Выбрать главу

'It looks as though Mrs de Winter thought you would put her in prison, doesn't it, Mrs Danvers?' said Maxim. 'Perhaps you would find the envelope and send the pieces up to London. If they are too far gone to mend it can't be helped. All right, Frith. Tell Robert to dry his tears.'

Mrs Danvers lingered when Frith had gone. 'I will apologise to Robert of course,' she said, 'but the evidence pointed so strongly to him. It did not occur to me that Mrs de Winter had broken the ornament herself. Perhaps, if such a thing should happen again, Mrs de Winter will tell me personally, and I will have the matter attended to? It would save everybody a lot of unpleasantness.'

'Naturally,' said Maxim impatiently, 'I can't think why she didn't do so yesterday. I was just going to tell her when you came into the room.'

'Perhaps Mrs de Winter was not aware of the value of the ornament?' said Mrs Danvers, turning her eyes upon me.

'Yes,' I said wretchedly. 'Yes, I was afraid it was valuable. That's why I swept the pieces up so carefully.'

'And hid them at the back of a drawer where no one would find them, eh?' said Maxim, with a laugh, and a shrug of the shoulders. 'Is not that the sort of thing the between-maid is supposed to do, Mrs Danvers?'

"The between-maid at Manderley would never be allowed to touch the valuable things in the morning-room, sir,' said Mrs Danvers.

'No, I can't see you letting her,' said Maxim.

'It's very unfortunate,' said Mrs Danvers, 'I don't think we have ever had any breakages in the morning-room before. We were always so particular. I've done the dusting in there myself since — last year. There was no one I could trust. When Mrs de Winter was alive we used to do the valuables together.'

'Yes, well — it can't be helped,' said Maxim. 'All right, Mrs Danvers.'

She went out of the room, and I sat on the window-seat, looking out of the window. Maxim picked up his paper again. Neither of us spoke.

'I'm awfully sorry, darling,' I said, after a moment, 'it was very careless of me. I can't think how it happened. I was just arranging those books on the desk, to see if they would stand, and the cupid slipped.'

'My sweet child, forget it. What does it matter?'

'It does matter. I ought to have been more careful. Mrs Danvers must be furious with me.'

'What the devil has she got to be furious about? It's not her bit of china.'

'No, but she takes such a pride in it all. It's so awful to think nothing in there has ever been broken before. It had to be me.'

'Better you than the luckless Robert.'

'I wish it had been Robert. Mrs Danvers will never forgive me.'

'Damn Mrs Danvers,' said Maxim, 'she's not God Almighty, is she? I can't understand you. What do you mean by saying you are afraid of her?'

'I did not mean afraid exactly. I don't see much of her. It's not that. I can't really explain.'

'You do such extraordinary things,' said Maxim; 'fancy not getting hold of her when you broke the thing and saying, "Here, Mrs Danvers, get this mended." She'd understand that. Instead of which you scrape up the remains in an envelope and hide 'em at the back of a drawer. Just like a between-maid, as I said, and not the mistress of a house.'

'I am like a between-maid,' I said slowly, 'I know I am, in lots of ways: That's why I have so much in common with Clarice. We are on the same sort of footing. And that's why she likes me. I went and saw her mother the other day. And do you know what she said? I asked her if she thought Clarice was happy with us, and she said, "Oh, yes, Mrs de Winter. Clarice seems quite happy. She says, 'It's not like being with a lady, Mum, it's like being with one of ourselves.' " Do you suppose she meant it as a compliment or not?'

'God knows,' said Maxim; 'remembering Clarice's mother, I should take it as a direct insult. Her cottage is generally a shambles and smells of boiled cabbage. At one time she had nine children under eleven, and she herself used to patter about in that patch of garden with no shoes and a stocking round her head. We nearly gave her notice to quit. Why Clarice looks as neat and clean as she does I can't imagine.'

'She's been living with an aunt,' I said, feeling rather subdued. 'I know my flannel skirt has a dirty mark down the front, but I've never walked barefoot with a stocking round my head.' I knew now why Clarice did not disdain my underclothes as Alice had done. 'Perhaps that's why I prefer calling on Clarice's mother to calling on people like the bishop's wife?' I went on. 'The bishop's wife never said I was like one of themselves.'

'If you wear that grubby skirt when you call on her I don't suppose she does,' said Maxim.

'Of course I didn't call on her in my old skirt, I wore a frock,' I said, 'and anyway I don't think much of people who just judge one by one's clothes.'

'I hardly think the bishop's wife cares twopence about clothes,' said Maxim, 'but she may have been rather surprised if you sat on the extreme edge of the chair and answered "Yes" and "No" like someone after a new job, which you did the only time we returned a call together.'

'I can't help being shy.'

'I know you can't, sweetheart. But you don't make an effort to conquer it.'

'I think that's very unfair,' I said. 'I try every day, every time I go out or meet anyone new. I'm always making efforts. You don't understand. It's all very well for you, you're used to that sort of thing. I've not been brought up to it.'

'Rot,' said Maxim; 'it's not a question of bringing up, as you put it. It's a matter of application. You don't think I like calling on people, do you? It bores me stiff. But it has to be done, in this part of the world.'

'We're not talking about boredom,' I said; 'there's nothing to be afraid of in being bored. If I was just bored it would be different. I hate people looking me up and down as though I were a prize cow.'

'Who looks you up and down?'

'All the people down here. Everybody.'

'What does it matter if they do? It gives them some interest in life.'

'Why must I be the one to supply the interest, and have all the criticism?'

'Because life at Manderley is the only thing that ever interests anybody down here.'

'What a slap in the eye I must be to them then.'

Maxim did not answer. He went on looking at his paper.

'What a slap in the eye I must be to them,' I repeated. And then, 'I suppose that's why you married me,' I said; 'you knew I was dull and quiet and inexperienced, so that there would never be any gossip about me.'

Maxim threw his paper on the ground and got up from his chair. 'What do you mean?' he said.

His face was dark and queer, and his voice was rough, not his voice at all.

'I–I don't know,' I said, leaning back against the window, 'I don't mean anything. Why do you look like that?'

'What do you know about any gossip down here?' he said.

'I don't,' I said, scared by the way he looked at me. 'I only said it because — because of something to say. Don't look at me like that. Maxim, what have I said? what's the matter?'

'Who's been talking to you,' he said slowly.

'No one. No one at all'

'Why did you say what you did?'

'I tell you, I don't know. It just came to my head. I was angry, cross. I do hate calling on these people. I can't help it. And you criticised me for being shy. I didn't mean it. Really, Maxim, I didn't. Please believe me.'.

'It was not a particularly attractive thing to say, was it?' he said.

'No,' I said. 'No, it was rude, hateful.'

He stared at me moodily, his hands in his pockets, rocking backwards and forwards on his heels. 'I wonder if I did a very selfish thing in marrying you,' he said. He spoke slowly, thoughtfully.

I felt very cold, rather sick. 'How do you mean?' I said.

'I'm not much of a companion to you, ami?' he said. 'There are too many years between us. You ought to have waited, and then married a boy of your own age. Not someone like myself, with half his life behind him.'