Выбрать главу

Практически без задержек нам удалось миновать вторую улицу, но то, что длительно так продолжаться не может, и что везенье не может быть настолько безграничным, понимал не только я. В самом проулке, ведущем, если верить Конору прямиком в туннели, куда я заскочил первым, прогуливались, то и дело порыкивая друг на друга десяток черных клякс, как я называл про себя молодые особи. Мне в подобных условиях и пары было бы многовато, а здесь их было действительно было рыл десять, не меньше. Я еле успел затормозить, чтобы не врезаться в чвыра, находящегося в непосредственной близости от входа в этот проулок. Двигались эти твари удивительно быстро и шустро. Почуяв за спиной опасность, чвыр развернулся в мою сторону быстрее, чем я занес меч. При этом он начал с большей интенсивностью расплываться в виде дыма, который словно бы отрывался от тела, отхватывая значительные куски его тела. Но как бы ни был быстр чвыр, я оказался гораздо быстрее, возможно, это случилось из-за того, что стоял я к нему достаточно близко, чтобы успеть среагировать, гадать можно до бесконечности, но как только в сплошном темном дыме промелькнули горящие угольки глаз, меч свистнул, и голова чвыра тут же покатилась по дороге. Я поднял меч, чтобы подороже продать свою жизнь, справедливо ожидая нападения всех остальных «клякс», потому что даже не сомневался в том, что это конец — мне не справиться со всей этой толпой, даже если я буду стараться очень сильно за пределами своих возможностей. И… Ничего не происходило. То есть, вообще ничего. Чвыры все так же бесцельно слонялись неподалеку от нас, не обращая никакого внимания на стоящих почти по ходу их движений людей. Лишь спустя минуту, я обратил внимание на то, что они не преследуют никакой цели: доходя до стены здания, постоят возле нее секунд двадцать, и идут обратно, пока не утыкаются в очередное препятствие в виде стены противоположного здания, или окаменелого ствола дерева, после чего разворачивались и шли в обратном направление. Их даже не волновала голова и тело убитого сородича, которую они также воспринимали как очередного препятствие, заставляющее их разворачиваться, что направиться в обратный путь. При этот, мысли о том, что вот эти препятствия очень легко можно обойти, у слоняющихся чвыр, похоже, не появлялось.

— Что такое они делают? — раздался у меня за спиной напряженный шепот Олии.

— Вот кто бы знал, что такое они делают, — пробормотал я, делая осторожно шаг. Тот чвыр, которого я обезглавил, выбивался своим поведением из общей толпы, и это было тоже интересно, потому что остальные словно и не видели меня. но выбивался он не только поведением. Именно сейчас я оценил его и всех остальных и увидел, что убитая мною особь была крупнее сородичей, более массивной, а морда у него уже начала немного трансформироваться в некий аналог морды половозрелого чвыра, словно он был немного старше, остальной массы, которая продолжала слоняться, не обращая на нас никакого внимания. Появилась мысль пройтись по их рядам и просто вырезать всех до последней твари. Я быстро подавил эту гениальную идею и сделал на этот раз пару коротких шагов. Понятия не имею, как они отреагировали бы на прямую угрозу. На запах крови, витающий в воздухе, исходящий от их сородича, валяющегося под ногами по кускам, почему-то реакции не было.

Медленно продвигаясь по шажочкам, мы пересекли арку и остановились перед входом во двор. Оставалось сделать последний рывок — пересечь этот двор, и вбежать в начинающийся прямо за аркой туннель, а в туннелях чвыры, как показала практика, появляются весьма неохотно, только, если их к этому вынуждают длинноухие скоты. В то время как мы двигались, чвыры пару раз натыкались на меня, но воспринимали как очередное препятствие и разворачивались, направляясь в обратную сторону. То же самое происходило с моими спутниками, которые вздрагивали и едва могли сдержать вскрики, когда к ним приближались твари. Слишком у всех в памяти были свежи воспоминания о том, что эти куски расползающейся тьмы творили на поверхности.

Нужно было решиться на этот последний рывок через двор, но что-то меня удерживало на месте, не давая двигаться, словно на ноги накинули веревки, не затянутые узлом, но, тем не менее, мешающие передвигаться. Внезапный шум за спиной заставил резко развернуться, и я увидел, как в арке на той стороне замер тот самый монстр, от которого мы вроде бы сумели оторваться. С появлением твари, бродящие чвыры начали приходить в себя, словно сбрасывать с себя глубокое гипновоздействие, а я с этим появлением связал мою нерешительность к дальнейшим действиям, словно тварь, пытаясь нас догнать, решила воздействовать на меня ментально. Как только я это понял — сразу же стало легче, и в голове заметно прояснилось. Бродящие же до этого момента чвыры останавливались и трясли головами, а их движения перестали быть бесцельными, теперь они явно начали интересоваться и валяющимся телом, да и к нам тоже начали проявлять интерес.