— На кого? — сияя улыбкой, спросила она.
— На кошку, которая только что слопала канарейку!
Ричард тоже широко улыбнулся, и не без лукавства, словно читал ее мысли.
— Дик, только бы тебя не услышал босс! — Шейла напустила на себя испуганный вид и, вжав голову в плечи, оглянулась. — Ты же знаешь, как он ненавидит готовые клише и затертые метафоры! Смотри, еще уволит к чертовой матери!
— Да ладно тебе! Ну давай, колись, в чем причина столь бурного веселья?
— Неужели так заметно?
— Видно невооруженным глазом, да простит меня босс!
— Дик, поздравь меня! В кои-то веки я обошла на повороте своего бывшего.
— Шутишь? — хохотнул Ричард. — И в чем же именно?
Шейла медлила с ответом. Значит, Дик тоже считает, что она не в силах соперничать с Артуром Эшби? Она прикусила язык. А ведь она с Диком в отличных отношениях. Значит, и все остальные наверняка считают точно так же. Н-да, не слишком радостное открытие!
— Шейла, так в чем ты обошла несравненного Артура Эшби?
— Скоро услышишь, — коротко бросила она, принимаясь за статью, а про себя подумала: она ему еще покажет. Она им всем покажет!
— Нет, ну кто бы мог подумать? — произнес Артур задумчиво, ни к кому конкретно не обращаясь. — Разве так бывает?
— Как «так»? — уточнил Стэнли Холмс, чьи фельетоны пользовались бешеной популярностью. — Будь любезен, разъясни свои мысли вслух.
Артур вскинул голову и какое-то время с недоумением взирал на Стэнли, пока до него не дошло, что он говорит вслух. Правда, Стэнли его давнишний приятель, хотя манеры у него, а особенно вид, честно говоря, чудовищные. Несмотря на весь его могучий интеллект и острый язык. Вечно в измятом костюме, небритый, в нечищеных ботинках, с шаркающей походкой, в неизменном заляпанном старом макинтоше… Чума! А галстуки — это вообще песня…
— Ты что-то сказал? — спросил Артур, срочно мобилизовав все свои артистические способности.
— Нет, друг мой, это ты сказал. Цитирую: «Нет, ну кто бы мог подумать? Разве так бывает?» — Стэнли хохотнул. — Вот я и спрашиваю, как «так»?
— Да я про свою бывшую жену… Про Шейлу, — с неохотой объяснил Артур. — Представь, с ней подписали договор на книгу о деле Стентона! И знаешь кто? «Харпер Коллинз паблишерз»!
Стэнли молчал.
— Что скажешь?
— Знаешь, мой юный друг, после тридцати с лишним лет в этом бизнесе я могу себе представить что угодно, — с достоинством отозвался Стэнли и, помолчав, добавил: — Однако меня несколько изумляет, почему тебя так уязвляет, что твоей бывшей супруге заказали книгу?
— С чего ты взял, Стэн? Да ничуть меня это не уязвляет! — Артур смешался и запустил руку в свою роскошную и уже изрядно всклокоченную шевелюру. — Просто несколько удивился, только и всего.
— Чему именно?
— Раз уж им так понадобилась книга по делу Стентона, могли бы подыскать кого-нибудь с именем…
— Например, тебя? — подсказал Стэнли с понимающей улыбочкой.
— Да хотя бы и меня.
— Дай-ка я на тебя взгляну! — Стэнли не поленился и, встав из-за стола, подошел к приятелю. — Э-э-э, брат, да ты уже весь зеленый от зависти!
— Не смешно! — огрызнулся Артур. — И вообще, хватит прикалываться!
— Мой юный друг! Не спорь со старшим коллегой. И вообще, со стороны виднее… — Стэнли хмыкнул. — Последнее время вы с этой рыжеволосой бестией Шейлой только и знаете, что стараетесь друг друга обскакать. Можно подумать, у вас других забот нет, кроме как рвать друг у друга материалы. Ну прямо Олимпийские игры какие-то устроили! Только не раз в четыре года, а круглый год!
Артур поморщился. Старый зануда, как всегда, прав!
— Однако у тебя, старина, завидное воображение! — попробовал отшутиться Артур. — Тебе впору не фельетоны, а романы сочинять!
— Ладно-ладно, упрямец! Не хочешь — не соглашайся! — примирительным тоном произнес Стэнли. — Только это не я выдумал. Спроси любого, и тебе…
— Да ну тебя! — отмахнулся Артур. — Иди-ка лучше потрепись с кем-нибудь еще, а у меня работа стоит. Он чувствовал себя уязвленным, хотя прекрасно понимал, что Стэнли прав.
Следующий раз Артур и Шейла встретились, как и следовало ожидать, в суде. Она стояла в компании знакомых ребят с местного телевидения неподалеку от входа и ждала, когда репортеров начнут пускать в зал. Артур хотел пройти мимо, сделав вид, что ее не заметил, но Шейла такой радости ему не доставила.
— Привет, Арти! — окликнула она его. — Не узнаешь старых знакомых, надежда американской журналистики?