положения своего, и от характера, и, может быть, от наших ошибок в воспитании. До сих пор еще писем от него не получали.

От всей души также благодарю Вас за благосклонное напоминание Ваше о ноем намерений написать продолжение моей первой статьи[123]. Это занятие точно было бы для меня и полезно, и утешительно, и, по Вашему святому благословению, я думаю начать на этих днях. Что же касается до шахматной игры, то я ею теперь не так много занимаюсь, как прежде. Что же касается до Ваших мне советов, то я не только знаю, но и несомненно чувствую, как они от истинно христианской любви и от доброго желания происходят. Потому я могу отвечать на них только словом: «Благодарю!» Поручая себя Вашим святым молитвам и испрашивая Вашего святого благословения, с уважением и преданностию остаюсь Ваш покорный слуга и духовный сын

И. Киреевский. 6 февраля <1853 года>

39. Иеромонах Макарий — И.В. Киреевскому

М.с.о.н. Г.И.Х.Б.н.п.н.

Достопочтеннейший о Господе Иван Васильевич!

Приятно было для меня прочитать в письме Вашем христианскую веру и чувство, что Вы о Васином благоустройстве и помиловании его возлагаете на Господа, прося вынимать части о здравии его на проскомидии. Это постараюсь в точности исполнить, хотя и поминаю его вместе с Вами и другими детьми Вашими, но теперь особенно. По вере вашей да будет вам[124].

вернуться

120

Творения Каллиста Ангеликуда (?-XIV?), выдающегося богослова-исихаста вт пол. XIV в., известны также под именами Каллист Антиликуда, Каллист Ликуд, Каллист Меленикеот, Каллист Тиликуд. Иногда его отождествляют и с Каллистом Катафигиотом (ср.: Наст, изд. С. 390; Путь к священному безмолвию. М., 1999. С. 4, 10–11, 152–155). Неясно, впрочем, о каком сочинении Ангеликуда (и его переводе на рус. язык Киреевским) зд. и далее идет речь.

вернуться

121

Святитель Григорий Двоеслов, папа римский († 604), автор многих творений изъяснительного и назидательного характера. Повествование об одном пленнике читается в 57-й главе 4-й книги «Диалогов о жизни и чудесах италийских отцов» святителя.

вернуться

122

Во время проскомидии иерей вынимает из просфор частицы, поминая при этом имена живых и умерших православных христиан, «для того, чтобы посредством их <частиц> те лица, о которых они возносятся, получили благодать, освящение и отпущение грехов от приносимой на Престоле всемирной Очистительной Жертвы» (Историческое, догматическое и таинственное изъяснение Божественной литургии/Сост: И.Дмитревский. Репр. М., 1993. С. 170).

вернуться

123

После выхода в 1852 г из печати «Московского сборника» со статьей И.В. Киреевского «О характере просвещения Европы и о его отношении к просвещению России», литературная работа всех авторов сб. была подвергнута цензурному запрещению. Так что продолжением перв. статьи можно считать только последнюю статью И.В. Киреевского «О необходимости и возможности новых начал для философии», вышедшую в 1856 г.

вернуться

124

Мф. 9, 29.— Примеч. сост.