– О, вы слышали это, зрители? – Мэгги посмотрела в камеру. – Итак, что вы можете рассказать мне о своем доме?
Бринли усмехнулась, когда Финеас проехал мимо дома на диком белом жеребце.
– Ну, честно говоря, когда мы переехали, там был небольшой беспорядок. Но мы упорно трудились, чтобы сделать его своим.
– Вы делали ремонт? – спросила Мэгги.
– Да. Но как только мы вытащили всех мертвых оборотней, отчистили пятна крови и нанесли несколько слоев краски, он стал как новый.
Глаза Мэгги расширились.
– Понимаю.
– И мы переделываем ванные комнаты и кухню, – добавила Бринли. – Ставим нашу собственную мебель.
Мэгги улыбнулась.
– Я слышала, вы работали над одной конкретной комнатой?
Бринли покраснела.
– Да. Похоже, вирус оборотня активировал вампирскую часть моего мужа. Это застало нас врасплох, но мы очень взволнованы. Я жду близнецов.
– Мы очень рады за тебя! – Мэгги обняла ее и повернулась к камере. – Обязательно продолжайте смотреть "Настоящих домохозяек вампирского мира". Мы будем держать вас в курсе о семье МакКинни и всех вампирах, которых вы любите посещать.
– Снято! – Дарси опустила видеокамеру и выключила ее.
– Вы закончили? – Финеас направился к ним.
– Поздравляю вас, – Дарси обняла их обоих.
– Увидимся завтра вечером на ВЦТ на съемках очередной рекламы Блардоне, – сказала Мэгги Финеасу.
Она телепортировалась вместе с Дарси.
– Еще один рекламный ролик Блардоне? – спросила Бринли.
Финеас улыбнулся и обнял ее.
– Мы должны заплатить за весь этот ремонт.
Она искоса взглянула на него.
– Так много имен. Парень Блардоне, доктор Фэнг, доктор Любовь. Но знаешь ли ты мое самое любимое имя у тебя?
– Наглая Морда?
Она рассмеялась.
– Нет. Муж.
Он поцеловал ее в нос.
– Оно тоже мое самое любимое. Пока.
– Ты собираешься передумать?
– Может быть. Мне очень понравится быть папой.
Она крепко обняла его.
– Мне оно тоже понравится.