Никого. Нет даже человека. Одежда развевалась на веревке во дворе дома передо мной, и я побежала прочь от шума, прислушиваясь к каким-либо признакам Каллума.
Паника нахлынула на мою грудь с такой силой, что я зажала рот рукой, чтобы удержаться от выкрикиваний его имени. Выдавать мое местоположение было не самым умным.
Я закрыла глаза и прислушалась. Я могла услышать, как бегут люди, несколько криков, но никаких признаков Каллума.
Но крики людей и бег не предвещали ничего хорошего, особенно с ребутом на свободе. Я побежала по направлению к крикам, резко останавливаясь у угла здания, когда поняла, что это офицеры КРРЧ выкрикивали приказы друг другу. Я не могла их видеть, но они были близко, не более чем в одном или двух кварталах от меня.
Что если они уже нашли его?
Что мне делать, если я не смогу его найти? Просто направиться в Остин без него и надеяться, что он сам дойдет?
Эта мысль была настолько смешна, что я чуть не рассмеялась. Я повернула на случайную улицу и перешла на бег. Я никогда бы не сбежала без него. Я бы осталась в своей маленькой белой клетке, к счастью, оцепенелой, пока не умру.
Я никуда не пойду без Каллума.
Я остановилась, все мысли о том, чтобы скрываться и быть в безопасности вылетели из моего мозга.
Я выкрикнула его имя так громко, что мое горло пронзило болью в знак протеста. Но я снова закричала, отчаянно вслушиваясь в отклик.
— Рэн!
Далекий крик послышался за школой, и я бросилась со всех ног, проигнорировав любопытные взгляды людей, блуждающих у своих домов.
Я расслышала звуки, когда пробежала школу и направилась к центру города. Истерия, сердитые крики. Я слышала это и раньше, когда люди смогли поймать ребута.
Я свернула за угол и увидела Каллума, спешащего мне навстречу так быстро, как только мог. Его потрепанные брюки развевались при беге, колени и бедра были открыты и все в кровоподтеках.
За ним бежала толпа разгневанных горожан. Их было около пятнадцати, большинство не имели оружия, но к ним присоединялись со всех сторон люди, вырвавшиеся из своих домов, чтобы посмотреть из-за чего был весь этот шум. Не часто они сталкивались лицом к лицу с ребутом без защиты КРРЧ, и они явно хотели воспользоваться этим преимуществом. Они разбрызгивали грязь, когда бежали, воздух был полон ею, она скрывала их лица и заставляла некоторых кашлять
Каллум был уже избит. Его лицо было все в синяках, одна из его рук была согнута под странным углом, и я понеслась к нему.
Мальчик, примерно нашего возраста, схватил его неповрежденную руку и дернул к земле, но Каллум ударил его в грудь так сильно, что он перелетел на другую сторону дороги. Если бы я не была сосредоточена на том, чтобы обеспечить его безопасность, я могла бы улыбнуться, гордясь его быстрой реакцией.
Он поднялся на ноги, отталкивая женщину, пытавшуюся ударить его по голове бейсбольной битой. Облегчение затопило его глаза, когда я поддалась вперед и схватила биту, вырывая ее из рук женщины и отбрасывая так далеко, как только могла. Рука стиснула мое плечо, потянув вниз, и я услышала вздохи нескольких людей, когда я приземлилась на спину.
Они схватили меня, кричали вещи, которые я не могла понять. Рука поднялась к моей шее, и я поймала ее, испепелив взглядом человека. Я пнула его и выхватила пистолет из штанов, их жадные ручонки все пытались дотянуться до него, чтобы пустить пулю в наши мозги.
Каллум оттолкнул в сторону человека, стоящего передо мной, и поднял меня на ноги, увлекая подальше от их рук. Я резко обернулась, направляя пистолет в них. Несколько человек отскочили назад с поднятыми руками, но большинство продолжало наступать.
У меня было только несколько пуль в запасе, поэтому я выстрелила один раз в ногу человека, казавшегося самым быстрым, и помчалась в противоположном направлении вместе с Каллумом.
— Вы монстры! — услышала я женский крик. — Вы бездушные монстры!
Люди начали уставать, отдаляясь все дальше и дальше, когда их больные легкие и ноги перестали работать. Мы неслись по улицам, по грунтовым дорогам, в самую мерзкую часть города. Когда мы подошли к старому медицинскому зданию, я снова оглянулась и поняла, что мы потеряли их навсегда.
Я остановилась возле одноэтажного здания и положила свои руки на бедра, хватая ртом воздух.
— Извини, — сказал Каллум, прислонившись к зданию, его грудь быстро вздымалась и опадала. — Я должен был… — Он покачал головой и слегка пожал плечами.
Я подняла на него взгляд, тревожась, не смотря на то, что он стоял прямо передо мной. Я попыталась скрыть свой страх, отбросить болезненное ощущение, продолжающее всплывать; я была так близка к тому, чтобы потерять его. Но мне, должно быть, не удалось скрыть это, потому что он вопросительно и растерянно посмотрел на меня. Я опустила глаза. Не знала, как связать вместе предложение, чтобы сказать ему, что мне было страшно от мысли, что с ним что-то случилось. Это звучало жалко в моей голове. Это прозвучит еще хуже вслух.
Я прочистила горло.
— Что случилось?
— Двое парней схватили меня. Я пытался закричать, но они ударили меня по голове. Они затащили меня в переулок, чтобы… — Он хмуро посмотрел на меня. — Чтобы убить меня, я полагаю? Они действительно ненавидят нас, да?
Я засомневалась, а потом кивнула, потому что это было правдой. Он расстроено опустил глаза.
— Мне очень жаль, — сказала я тихо. — Это моя вина. Я работала в этом районе долгое время. Они презирают меня. Им, вероятно, нужна была я.
Он пожал плечами.
— Это не твоя вина. — Он потянулся, проведя рукой по голове. — Но они сняли мой шлем.
Я даже не заметила этого. Я была так отвлечена своими нелепыми чувствами. Нет никакого смысла в маскировке моего ужаса.
— Да, это не хорошо, — сказал он со вздохом.
Определенно это было не хорошо. Офицеры будут целиться ему в голову и не будет никакой защиты от пуль.
— Ты не знаешь, где они его сняли? — спросила я.
— Когда мы добрались до центра города, кажется.
Я оглянулась, словно действительно смогла бы увидеть его отсюда.
— Ты не можешь вернуться, — возразил он.
Прозвучал сигнал тревоги, подтверждающий его слова. Гул приближающихся шаттлов наполнил воздух, и я сунула пистолет в карман и прижалась к зданию вместе с Каллумом.
— Что нам делать? — спросил он, смотря на небо.
— Ш-ш-ш.
Этот шум раздался изнутри здания, потом послышалось сопение, и мы с Каллумом резко обернулись. Дерево было старым, повсюду была белая облупившаяся краска, и я уловила движение за трещинами. Я придвинулась ближе и кто-то ахнул.
Дверь рядом со мной распахнулась, и я отпрыгнула от маленькой девочки, которая стояла на пороге. Она удивленно смотрела на меня усталыми глазами, щурясь от солнечного света.
— Грейс! — позвал перепуганный голос, но девочка так и осталась стоять, смотря на меня.
Девочка-подросток с растрепанными волосами подбежала к двери, и сгребла Грейс в свои объятья.
— Мы ничего не делали, — сказала она, пятясь от двери, прижимая девочку к своей груди.
— Мы здесь не за вами, — сказал Каллум, его голос был пропитан раздражением.
Ее взгляд поднимался то на шаттл в небе, то опускался обратно к нам.
— Вы не можете здесь оставаться.
Я посмотрела на открытое пространство перед нами. Стелющаяся трава вела к небольшой группе деревьев в нескольких ярдах отсюда, но они были тощими, и у них недоставало листьев. Они не предоставляли никакого укрытия, и нас обнаружат, если мы слишком много времени проведем в открытом месте.
— Вы сбежали? — спросила она.
Ни один из нас не ответил, и я почувствовала укол гордости за то, что Каллум не доверял этому человека.
— Вы не можете здесь оставаться, — повторила она. — Мне очень жаль. Я знаю, что вы… ничего не можете с этим поделать, — она жестом указала на нас, — но вам придется уйти. — Она показала налево. — Там есть канава. Она своего рода скрыта несколькими деревьями. Вы могли бы попробовать спрятаться там.