Выбрать главу

— Скоро вернусь, — говорит он ей, вставая с дивана.

Мира выглядит возмущенной тем, что она не участвует в разговоре. Марсело может сколько угодно впутывать ее в свои семейные дела, но в делах преступной семьи Ла Роза она не участвует — даже если ей это неприятно.

Мы выходим на улицу, где светит весеннее солнце. День прекрасный, и ощущение солнца на моей коже, к которому я привык дома, немного ослабляет неуверенность, которая мучила меня последние пару недель.

— Как дела? — спрашивает Марсело.

— Мне нужна твоя помощь. Сегодня утром я разговаривал с отцом, и мы хотели бы устроить ловушку в качестве приманки. Мы купим у тебя партию оружия. Сделаем это чуть менее тихо, чем обычно. Не настолько, чтобы вызвать подозрения, но достаточно, чтобы, если кто-то будет копать, он мог выяснить, когда и откуда оно поступает. В груз нужно установить GPS-трекер, чтобы мы могли видеть, где он окажется.

Он останавливается на тропинке и поворачивается ко мне лицом. — Ты не боишься, что груз перехватят власти и отследят его до тебя?

— Мой отец согласен, что стоит рискнуть. Нам нужно знать, есть ли кто-то внутри. Русские не предпринимали никаких других шагов после убийства Лео, если это вообще были они. Нам нужно знать, готовиться ли нам к войне или вывести крысу на чистую воду.

— Есть шанс, что тот, кто везет груз, обнаружит маячок и бросит его.

Я киваю. — Верно. Но попробовать стоит. У нас в команде есть техник, и он сам их делает. Они маленькие… могут поместиться в ствол пистолета.

Марсело кивает. — Хорошо. Мы тебе поможем.

— Как думаешь, ты сможешь организовать все это во время телефонного разговора сегодня днем? Чем раньше, тем лучше.

Он пожимает плечами. — У меня есть десять минут. Я постараюсь их использовать. Сначала я позвоню своему родственнику, потом твоему отцу. Последствия будут прокляты.

— Отлично, спасибо, чувак. — Я протягиваю руку, и он ее пожимает. — Будет здорово, если ты станешь частью нашей семьи.

Он усмехается. — Помнишь, ты говорил это, когда наши интересы не совпадали.

Я ухмыляюсь. Он прав. Сейчас это легко, потому что мы на одной стороне, но неизбежно однажды мы окажемся по разные стороны вопроса, и каждому из нас придется ставить на первое место свою семью. Трудно, когда в его семье есть моя сестра.

Мы поворачиваемся и идем обратно. Когда мы заходим внутрь, я сразу же направляюсь к лифту.

— Ты не собираешься посидеть с нами? — спрашивает Марсело.

Я качаю головой. — Нет, я собираюсь вернуться в свою комнату.

Я не могу сидеть и смотреть, как Джованни все еще пытается флиртовать с Софией.

Я собираюсь провести остаток дня, отсчитывая минуты до вечера, когда я смогу отправиться в комнату Софии под предлогом подготовки к нашей волонтерской деятельности.

Пока я жду лифта, я заставляю себя не оглядываться на Софию. Как будто мое тело тонко настроено на нее и может точно определить расстояние, на котором мы находимся друг от друга, даже если я стою к ней спиной. Клянусь, как только ее взгляд скользнет в мою сторону, я это почувствую.

Лифт прибывает, двери раздвигаются, и перед нами предстает Данте Аккарди. Он следующий в очереди в юго-западном секторе страны. Он всегда был немного занудой, но я его терплю.

— Привет, чувак.

Я поднимаю подбородок, когда мы проходим мимо друг друга: он выходит, а я вхожу в помещение, где царит клаустрофобия.

— Что хорошего? — спрашивает он. — Где эта твоя невеста?

Я сузил глаза, глядя на него. Не потому, что я чувствую себя собственником Авроры, а потому, что этот мудак знает не хуже меня, что он совершенно не в теме и напрашивается на драку. — Не знаю.

Я позволил дверям лифта закрыться между нами, раздраженный ехидной ухмылкой Данте. Этот парень не любит ничего, кроме как провоцировать дерьмо.

Когда я оказываюсь в своей комнате, я включаю музыку и расслабляюсь в постели, надеясь задремать, потому что это избавит меня от нескольких часов, в течение которых я буду отсчитывать минуты до встречи с Софией.

В конце концов, мне удается задремать, и я не знаю, сколько прошло времени, когда в дверь постучали. Музыка все еще играет, и звучит песня She Wants Revenge "Out Of Control". Я зеваю, подходя к двери и распахивая ее, и мое настроение портится, когда появляется Аврора.

Она одета в длинное пальто, так что я предполагаю, что она, должно быть, только что пришла с улицы. Хотя, когда я выходил на улицу, было хорошо, так что я думаю, что она немного переоделась.

— Что случилось? — спрашиваю я.

Она проходит мимо меня, и я закрываю дверь.