– Мы на месте! – радостно провозгласил Луи.
Он снял с моих глаз повязку и открыл передо мной двери. Я ахнула, увидев, что одна из комнат дворца превратилась в настоящую гончарную мастерскую! В ней пахло глиной и свежим деревом. Полки и столы еще не успели даже потемнеть!
– Луи, да это просто чудо! Спасибо тебе! – я забежала внутрь и покружилась на месте.
– Теперь ты сможешь заниматься любимым делом, моя королева, – улыбнулся Луи, заходя следом.
– Да, только хлопот скоро прибавится… – с загадочной улыбкой сказала я. – Потому что у меня тоже есть для тебя сюрприз.
Я взяла Луи за руки, увлекая на деревянную лавку, стоящую у стены. Здесь все было таким простым, как в доме обычного горожанина, но это придавало мастерской особую атмосферу. Очень уютную!
– Какой же? – Луи оказался такой же нетерпеливый, как и я.
– На Земле мне говорили, что… что я никогда не смогу иметь детей, – я низко склонила голову, от волнения облизнув пересохшие губы. – Но здесь, в Алиеноре, совсем другие способы лечения. Магия и все такое… Я боялась говорить раньше времени, вдруг какая-то ошибка! Но недавно я была у целителя и… У нас будет малыш, Луи!
Луи вскочил на ноги и тут же подхватил меня за талию. Закружил на радостях так, что я звонко рассмеялась.
– Как же я счастлив, Лотти! Но имей в виду, с сегодняшнего дня за тобой будет глаз да глаз! Будешь идеально питаться, гулять, отдыхать… что там еще нужно будущим мамам? – он поставил меня на ноги и задумчиво потер затылок.
– Много поцелуев? – лукаво прищурилась я.
– Тогда начну прямо сейчас! – улыбнулся Луи и увлек меня в долгий сладкий поцелуй.
Я прикрыла глаза от нежности. Одной рукой Луи обнял меня за талию, а вторая легла ко мне на живот. Словно он уже хотел передать капельку любви нашему малышу… или малышке? Неважно! Главное, что сейчас мы были на седьмом небе от счастья.
Я подумала о том, что нужно еще раз крепко-крепко обнять Ивэна и поблагодарить за то, что однажды он использовал артефакт, который перенес меня в Амарез. В мир, где я стала по-настоящему счастливой.