Так наивна. Так молода. Ей нужно еще многое узнать об этом большом плохом мире.
— Пока нет, — заявляю я с ухмылкой.
Уилла, мягко говоря, в ужасе от моих слов. Я поворачиваюсь, чтобы уйти, но
девушка успевает схватить меня за руку, останавливая.
— Может, мы сможем договориться, — говорит она мне, улыбнувшись.
Я смотрю на нее вопросительным взглядом, призывая продолжать, и девушка
прочищает горло, опуская взгляд, явно стесняясь.
— Я нахожусь в немного затруднительном положении… и я могла бы использовать
руку помощи. Взамен, обещаю не звонить в полицию. И я не буду задавать какие-либо
вопросы об... убийстве. Договорились?
17
Ее глаза полны надежд, огромные и сияющие. Я ненавижу разочаровывать ее почти
так же сильно, как и люблю поддразнивать. Я усмехнулся, качая головой.
— Что смешного? — спрашивает она с обидой в голосе.
— Ты, — говорю я. — Ты думаешь, что я собираюсь торговаться с тобой?
— Почему бы и нет? — малышка выглядит такой гордой своим шантажом.
Очаровательна. — Или ты помогаешь мне, или я пойду в полицию.
Я снова подхожу к ней ближе, возвышаясь над девушкой, пока она не теряет свою
храбрость передо мной
— Что заставляет тебя думать, — начинаю я, скользя пальцем вниз по ее милому
личику и нежно прикасаясь к пухлым губкам, — что я подчиняюсь чьим-то приказам.
Она сглатывает, но я продолжаю.
— Я не торгуюсь, куколка. Я просто беру то, что захочу.
— Но...
— Никаких «но», — я ухмыляюсь ей, с трудом скрывая хищный блеск своих глаз. —
И что заставляет тебя думать, что ты когда-нибудь сможешь убежать от меня? Разве ты не
знаешь, что я преступник? Я сделаю с тобой все, что захочу, милая маленькая Уилла. И у
меня в списке есть много идей...
Глава 6
Уилла
Делая глубокий вдох, я все еще думаю о поцелуе Декстера. От того, как мужчина
двигается, как разговаривает, от него веет опасностью, и я должна быть на чеку. Тем не
менее, я не могу остановить растущую боль между ног, ощущая странную потребность
снова почувствовать его губы.
Я отворачиваюсь и начинаю распаковывать рюкзак, только чтобы занять свой разум и
не думать о Декстере. К счастью, я успела захватить свои вещи из машины.
Я хочу освежиться, поэтому достаю чистую рубашку, пасту и зубную щетку.
— Не возражаешь, если я воспользуюсь ванной? — спрашиваю я застенчиво, и
Декстер кивает головой в сторону ванной комнаты.
Я встаю и быстро иду в указанном направлении, стараясь не обращать внимания на
то, как быстро бьется мое сердце. Закрываю за собой дверь и прислоняюсь к холодной
стене. По крайнее мере, это хороший тайм-аут. Может быть, это поможет мне посмотреть
на вещи более ясно.
«Какого черта я делаю?».
Я смотрю на свое отражение в зеркале и понимаю печальную истину. Я выгляжу
просто ужасно: волосы в беспорядке, под глазами видны темные круги, а сами глаза
кажутся безжизненными и усталыми. Мне срочно нужен душ, я снимаю свою одежду и
теперь, стоя полностью обнаженной, чувствую себя более уязвимой, чем когда-либо ранее.
От осознания того, что сейчас меня и Декстера разделяет лишь дверь, я нервничаю,
но это так же заставляет меня чувствовать возбуждение. Я должна контролировать свои
чувства, иначе это закончится ничем хорошим для меня. Я не могу позволить, чтобы эти
чувства взяли вверх надо мной, потому что это будет еще одним глупым решением в
бесконечной череде событий, которые я пережила за последнее время.
Я проскальзываю в душ, нахожу новую упаковку мыла и разворачиваю ее. Напор в
душе слабый, но, по крайней мере, вода теплая, я ополаскиваю тело и волосы. И теперь,
искупавшись, чувствую себя чертовски хорошо. Выйдя из душа, я закутываюсь в рваное
полотенце. Оставляю свои волосы распущенными, ощущая, как капли воды стекают по
спине. Не могу найти халат, а одежда, что была на мне, мокрая. Даже запасная рубашка,
которую брала с собой, вся мокрая, так как я бросила вещи в раковину, не догадываясь, что
там может быть мокро.
18
— Дерьмо, — бормочу я.
Я кусаю губы, не зная, что делать. Не хочу заходить в комнату только в одном
полотенце, но на самом деле у меня нет другого выбора, и я должна быть честной перед
собой — перспектива стоять почти голой перед Декстером меня возбуждает.
«Прекрати, Уилла!».
Я застенчиво выхожу из ванной. Декстер лежит на кровати, в руке он держит пульт и
переключает каналы, при этом что-то бормоча себе под нос. Мои глаза блуждают по его
груди. Он снял свою футболку, и теперь верхняя часть его тела открыта моему взору. У
него накаченное тело, руки, грудь и живот, он очень сексуален. Я понимаю, что просто
стою, уставившись на него, но с Декстером это ощущается нормальным… правильным.
Я чувствую, как снова воспламеняюсь, когда он начинает меня рассматривать. И
сейчас я очень рада, что смогла найти это порванное полотенце. Даже если оно и выглядит
изношенным, это огромный плюс, что хотя бы часть моего тела прикрыта.
Я не знаю, как бы справилась, если бы стояла перед ним совершенно голая. Я
опускаю голову, чтобы упавшие на лицо пряди волос скрыли румянец на моих щеках.
— Можно позаимствовать какую-нибудь твою рубашку? Я положила все свои вещи
на раковину, и они намокли.
Я вижу, что он ощущает себя неловко, но ничего не говорит, а я не хочу оставаться в
этом полотенце всю ночь.
Декстер вскакивает с кровати, не отрывая взгляда от моего тела. Порывшись в шкафу
пару секунд, он протягивает футболку, которая, вероятно, будет мне велика. Мы смотрим
друг на друга, и в этот момент мое сердце бьется быстрее, чем когда-либо.
— Ты не возражаешь? — спрашиваю я дрожащим голосом.
— А должен?
Я нервничаю, и мы оба это знаем.
— Я пойду переоденусь в ванной, — бормочу я, но он хватает меня за запястье,
останавливая. От этого его прикосновения меня словно бросает в огонь, а между ног ноет.
— Ты можешь переодеться здесь, — тихо говорит Декстер. — Я буду смотреть в
другую сторону. . обещаю.
Его улыбка дьявольски убийственна, но он действительно отворачивается. Декстер
стоит всего в нескольких шагах, и я чувствую себя странно от того, что очень близка к
нему. И, в тоже время, так далеко... В воздухе витает опасность. Если бы Николетт знала,
что я делаю сейчас, то дала бы мне пощечину.
«Нужно держаться подальше от мальчиков, которые кажутся опасными», — всегда
повторяла она мне. Какой позор, что я не послушалась ее совета.
Сняв с себя полотенце, я быстро надеваю футболку, которую он дал мне. Я оказалась
права, она слишком большая для меня, сидит как платье. Я стараюсь игнорировать тот
факт, что сейчас на мне нет трусиков и бюстгальтера, тянусь за волосами и пытаюсь
прикрыть ими возбужденные соски. Они стали твердыми с того момента, как я заговорила
с Декстером в баре. И я не хочу, чтобы он это узнал.
— Готово, — говорю я, и Декстер поворачивается ко мне лицом. Его глаза
разглядывают меня, и я стараюсь не встречаться с ним взглядом. Он делает вид, что все в
порядке. Хотя я чувствую его взгляд на мне, когда иду к кровати.
— Так! — встревает Декстер. — Ты не хочешь рассказать мне, зачем тебе нужна моя
помощь?
Я сажусь на кровать, подтянув ноги вверх, убедившись, что определенные части
моего тела ему не видны. Полагаю, что пора ему рассказать о Николетт. Сейчас самое
время.
— Я ищу свою сестру, — признаюсь я. Я никому не говорила об этом. Даже
Мариссе. — Я думала, что это будет просто, что сама справлюсь и все решу, но, очевидно,