Выбрать главу

В любом случае большой любви и счастья от обретения ими новой хозяйки Северных земель я и не ожидала.

- Альберт, за домиком были сухие дрова, ты не мог бы их принести, – поймав взглядом улыбчивого парня, попросила я.

На что он кивнул и умчался в указанном направлении.

- Рози, в сумках есть сыр, соленое мясо и крупы. К роднику не пройти. Так что натопи снега и займись ужином. Где утварь, ты и так знаешь.

- Да, миледи, – поклонившись, принялась за дело служанка.

Да уж. Летом здесь куда лучше. Небольшой домик выглядел грустно, безжизненно и брошенно. Огромный камин щерился черной пастью, ожидая подношений. Охотничьи трофеи поглядывали на гостей с грустью. Когда я бывала здесь в последний раз? Года три тому? Больше?

Но очень скоро, стараниями Альберта и Рози, в домик вернулись и тепло, и уют. Мне удалось отыскать теплые одеяла, правда, их точно не хватит для такого количества людей, но все же лучше, чем ничего.

- Хорошее место, – уже за ужином словно невзначай отметил лорд Нейт, похоже, чтобы просто создать видимость беседы.

- Мы раньше здесь часто бывали, – пояснила я, наливая мужу вино в кружку. Сидели мы все за общим столом, потому говорила я негромко. – Но последние несколько лет дом посещает только лесничий. Полагаю, здесь и сохранилось все исключительно его стараниями. Хорошо, что мы здесь остановились.

- Да, но… Все же мы очень отстали, и я надеюсь, что завтра ваши недомогания не помешают вам сесть в седло. Это значительно ускорит передвижение, а карету можно будет отправить назад, пока не так уж далеко от Ньеркела.

У меня невольно щеки обдало жаром, стоило вспомнить наш с ним разговор, где я пыталась объяснить, почему не могу ехать верхом.

- Да. Конечно же, я могу сесть в седло. Рози будет немного тяжелее, но думаю, и она справится, если не гнать.

- Это замечательно, – кивнул лорд. – В таком случае вам стоит хорошо отдохнуть.

- Лорд Нейт, я… так и не поблагодарила вас за то, что вы сделали утром, – осторожно начала я, исследуя взглядом содержимое своей миски. – Отец был немного не в себе…

- Вы можете не объяснять. И благодарить нет никакой необходимости. Не забывайте, что ваш статус теперь изменился, – одарив меня своей холодной усмешкой, напомнил лорд, поднимаясь из-за стола. – И да, на будущее, своим людям приказы отдаю только я. Если вам понадобится помощь Альберта – обратитесь ко мне. Он и так слишком часто вокруг вас крутиертится.

- Непременно, – растеряв все благодушие, кивнула я.

Разговор не задался. Боги, я отдала бы все что угодно, чтоб понять, что у этого мужчины в голове. Но остается только догадываться.

- Доброй ночи, миледи, – чуть склонив голову, пожелал мне муж.

- И вам, милорд, – ответила я тем же, провожая его взглядом до двери и даже не спрашивая, куда он сам уходит.

Глава 7

Свое путешествие я возненавидела к третьему дню. И далеко не из-за усталости.

Поначалу, едва пересев в седло, я искренне наслаждалась поездкой. Свежий морозный воздух чуть щипал лицо, яркие солнечные лучи немного слепили, отражаясь от чистого белого снега. И настроение мне испортить не удавалось ни суровым воинам, которым было приказано оберегать меня в пути, ни ворчащей и стенающей Рози, ни хмурому неразговорчивому мужу.

Мой дорогой супруг отчаянно изображал из себя ледяную глыбу, пытаясь показать всем, что ему плевать на мое присутствие и поведение. Это оставляло мне хоть какую-то свободу. Но нет-нет и ловила я на себе его тяжелый, пронизывающий, словно северный ветер, взгляд.

Признаться, я бы с огромным удовольствием доверила свою безопасность Альберту. С ним было легко и весело, постепенно и ненавязчиво он погружал меня в быт северян своими простыми историями за вечерними посиделками у пылающих очагов постоялых дворов. От него я узнала, что женщина в северных землях не приставка к мужу – она вольна принимать решения, править в отсутствие мужа, судить и даже вставать на защиту родных стен.

- Мне он даже запретил обращаться с просьбами к мужчинам, – с какой-то неоправданно жгучей обидой проговорилась я за кружкой эля на постоялом дворе очередного небольшого городка, даже не обнесенного каменной стеной.

Лорд Нейт по прибытии отправился по своим делам, на встречу с местным градоправителем, а отряд размещался на постой. Видимо, отсутствие его бдительного ока, непривычно крепкий местный эль, тепло и усталость и развязали мне язык. Это единственное, чем я могла после оправдать эту неосмотрительно брошенную фразу.