Выбрать главу

– Пожалуйста, – отозвался Кир определенно повеселевшим голосом, – и тебе спасибо. Действительно, не так все уж и плохо в этом реале… может, мне даже Нобелевку дадут, а?

– Кхм, отчего нет? – сказал Сергей и быстро перевел тему: – А чего мы по дороге топаем? Укрытие, наверное, лучше в стороне искать?

– А мы не укрытие ищем, мы просто к стене идем. В «нубовском» плаще тебя трогать никто не будет, так что и смысла прятаться нету.

– Ясно… а ты уверен?

За углом здания посреди дороги стоял, расставив ноги, эльф в фиолетовой броне с золотистым узором. Шлема у него не было, поэтому было видно, что это именно эльф, правда, темнокожий. На голове у него светилась всеми оттенками радуги тонкая изящная корона, в каждой руке он держал по мечу. Лезвие одного из мечей пылало ярким пламенем, вокруг другого – громадного двуручного меча черного цвета – как будто слегка искажалась перспектива и обесцвечивались краски. Кроме того, над дорогой периодически звучали тихие протяжные стоны, и Сергей готов был поклясться, что исходили они именно от этого черного меча. Чесноков непроизвольно замедлил шаг.

– Он нас пропустит? Кстати, разве у эльфов есть негры? Небось американцы придумали, политкорректность соблюдают?

Кир тихонько засмеялся:

– Нет, американцы тут ни при чем. Это дроу, темный эльф. Не бойся, больно ему надо с тобой связываться, не видишь, что ли, чувак реально крут.

– Me waited this meeting many time, Svyatoslav![5] – произнес эльф с чудовищным, даже для Сергея, акцентом. – Prepare to die, bastard![6]

Чесноков, недоумевая, остановился.

– Это мне? – спросил он тихонько, но тут над самым его ухом прозвучало негромкое «Вот козлина…», заставив Сергея вздрогнуть и отпрыгнуть в сторону. Прямо за спиной Сергея стоял непонятно откуда возникший человек в странной одежде – расплывающейся робе серого цвета. Чесноков недоуменно поморгал – человек выглядел так, словно Сергей смотрел на него через бинокль со сбитой резкостью. В руке мужчина держал длинный посох, обитый металлом, украшенный филигранью и драгоценными камнями. Вообще, внешний вид людей в этой игре, как уже заметил Сергей, выгодно отличался от внешнего вида деревьев и прочих элементов интерьера.

– Your English is badly broken, my pathetic friend.[7] – Маг не обратил на испуганного Сергея ни малейшего внимания, словно не Кир, а Чесноков был призраком. – But I forgive you – I think, it's very difficult to find good English teacher in Underdark.[8]

Голос мага звучал с неприкрытым сарказмом. Эльф зарычал и бросился вперед с криком:

– Die, bastard![9]

– Повторяешься, дружище, – с сожалением заметил маг, сделал шаг вперед и выставил посох. Эльф налетел на противника разъяренным тигром, и битва началась. Каждый выпад, каждое движение дерущихся сопровождалось массой визуальных и акустических эффектов. Противники окутывались облаками разных цветов, кругами пламени, потоками сверкающих пылинок; с небес в них били молнии, накрывали столбы золотистого света, опускались черные воронки торнадо. Одновременно звучали гром, скрежет, странные голоса на неизвестных языках, органная музыка и церковный хор. Сергей смотрел на это представление раскрыв рот, как ребенок, впервые в жизни увидевший настоящий салют.

– Здравствуй, …опа, новый год, – сказал Кир со вздохом, – пошли отсюда.

Сергей помотал головой, приходя в себя.

– Что?.. Нет. Пошли. А может, с кем-нибудь из них пообщаться? Раз уж они на меня не нападают…

«А-а-а-ал-лилуйя!» – нараспев проревел громовой голос. На месте сражающихся возникло облако взрыва, подозрительно похожее на атомный гриб, а земля под ногами ощутимо затряслась.

– Не видишь, людям не до тебя, – с внушением произнес Кир, – пошли лучше. Попадется кто-нибудь более вменяемый, можно будет попробовать поговорить. Но это вряд ли, сюда такие не ходят.

Сергей хмыкнул и пошел за Киром, время от времени оглядываясь – сражение продолжалось в прежнем темпе. Они уже почти завернули за очередной поворот, когда сзади донесся нечеловеческий крик. Сергей обернулся. Эльф стоял на коленях и конвульсивно трясся, из него во все стороны били целые фонтаны красной жидкости. Потом он выронил мечи и упал ничком, маг немедленно склонился над упавшим и принялся обшаривать труп.

– Дикие люди. – Сергей покачал головой, развернулся и пошел дальше.

Руин стало попадаться больше, а кустов и деревьев – меньше. У некоторых зданий сохранились вторые и даже третьи этажи, местами попадались полуразрушенные статуи и останки фонтанов. Впрочем, деталями местные дизайнеры по-прежнему не озадачивались, и руины выглядели живописно только при первом, беглом, взгляде. Стоило приглядеться, и все декорации начинали выглядеть совершенно бутафорски.

– Кстати, – сказал Сергей, – ты почему программистом стал?

– А кем мне еще было становиться? – Кир пожал плечами. – Диспетчером на телефоне, что ли? Я не слишком-то общительный для этого, да и платят им мало. Понимаешь, для таких, как я, выбор профессии сильно сужается.

– Я не об этом… Насколько я понял, отец у тебя совсем даже не бедный. Ты мог бы не работать, а жить в свое удовольствие – путешествовать, по музеям ход… в смысле музеи посещать.

– Так он не всегда был богатым. Это последние года три-четыре что ни месяц, так миллион, а до этого… Не сказать, что мы бедно жили, так, средняя семья. Квартира, машина, дача, отпуск на юге, но не больше. Когда папа только начинал «Реалити-два», он в жуткие долги влез, первые три года он только их выплачивал. Потом мы еще год оборудование выкупали, на котором проект крутится, так что лишние деньги только недавно начали появляться… А комп у меня с восьми лет. Поначалу просто игрался, а потом интересно стало, что там и как, начал программки пописывать, в системах разбираться, ну и втянулся понемногу. Времени у меня свободного много, образ жизни малоподвижный – что еще надо?

вернуться

5

Я долго ждал этой встречи (ломаный английский)

вернуться

6

Приготовься умереть, ублюдок! (Англ.)

вернуться

7

Твой английский очень плох, мой патетичный друг (англ.).

вернуться

8

Но я тебя прощаю, я знаю, очень трудно найти в Андердарке хорошего учителя английского (англ.)

вернуться

9

Умри, ублюдок! (Англ.)