Выбрать главу

Здоровяк достал с прилавка аппетитный плод и, подкинув в руках, сунул посетителю под нос. Тот сфокусировал взгляд на фрукте — на вид обычное яблоко. Потом поглядел на торговца.

— Нет, я же говорил: у меня в кошельке пусто, как на Луне.

— Так ты просто прицениваешься? Тогда иди отсюда, иди, не мешай торговле. Болтаются тут, понимаешь!..

Торговец привычно замахал руками, прогоняя незадачливого клиента, и Нацуки Субару, пошатываясь, отошёл в сторонку. Отойдя от лавки, он в полнейшем замешательстве огляделся кругом.

— Что со мной?.. Что происходит?..

Ответа, разумеется, не последовало.

*** 

На улице царила всё та же сутолока. Время от времени проезжали повозки, запряжёнными ящерицами; всё остальное пространство занимали толпы пешеходов.

Солнце ещё стояло высоко. Жара не ощущалась, но густая шерсть звероподобных людей, снующих туда-сюда перед самым носом, вызывала желание всплеснуть руками:

«Ужас, как же им, наверное, жарко!»

— Так, хватит в облаках витать! Надо собраться!

Голова шла кругом, тело сотрясала дрожь. Вокруг странного юноши, который явно был не в себе, уже собралась толпа зевак, но Субару не замечал их.

— Ведь... только что была ночь, разве нет?!

Или, по крайней мере, сгущались сумерки. Однако в небе    ярко светило полуденное солнце.

Мгновенный скачок из ночи в светлое время суток напомнил Субару момент призвания в этот мир. Только теперь переход произошёл при совершенно других обстоятельствах.

— Рана на животе!..

Субару приподнял куртку и осмотрел себя. Он точно  помнил: его вспороли каким-то здоровенным клинком, хлынуло море крови, выжить после такого ранения просто нереально! Однако не то что шрама, ни единой царапины Субару не обнаружил. Более того, на его любимом тренировочном костюме не было даже намёка на пятнышко.

Содержимое пакета, с которым он прибыл в новый мир,  оказалось нетронутым. Мобильник и кошелёк по-прежнему лежали на месте. Юноша вернулся в самое что ни на есть исходное состояние.

От осознания этого факта можно было тронуться умом! Субару силился вспомнить события, случившиеся до того, как он отключился.

Воровской склад, расчленённый труп на полу, голос  какой-то женщины, невыносимая боль в животе... Наверное, нападавший был тем же убийцей, что оставил после себя мертвеца с отрубленной рукой. А потом, уже на грани смерти…

— Точно! Сателла!!!

Беспокоясь за Субару, она вошла в здание и тоже была убита!

При этой мысли у Субару похолодела кровь. Чувство вины причиняло куда более страшные муки, чем полученный им смертельный удар.

— Сателла... Оберегать её — вот что я должен был делать! Субару вспомнил Пака, когда тот попросил его присмотреть за девушкой, перед тем как раствориться в воздухе. И он твёрдо пообещал исполнить эту просьбу. Сколько раз Пак предупреждал, нужно быть начеку, но Субару пропустил всё мимо ушей и в результате не оправдал надежд.

А указание Сателлы — «в случае чего дай знать»? Даже к этому он отнёсся совершенно легкомысленно.

— Какой же я дурак!.. Нет, я просто полный идиот! Так, некогда стоять тут и нюни распускать! Надо найти Сателлу и Пака!..

Может быть, они уже мертвы... Субару замотал головой, прогоняя от себя эту мысль.

Ему, абсолютно никчёмному персонажу, который ведёт себя словно тупоголовый моб[9] или в лучшем случае шут, удалось избежать смерти. Неужели Сателла, добросердечная застенчивая волшебница, принципиальная и сказочно красивая, и Пак, чудаковатый неуловимый дух, погибли?! Нет, быть такого не может!

— В любом случае нужно добраться до воровского притона... — подумал он вслух.

Воспоминания обрывались именно на складе; значит, там можно найти какую-нибудь зацепку.

Решил действовать — действуй. Субару ощутил твёрдость духа, неведомую раньше. В прежнем мире его решительность не приводила ни к чему, кроме прогуливания уроков. Теперь же пришло время для настоящих поступков.

Но не успел он сделать и шага...

— Эй, дружок, куда намылился?

Путь преградила троица каких-то парней. Субару уставился на них с ошарашенным видом — встреча была совсем некстати.

— Чего рот разинул?

— Видать, не понял, с кем имеет дело. Может, ему надо объяснить?

Послышались злобные смешки. Субару рассмотрел преграду, происходящее все больше напоминало фарс.

Одета троица была, мягко говоря, непрезентабельно. На типично бандитских физиономиях отражалось плохое воспитание и недостаток ума. Субару охватило чувство дежавю.

— Вы, ребята, случайно головами не ударялись, пока меня не было? — осведомился юноша, когда понял, что перед ним та же самая шпана, которая всего несколько часов назад свела его с Сателлой.

вернуться

9

Моб (англ. mob, сокращение от англ. mobile object, подвижный объект) — игровой сленг, означающий любой нестатичный компьютерный объект в игре.