— С девяти до пяти... Говоришь словно какой-нибудь канцелярский служащий. Не ожидал, что у духов такой строгий график!..
Нужно сказать, даже теперь, запросто болтая с духом Субару не чувствовал особенного удивления. Наверное, дело было в том, что современные отаку[6], отравленные ядом манги и аниме, ещё и не на такое способны — хоть какая-то польза государству.
Пока Субару беседовал с котом, девушку явно одолевали сомнения. Однако в итоге чаша весов всё же склонилась в сторону юноши, и красавица наконец неуверенно проговорила:
— Я ведь и правда не смогу ничем тебя отблагодарить...
Как бы то ни было, эти слова означали, что предложение Субару оказалось принято.
С момента первого дружественного для Субару контакта, то есть со времени душевной беседы в переулке, прошёл целый час, а расследование так и не сдвинулось с мёртвой точки.
— Ну, и как это понимать? — красавица бросила на него холодный взгляд. Субару поскрёб в затылке в надежде скрыть неловкость.
— Откуда ж я мог знать, что нам попадётся такое трудное дело?..
— Кажется, ты слишком высокого о себе мнения. Только вот результата никакого: куда ни кинь — всюду клин.
— Кто ж так в наше время выражается?..
По взгляду девушки Субару понял, что замечание ей не понравилось, и втянул голову в плечи. Они снова стояли в том же самом переулке.
Конечно, имелось несколько обстоятельств, серьёзно осложняющих поиски. Во-первых, незнание местности. Хотя Субару как новичку это было простительно. Однако девушка тоже, по-видимому, оказалась слабо знакома с топографией города, и оба, понадеявшись друг на друга, потеряли кучу времени. Смех да и только! Вот только его спасительница, как заметил Субару, ничуть не веселилась...
Во-вторых, иероглифы, которыми было исписано всё вокруг. Несмотря на отсутствие проблем при устном общении, местная письменность — если только это были не какие-нибудь магические формулы для отпугивания злых духов оставалась абсолютно нечитаемой. Субару не мог разобрать даже дорожные указатели.
Иными словами, то, что подразумевалось само собой — способность призванного попаданца понимать живую речь и письменность нового мира, — сработало лишь наполовину. Хотя, не понимай он речи, уже валялся бы где-нибудь под забором... Учитывая этот факт, нельзя было сказать, что ему действительно сильно не повезло.
— Нет, всё-таки уровень сложности можно было бы и пониже сделать... — пробурчал Субару.
Этот мир был явно недоработан: куда ни плюнь — сплошные недоделки. Юноша вспомнил, какие невзгоды ему пришлось здесь вынести, и тяжкий вздох вырвался из его груди. Затем он снова обратил внимание на свою спутницу, она отстранённо стояла у стены и что-то шептала, опустив ресницы.
— Что это она делает?..
— А, с низшими духами разговаривает.
Субару в испуге вскинул брови, заметив прямо перед собой дымчатого компаньона красавицы.
— Я думал, ты уже дома, а ты, оказывается, тут как тут!
— Время ещё есть. В отличие от низших, я работаю на совесть.
— Здорово, когда работа по душе, — сказал Субару. — А что это за низшие духи такие?
«Наверное, как обычные духи, только пониже рангом», предположил юноша. Будто услышав мысли, кот, всё так же паря в воздухе и помахивая своим длиннющим хвостом, пояснил:
— Низшие духи — это такие сущности, которые пока не обладают достаточным разумом, чтобы быть полноценными духами. Они ещё немного наберутся сил и осознанности и станут такими, как я.
Слушая объяснения и кивая в ответ, Субару краем глаза заметил какое-то слабое свечение. Словно стайка светлячков, сереброволосую красавицу начали окружать тусклые огоньки.
Картина выглядела совершенно завораживающей. Нельзя было даже помыслить о том, чтобы нарушить это хрупкое очарование. Казалось, священнодействие дозволено видеть лишь избранным.
— Ничего себе разлетались! Это чё, всё духи?
Фамильярная реплика Субару явно нарушила её сосредоточенность.
— Ой! — испуганно вскрикнула красавица, в глазах сверкнули слезинки. Будто ощутив её тревогу, огоньки затрепетали и стали хаотично перемещаться.
— Ох ты, забегали, забегали!.. — наблюдая за роем мечущихся то вправо, то влево светлячков, Субару пришёл в восторг. Ещё несколько мгновений — и огоньки растаяли в воздухе, словно туман.
6
Отаку (яп.) — человек, который увлекается чем-либо. За пределами Японии, в том числе и России, обычно употребляется по отношению к фанатам японской анимации (аниме) и комиксов (манга).