Выбрать главу

— Он спросил, где я?

— Я сказала ему, что ты съела что-то недоброкачественное, что тебя всю ночь тошнило и ты только что заснула.

— Ты что, не могла ему просто сказать, что меня нет дома?

— Я же не знала, когда ты вернешься, — рассудительно заметила Джейн.

Я тяжело вздохнула, задумавшись о своей горестной судьбе.

— Как ты добра ко мне, если бы ты только знала.

— Да я, наверное, знаю. Так где ты была прошлой ночью?

— У… у… Джима.

— Как? У Джима Оуэна?

— Ну да. Прошлым вечером мы столкнулись с ним нос к носу. Совершенно случайно. Хотели взять напрокат одну и ту же видеокассету. Кстати, он живет через дорогу, напротив нас. Ну, ты же знаешь этот дом с портретом Джима Моррисона в эркерном окне? Дом тридцать шесть. Вот в нем и живет Джим вместе с Ником.

— И вы оба все еще нравитесь друг другу, несмотря на то что прошло столько времени?

— Мне кажется, что я всегда ему нравилась.

— Короче, так что все-таки произошло?

— Он предложил мне посмотреть этот фильм у него… ну и… сама можешь догадаться, чем это закончилось. Но дело в том, что сегодня утром я по-настоящему испугалась. Я почувствовала себя виноватой по отношению к Деймону и ушла, не сказав Джиму ни слова. Теперь он, должно быть, ненавидит меня.

— Да не ненавидит он тебя, поверь мне.

— Откуда ты можешь об этом знать?

— Откуда я могу знать? Да я готова держать с тобой пари на что угодно, и знаешь почему? Да потому что он только что стучался к нам в дверь и что-то оставил для тебя внизу.

В изумлении я кричу:

— И что это?

— Я не знаю. Он положил это в коробку из-под крекеров; она стоит на полу в прихожей и к тому же движется.

Мы с Джейн скатываемся по лестнице вниз. В прихожей стоит Мэри, девушка, живущая в доме вместе с нами, и рассматривает адресованную мне посылку.

— Здесь еще и письмо, — говорит Джейн, открепляя от коробки конверт и передавая его мне. Я открываю конверт и читаю письмо вслух:

Дорогая мисс Смит!

Я долго ломал голову над тем, какой самый неподходящий подарок мог бы подарить вам, и вот он перед вами.

Люблю вас всем сердцем.

Мистер Оуэн (живущий через дорогу от вас)

ххх[31]

Я осторожно раскрываю коробку — то, что в ней находится, вдруг начинает метаться и шумно скрестись, — заглядываю внутрь и не могу поверить глазам своим. Из коробки прямо на меня смотрят огромные зеленые глаза крошенного полосатого котенка.

— Ну и ну, — говорит Джейн. — Ты что, говорила ему, что хочешь котенка?

— Нет.

— Может, ты говорила ему, что любишь котят?

— Да нет же, насколько я помню, мы вообще никогда не говорили о котятах.

— А почему же он вдруг подарил тебе котенка? — спрашивает Мэри.

— Не знаю, — отвечаю я. — Но я это выясню.

16.20

Я перехожу через дорогу, держа в руках извивающегося котенка. А когда стучу в дверь, котенок едва не выпрыгивает из моих рук. Через несколько секунд дверь открывается и передо мной появляется Джим в ослепительно белой футболке и джинсах.

— Я уж думал, вы никогда не придете, мисс Смит, — говорит он.

— У меня к тебе один-единственный вопрос. Чего ради ты подарил мне котенка?

— Это не просто котенок. Это кошечка, и ее зовут Алан[32]. Ей шесть недель от роду, и она твоя.

— Если она моя, то как получилось, что у нее уже есть имя?

— Я назвал ее так, потому что не мог придумать ни одного подходящего женского имени, да и она, наверное, не возражает, ведь она же кошка. К тому же, — добавляет он, — я не думаю, что тебе было бы интересно придумывать имя для кошки.

— Допустим, ты действительно так думал, но почему ты для начала не предложил мне взять котенка?

Джим отходит на шаг назад и садится на порог.

— Потому что загадал: если я смогу уговорить тебя взять этого котенка, тогда я, может быть, смогу убедить тебя встречаться со мной.

— Хорошо придумано, — отвечаю я, голос мой дрожит от волнения. — Ну а тебе не приходило в голову, что я могу не захотеть взять Алан. Я имею в виду котенка. Я даже и не знаю, разрешит ли хозяин дома держать животное.

— Отлично, — говорит Джим, протягивая ко мне руки, — давай мне Алан назад, а взамен я куплю тебе в киоске коробку шоколада.

Я инстинктивно прижимаю котенка к себе.

— Ты не можешь подарить мне котенка и тут же отобрать свой подарок.

— Но ты же сказала…

— Послушайте, мистер Оуэн, если мы намерены быть вместе, то вам необходимо научиться читать между строк хота бы по складам. Я хочу иметь котенка. И не собираюсь отдавать его. Эта кошечка теперь моя. Я просто хочу, чтобы вы знали о том, что вы больше не должны бегать за девушками и одаривать их котятами, вам ясно? А котят, как вам известно, дарят не только на Рождество.

вернуться

31

Согласно английской куртуазной традиции количество крестов в конце письма означает степень влюбленности его автора в адресата.

вернуться

32

На кельтском наречии означает «согласие, гармония».