Выбрать главу

Субару спрыгнул на пол, подошёл к двери и отворил её. В комнату ворвался холодный воздух. За дверью оказался широкий коридор, стены и пол которого были окрашены в тёплые тона. Коридор уходил влево и вправо, насколько хватало глаз, и эта бесконечность выглядела пугающе.

— Да тут настоящий дворец, чёрт возьми! Он не просто большой, он громадный... И ведь ни души!

Поджимая озябшие пальцы, Субару зашлёпал босыми ногами по полу, вслушиваясь в тишину. Дом не подавал никаких признаков жизни. Юноша нахмурился:

— Слишком здесь тихо, даже для ночи... Так тихо, что страшно повысить голос.

Хотелось закричать что-нибудь вроде: «Есть тут кто-ни-бу-у-удь?!» — однако в данной ситуации поступать так было бы слишком опрометчиво. Субару пока не знал, насколько это место безопасно. Предположив, что хозяин особняка настроен к нему доброжелательно, Субару всё же не исключал и другой вариант развития событий, не столь радужный. Что, если любительница кишок вернулась на место битвы и похитила его, пока он был без сознания? Правда, в таком случае он наверняка не смог бы и пальцем пошевелить.

— Как говорил Кэнъити, «Позволь жизни идти своим чередом». Думаю, он прав на все сто.

Кстати, Кэнъити был отцом Субару, и эти слова звучали сейчас для него особенно символично.

Он продолжал уверенно шагать по коридору, но беспокойство усиливалось.

— Сколько иду, а коридору ни конца ни края. Как такое возможно?

Он уже задумался, не повернуть ли обратно, но вдруг остановился как вкопанный.

— Эта картина... Я же видел её, когда только вышел из комнаты...

Скрестив руки на груди, Субару принялся разглядывать висящую на стене картину. Полотно с ночным лесом было точь-в-точь таким же, как то, что украшало стену напротив спальни, из которой он вышел. Неужели Субару шёл на месте и не удалился от двери ни на метр?!

— Наверное, здесь какой-то хитрый пол, который движется сам по себе... Не может ведь коридор быть замкнут в кольцо?

Вероятно, как только Субару прошёл определённое расстояние, его перебросило по карте в противоположную сторону. Такие ловушки попадались ему в RPG-играх.

— Уж не из-за Посмертного ли возвращения это всё? И как же мне отсюда выбраться? — задумчиво произнёс он, открыв первую попавшуюся дверь.

За дверью оказалась совершенно пустая комната, в которой глазу не за что было зацепиться. Внутри, само собой, ни души.

— Зацикленный коридор с неким количеством комнат... Получается, будешь плутать, пока не найдёшь нужную дверь?

Субару всё ещё не смирился с тем, что его призвали в другой мир, и от столкновения с новым фантастическим элементом было впору хвататься за голову.

— Если события будут разворачиваться по канону, может пройти уйма времени, прежде чем отыщу правильную дверь. Я проголодаюсь, вымотаю все нервы и в конце концов выбьюсь из сил. Что ж, раз так...

Он нервно сглотнул, вытер со лба пот и решительно шагнул к двери, напротив которой висела картина, то есть к той самой двери, из которой вышел.

— Посплю в своей комнате, пока кто-нибудь не придёт. Может, как раз эта дверь мне и нужна...

С такими словами Субару со свойственной ему бесцеремонностью повернул ручку двери и... оказался внутри необычной библиотеки. Среди книжных полок устроилась девочка, волосы её были уложены в спиральные букли.

— Возымел наглость врываться без стука, мнится мне? — произнесла она, с упрёком глядя на вошедшего.

3

«Библиотека» — иначе назвать это помещение было трудно. По размеру оно оказалось раза в два больше, чем та комната, в которой Субару очнулся. Всё пространство занимали возвышавшиеся до самого потолка стеллажи, забитые бессчётным количеством книг.

— Столько книг, а я ни одной не могу прочесть... Вот досада!

Субару поводил глазами вдоль полок, но не заметил ни одного японского названия. Стройные ряды корешков были испещрены символами, похожими на те, что он видел на улицах столицы. Принятая в этом мире система письменности была ему абсолютно незнакома, и Субару тяжело вздохнул.

— Пялишься на чужие книги да ещё и вздыхаешь, — вновь подала голос девочка. — Нарываешься на грубость, мнится мне? Я стесняться не стану!

— Такое холодное выражение только портит твою красоту, — ответил ей Субару. — Давай улыбнись-ка!

— Бетти в любом настроении хорошенькая, мнится мне. А с тебя хватит и пренебрежительной ухмылки, — она прижала пальчики к щекам, изобразив жуткую гримасу, отдалённо напоминающую улыбку.