— Я не пацан, попусту языком молоть.
Им пришлось спрыгнуть в воду, принимая от катерников «языка». Николай оскользнулся, дно илистое, пленный в воду окунулся. Вытащили мгновенно, не хватало, чтобы пленный захлебнулся. От воды пленный в себя пришёл, забормотал.
— Вассер, вассер.
— Что он бормочет? — поинтересовался Николай.
— Воды испугался, — ответил Игорь.
— Ты немецкий знаешь? — удивился Николай.
— Немного.
— Тебе цены нет. У нас во взводе только лейтенант немного понимает.
Пленного поставили на ноги. Игорь по немецки спросил.
— Идти можешь?
— Могу, а где я?
— У русских в плену.
— О, майн гот!
— Будешь отвечать на допросе честно, останешься жив, посадят в лагерь для военнопленных.
— Ты что ему сказал? — насторожился Николай.
— Чтобы не дёргался и всё на допросе рассказал.
— Правильно. Ну, топай, фриц!
Оказалось, вышли на позиции не своего полка, а соседнего. Пришлось пешком идти по тылам. В штаб своего полка Николай привёл Игоря и пленного под утро, сразу к ПНШ по разведке.
— Разрешите доложить — взяли языка!
— А где Фёдор Крапивин?
— Утонул при высадке на берег. Мне катерник помог языка взять. Краснофлотец Катков. Добровольно хочет в разведке служить.
— Да? Похвально. Документы.
Игорь вытянул из кармана документы. После вынужденных купаний в речной воде страницы книжки слиплись, чернила расплылись.
— М-да.
— Товарищ лейтенант, водные процедуры пришлось принять. Я свои документы сержанту сдал, а Катков купания не предполагал, — вступился за Игоря Николай.
— Тоже мне, адвокат нашёлся, разберёмся. Что за язык?
— Чёрт его знает.
— Разговорчики.
У пленного из кармана кителя достали документы. Они, как и у Игоря были в плачевном состоянии.
— Наме? — спросил лейтенант.
— Дитрих Шлемм, восемьдесят четвёртая рота снабжения, — отчеканил немец.
— Снабжения, это хорошо. А дивизия?
— Четвёртая танковая.
— Кто командир?
— Ганс Юнк.
Лейтенант по- немецки говорил скверно, с сильным акцентом, не совсем правильно строил фразы. Игорю это произношение резало уши.
Лейтенант достал чистую карту, без пометок.
— Покажи, где располагаются части дивизии?
Немец стал показывать пальцем.
— Здесь 12 моторизованный полк, тут позиции 35-го танкового полка, их прикрывает 290-й зенитно-артиллерийский дивизион. А в этой деревне стоит четвёртый разведывательный батальон. Здесь занимает позиции сто третий артиллерийский полк.
— Кто командир?
— Клеменс Бетцель, баварец.
Видимо, лейтенант проверял, не врёт ли пленный, насколько понял Игорь. Так делали почти всегда, сравнивая показания нескольких пленных. Пока всё сходилось.
Лейтенант обратил внимание на голову пленного.
— Откуда у вас кровь?
— По голове ударили, когда в плен брали. До сих пор болит.
— Вам дадут отдохнуть. Ты Бармин, определи его в кутузку.
При штабе всегда было охраняемое помещение для таких случаев. Лейтенант сказал.
— Похоже — «язык» интересный. Где взяли?
Игорь нашёл на карте приблизительное место, ткнул пальцем.
— Верно, вас должны были высадить вот в этой точке. Хм, у тебя какое образование?
— Среднее.
— А военного нет?
— Никак нет.
— Занятно. Карту знаешь, как и немецкий. Я ведь за тобой поглядывал. Ты понимал, о чём мы с немцем говорим.
— Я не скрывал, знаю. На берегу с пленным разговаривал, Николай тому свидетель.
— Откуда язык знаешь?
— До войны по соседству с нами немка жила, из поволжских. В школе немецкий плохо преподавали, она натаскивала.
Лейтенант решил проверить уровень владения немецким у Игоря, перешёл на немецкий.
— Ранения имеешь?
Игорь обмундирование задрал, показал рубец.
— Осколочное, — определил лейтенант. Как в катерники попал?
— После госпиталя. В запасном полку не спрашивают.
— Где госпиталь, кто начальник отделения, фамилия?
Игорь сказал. Лейтенант проверить хотел, всё должно сойтись.
— Как имя и фамилия?
Игорь назвал.
— Ты погуляй возле штаба, но далеко не отлучайся, позову.
Час шёл за часом. Игорь и походить успел и посидеть на бревне. Из-за угла Николай вывернул.
— Ты ещё здесь?
— А где мне быть? Лейтенант приказал не отлучаться.
— Не, война войной, а обед по расписанию. Ты не уходи, я сейчас подхарчиться пораздобуду чего-нибудь.
Николай вернулся с котелком, полным каши.