Выбрать главу

Он цепким движением хватает с подноса у официанта бокал шампанского и выпивает залпом.

— Герман не взял на переговоры свою «спутницу»? — Егор выделяет это слово голосом, обозначая пошлый подтекст. — Может, моей побудешь, пока его нет?

Этот жирдяй определенно видит во мне эскортницу. Почему все эти богатые индюки, даже не зная человека, предполагают сразу самое порочное? Ну да, у меня на лице не написано, что я зарабатываю не телом, а мозгом. И профессиональными умениями!

Кручу головой, пытаясь высмотреть Германа, но не вижу. Как сквозь землю провалился. Вот почему его нет именно тогда, когда он действительно нужен?

Слух внезапно улавливает французскую речь. Словно спасительная палочка-выручалочка! Мужчина и женщина у меня за спиной беседуют об антикварных предметах интерьера, которые натыканы в зале то там, то сям.

— У меня здесь свои переговоры, — отрезаю и поднимаюсь из-за столика. — Приятно оставаться!

Запоздало вспоминаю, что Герман велел мне ждать его, но я не обязана выслушивать оскорбления от его друзей! Я просто не могу не присоединиться к разговору, тем более, что, судя по всему, эти люди неплохо понимают в искусстве. Ничего не случится, если я какое-то время проведу в обществе приятных иностранцев.

43. (Герман)

Благотворительные аукционы существуют не затем, чтобы помогать обездоленным. Это иногда действительно случается, но главная цель таких мероприятий — свести в одном помещении богатых людей, которые в жизни не пересекаются, а если это происходит, то кто-то, например, антимонопольный комитет или службы по борьбе с коррупцией, может насторожиться. На таких мероприятиях решаются серьезные вопросы и обсуждаются темы, которые вслух обычно не поднимаются.

Оставляю Викторию за столиком, а сам иду искать нужных мне людей. Совестно немного приводить девушку на такой светский раут и бросать одну, но мне надо совсем немного времени и вопрос, который можно обсуждать только с глазу на глаз, будет решен.

Концертный холл, в котором проходит мероприятие, уже забит под завязку. Поднимаюсь на балкон второго этажа и прохожу вокруг уставленного столиками зрительного зала до самого конца яруса. Виктория все еще сидит где велено. Киваю себе. Я попросил ее ждать меня там не просто так. Здесь найдутся личности, к которым ей одной лучше не приближаться.

Главный архитектор Москвы уже ожидает меня там, где мы условились. Подхожу, здороваюсь. Он рад меня видеть. Еще бы не рад. Здесь мы договоримся о сумме, которую он получит за разрешение на строительство торгового комплекса в районе Царицынского парка.

Разговор проходит, как по маслу. Архитектор Москвы — толковый мужик, умеет считать деньги и выгоду видит наперед. Мы пожимаем руки и расходимся, каждый удовлетворенный достигнутой договоренностью. Бросаю взгляд вниз — столик пустует. Внутри вскипает гнев и одновременно остужается холодной тревогой.

Куда подевалась Виктория? Сказал же сидеть и ждать! Ее своеволие сводит меня с ума, ярит и одновременно восхищает. Она, как кошка, которая предпочитает гулять сама по себе. Дави-не дави, она все равно остается верна своим желаниям.

Поспешно спускаюсь вниз и, приняв невозмутимый вид, прохаживаюсь среди гостей, которые ожидают начала аукциона. У Виктории заметное платье, здесь нет ни одного похожего, я должен легко ее обнаружить. Но пока нигде не вижу.

Мне становится все тревожнее. Это публичное мероприятие, но закоулков в здании много, как и мотивов, которыми могут руководствоваться люди, с которыми мы что-то не поделили. Один Егор чего стоит, заклятый партнер. Многие видели, что Виктория явилась вместе со мной. Понятно, что ничего криминального с ней не произойдет, но даже если ее просто обольют шампанским, вечер будет испорчен у нас обоих.

Останавливаюсь в центре зала и оглядываюсь, пристально рассматривая балконы и ложи. Где-то же она должна быть! Не могла просто так исчезнуть. Надеюсь.

Наконец замечаю ее ярко-розовое платье. Второй этаж, центральная ложа. Попалась, беглянка! Ну держись у меня! Ух какого перца я тебе задам, как домой приедем.

Поднимаюсь в нужную ложу, несколько мгновений прислушиваюсь к разговору, который происходит за тяжелой бархатной шторой и понимаю, что говорят по-французски. Вот это поворот!

Вхожу. Виктория поворачивается ко мне, одаривает меня слегка осоловелым от шампанского взглядом и по-детски непосредственно машет рукой в приветственном жесте. Какая она все-таки искренняя и солнечная! Умиляюсь, хотя гнев так и не отпустил.