Выбрать главу

Впрочем, ласковая улыбка, похоже, возымела действие: щенок, кажется успокоившись, опустил голову и свернулся клубочком в руках девочки с косой. Субару не мог упустить этот шанс.

— Извини-ка!

Сейчас он применит к этому щенку всё своё мастерство любителя пушистиков, отточенное на Паке. Блаженно ухмыляясь, Субару протянул руки и принялся ощупывать темечко, шейку и хвостик пёсика, чуть ли не пытаясь зарыться в шерсть носом…

— Ух ты, какое приятное ощущение! Как я и ждал! Эх, какой же ты славный, хоть и беспородный. А если тебя ещё и как следует расчесать, будешь вообще загляденье! Только что это за лысинка у тебя на голове? Смотри-ка, с монетку Ранка? Обо что это ты…

То ли пёсик оберегал белый шрамик, то ли ещё что, но, как только Субару прикоснулся к этому месту, зубки щенка впились в его руку. Он в панике отдёрнул её, но на коже уже отчётливо отпечатались следы зубов.

На тыльной стороне ладони проступила кровь, а острая боль заставила юношу ойкнуть, потирая укушенное место.

— Эпизод со стопроцентной вероятностью? Даже цапнул точно так же! Может, ты тоже путешествуешь во времени?

Щенок, к которому вернулась прежняя настороженность, продолжал угрожающе рычать на Субару, заискивающе ухмыляющегося в попытках успокоить животное. Наблюдая со стороны, как между человеком и собакой вновь разверзлась пропасть, ребятишки понимающе закивали друг другу.

— Конечно, переборщил!

— Кто ж будет терпеть, когда его так тискают!

— Наверное, это самочка…

— Мне кажется, вы не там видите проблему... и что, никто за меня не переживает?! Я сейчас расплачусь!

Субару ополоснул руку у бочки с водой и помахал ею, прощаясь с детьми, которые всё ещё возились со щенком. Девочка с косой выглядела виноватой, но он весело махнул и ей, выдавил слабую улыбку и пошёл обратно.

— Извини, что заставил ждать.

Служанка стояла, прислонившись к ограде и скрестив руки на груди. Рам смерила вернувшегося Субару угрожающим взглядом:

— Что это такое?! Стоило ненадолго отпустить ученика, и вот он возвращается — растрёпанный, одежда в беспорядке, с руки капает кровь...

— За это тоже прошу простить. Тут такое было! Да и сама видишь, наверное.

— Вот именно! Стоит на тебя взглянуть, и всё становится ясно.

На лицо Рам наползла тень печали, а с губ сорвался тихий вздох. Субару удивлённо поднял брови: такая реакция была ей не свойственна, да и в словах крылся какой-то подвох. Но Рам не позволила ему задать вопрос, по обыкновению фыркнув:

— И твоя рана, и твоя одежда неприглядны! Пойдём скорее, надо встретиться с Рем. Она приведёт в порядок и то, и другое.

— А ты, Рамчи, разве не владеешь исцеляющим колдовством?

— Я владею жёсткими методами лечения: например, могу что-нибудь ампутировать. Устроит?

— Нет, столь экстремальная первая помощь мне не подходит! — Субару даже передёрнуло. А Рам внезапно шагнула к нему и потянула за рукав. Она так редко дотрагивалась до Субару, что тот удивлённо захлопал глазами и уставился на неё — только для того, чтобы услышать:

— Барусу, ты идёшь?

— С тобой — куда угодно! — ответил он.

Губы Рам дрогнули, едва не сложившись в улыбку...

Покорно следуя за девушкой, указывающей дорогу, Субару подумал, что она была бы очень милой, если бы не угрожала ампутацией. Впрочем, не исключено, что Рам стала обращаться с ним по-свойски, потому что и сам Субару держался непринуждённо. Похоже, она тоже ведёт себя по-разному в зависимости от обстоятельств...

Так размышлял Субару, пока они с Рам шли туда, где их ждала Рем, и ему казалось, — чувство возникло при взгляде на спину девушки, — будто идут они гораздо спокойнее и медленнее, чем обычно...

3

Когда троица вернулась в поместье Розвааля, наступил вечер, и закатное солнце косыми лучами освещало землю. Перед воротами на земле бессильно лежал юноша. Это был не кто иной, как Субару Нацуки. Он раскинулся на траве рядом с огромной бочкой и с трудом переводил дыхание.

— Дошли. Дошли ведь! Ай да я! Ай да молодец! Как же я крут!

— Да-да, хорошо потрудился.

— Да-да, отлично поработал.

Служанки-близнецы, усевшись по обе стороны от лежащего Субару, оценили его усилия подчёркнуто шаблонными фразами. Слова Рам звучали привычно холодно, да и Рем говорила слишком сухо. Ещё в деревне при виде Рам, тянущей Субару за руку, Рем не на шутку рассердилась.

«Сестрица, вы с Субару в таких близких отношениях?!»

Услышав, какими словами встречает их Рем, Субару по жалел о своём поведении, но было поздно. Теперь ему требовалось хоть как-то наладить отношения, и когда Рем — явно из вредности — велела отнести в поместье огромную бочку, он безропотно потащил её на своём горбу.