Выбрать главу

— Кажется, пора отключать адское кабельное, — хмыкнул Владыка. — Трогать беременных Рику не нужно, разве что чуть-чуть. Наладить контакт можно, изгнав детей из мокрого убежища. Метка на них — знак жертвы во имя Владыки.

— Мы их того? — потирая руки, поинтересовался Сэт.

— Нет. Мамы отдадут малышей сами. Им только нужно немного помочь, действуя в самый уязвимый момент.

— Когда у баб накрашены ногти? — иронично заулыбался Сэт.

— Не-ет, — у Грегори определенно было хорошее настроение. — Когда они производят в мир моих Проводников. Прикоснемся с вами к большому таинству.

— Я буду исполнять роль акушерки? — чуть не закашлялся Рик. Принимать роды в Аду ему еще не приходилось.

— Что-то вроде того, — не стал щадить прислужника Грегори.

— Я те не завидую! — закашлялся Сэт, оторвав Владыку от трона.

Не ожидая такого поворота, разбуженная Саманта взвизгнула, и чтобы не съехать на пол, всадила в горячую плоть острые когти. Владыке пришлось пожалеть, что не стриг их последние 87 лет. Подавив желание кричать что есть мочи, он припустился в сторону ванной, а сделав кружок перед дверью, прибежал, как ужаленные, в зал. Хозяин с разбега влетел на трон и, в порыве неконтролируемого перевозбуждения, прижал к груди ноги. Его розовые пяточки стыдливо прикрыли "колокольчики" и оцарапанного маленького "владыку".

— На чём мы остановились? — как ни в чём ни бывало спросил Владыка. Сейчас он был настолько милым, что прислужникам стоило труда сдержать рвущиеся наружу улыбки.

— На родах, — ответил Сэт.

— На судьбоносных родах! — вторил ему Рик.

— Именно! — весело заметил Владыка. Он непроизвольно заколыхал стопами, радуясь новым ощущениям. Ухоженная кожа ног щекотала яичка и исполосованный преисподним сфинксом орган.

— Сколько вам нужно детей, Хозяин? — уточнил Жуль, не понимая, что ему еще делать.

— Девять, — произнёс Грегори и перестал дрыгать ногами. — Но только один из них будет достоин величества Владыки.

— Как мне готовиться? — в растерянности спросил Рик у Грегори. — Признаюсь, я не очень разбираюсь в грамотном общении с дамами, — нехотя объяснил прислужник, и Сэт хрюкнул от таких откровений.

— Тебе понравится, — закивал Сэт, облизнувшись на недавние воспоминания.

— Грамотное общение здесь ни к чему, — хотел приободрить прислужника Владыка, а вместо этого — запутал бедолагу. — Нужно проявить грубость и пренебрегать женскими интересами.

— Разве в этом есть смысл? Неужели грубость способна понравится земным женщинам?

— Люди так устроены — чем больше пренебрежения к ним, тем больше уважение получаешь в свою сторону. Женщина — загадка, беременная женщина — парадокс. В то время, когда они заслуживают лучшего обращения, женщины довольствуются лишь раздражением, принимая грубость за высшую степень заботы.

— Может, на это задание лучше сгодится Сэт? Он умеет быть грубым со всеми.

— Сэт слишком глуп, мой друг, — не стал юлить Хозяин, просканировав прислужника на наличие благоразумия. И так как поиски не увенчались успехом, Грегори вернулся к философу. — Скажи мне Рик, ты видел когда-нибудь, как ведут себя животные, которых ведут на заклание?

— Большинство показывает себя так, словно они не способны на непокорность. Смотрят на Хозяина, пытаясь разгадать его план. А хозяин ждёт одного. И он непременно это получит.

— Наблюдения верные. Теперь скажи мне, думаешь, хозяину есть дело до того, что чувствует жертвенное животное?

— Я думаю, ему всё равно.

— Правильно. Его задание — кормить с руки, чтобы в один день лишить другого жизни.

— Как мне это поможет? — не выдержал Рик.

— Урок один — винить себя глупо. На земле с моралью никто не заморачивается. Тебя не должно интересовать, что чувствует жертва. А жертва не должна понять, в какую западню ее заманили. Твое дело — «кормить», их задание — быть использованными. Покажи им, кто хозяин положения! Продемонстрируй, что страх тебе чужд. На земле есть, кому бояться. Дай понять другим, что они бесправны.

— Это немного жестоко.

— Может быть. Но не нам рассуждать о жестокости. Лучшие эксперты в этом деле — люди.

— Вот это ты загнул Хозяин. Уважаю! — оживился Сэт, который до этого нагло спал. — Я же тебе говорил, Рик, что женщины — глупые коровы.

— Не нужно излишней фамильярности, прислужник. Я не говорил, что все женщины — запуганные животные, я имел в виду, что многие из тех, кем тебе придется стать — безжалостные палачи.

— Как будто нормальных среди них не существует! — возмутился Рик, скривившись от слов Хозяина.