Выбрать главу

—Хм, в таком случае, похоже, этот ежедневник принадлежит другому Гранту Карверу. Вот письмо от некой Снуки: «Мой милый Грант, спасибо большое за то, что подарил мне свою фотографию! Я храню ее под подушкой, чтобы каждый вечер целовать тебя перед сном. Притворяюсь, что я твоя единственная любовь, хотя ты неоднократно объяснял мне, что не веришь в прочные отношения...» — Она с отвращением воззрилась на мужчину. — Ну, ты и хам!

Тот пожал плечами и постарался придать лицу как можно более невинное выражение.

—Снуки? Никогда о такой не слышал!

—Ой, а вот еще одно. «Грант, ты такой красавчик! Я приберегла тебе место на вечеринке, но ты не пришел. С нетерпением жду пятницы. Ты такой пылкий! С любовью, Мими».

Выражение невинности на лице мужчины постепенно сменялось смущением.

—Не помню никакой Мими, — быстро произнес он, прежде чем Келли успела вставить еще один веский комментарий.

—Зато — могу поспорить — она тебя помнит. Грант нахмурился, засунул руки в карманы и посмотрел в тетрадь через плечо Келли.

—Знаешь, похоже, это действительно чужая книжка.

—Конечно! — Келли закатила глаза. — Поспорить могу, в твоей школе был целый табун клонированных Грантов Карверов!

—Точнее, желающих им стать — пробурчал мужчина.

Она усмехнулась.

—Ну что ж, давай посмотрим, что у нас там в начале. Ой, этот Грант Карвер был капитаном школьной команды по плаванию, королем всех школьных балов и президентом старших классов! Ничего не помнишь?

Тот только моргнул и пожал плечами.

—Да кто вообще может вспомнить, что было в старших классах?

—Да он к тому же победил в номинации «Парень, которого однажды застрелит ревнивый муж»! — Келли обеспокоенно посмотрела на жениха. — Какой ужас, ни слова о шахматном клубе!

—Наверное, они об этом забыли, — Грант скривился. — Пойдем вниз, посмотрим, может, обед уже готов.

Келли покачала головой.

—Нет, давай лучше почитаем еще что-нибудь из этих милых писем.

—Лучше не надо. — Он потянулся за книжкой, но она резво вскочила на середину кровати, оказавшись вне пределов досягаемости. — «Дорогой Грант, ты такой хладнокровный, но так жарко целуешься!» — Келли от души расхохоталась. — Слушай, у всех ссылки на жар... просто вечная тема! — И она скорчила ему рожицу.

Глаза мужчины улыбались, но он притворно нахмурился и предпринял еще одну попытку заполучить злосчастную книжицу.

—Отдай мне!

—Нет! — радостно воскликнула девушка, только что не прыгая на одной ножке. — Мы должны прочесть все письма, и тогда правда наконец выйдет наружу! Ты не можешь вечно скрывать свое темное прошлое!

—Я тебе уже сказал, что это не мое.

—А чье? Твоего злобного двойника?

—Может быть. Я не узнаю до тех пор, пока ты не вернешь мне книжку.

—Ха!

Грант протянул руку.

—Ну, отдай же!

Келли с хитрой усмешкой взглянула на него.

—А ты меня заставь.

Тот не долго раздумывал. Через мгновение он уже был рядом с ней на кровати. Келли со смехом попыталась соскочить на пол, но этот номер не прошел, и тогда она изо всех сил вцепилась в ежедневник. Однако борьба длилась недолго — довольный Грант отобрал книжку, и Келли упала на постель. Карвер рухнул следом. Они приземлились совсем рядом, лицом к лицу, и руки ее оказались на его груди. Келли еще смеялась, но умолкла в тот же миг, как посмотрела в его глаза. Она прочла в них нечто такое, от чего сердце остановилось, а потом забилось так, словно собиралось покинуть слишком тесную обитель.

—Привет! — тихо сказала Келли.

Грант не мог ответить ей. Он изо всех сил пытался сдержаться.

Руки сжались в кулаки — лишь бы не коснуться Келли. Это было трудно.

На ее лице было нетерпеливое выражение, словно она ждала каких-то действий и устала от безрезультатности ожидания. А потом Келли с каким-то раздражением обняла его за шею.

—Если ты не можешь даже поцеловать меня, как же мы будем заниматься любовью? — прошептала она.

Она ничего не понимает, подумал Грант. Секс — это всего лишь секс. А поцелуй означает, что ты полностью раскрываешься для другого человека, связывая с ним свою душу и сердце. Если он ее поцелует...

Келли сдалась. Она убрала руки с его шеи, а в глазах появилось выражение боли. Мужчина не смог этого вынести и коснулся ее губ своими.

Сливочный ликер. У ее губ именно такой вкус. Нежные и податливые, они хранили аромат сливок. И он оказался пьянящим. Грант был не уверен, сможет ли он когда-нибудь оторваться от нее. Келли была такой нежной, мягкой, сладкой... Его затопило желание, волны которого накатывали, подобно безумию, отбирая способность здраво мыслить.