Кажется, я кричала, — а может, и, беззвучно разевая рот, корчилась в судорогах — когда на меня вдруг навалилась чужая память. Семь лет чужой жизни — от рождения и до сегодняшнего дня. Все ощущения и чувства, спрессованные в одно короткое мгновение, заставили сознание помутиться и погаснуть.
Глава 2
Когда я очнулась, успела еще порадоваться, что этот нудный кошмар наконец–то закончился, а потом открыла глаза. Оказалось, что я лежу в незнакомом помещении, со всех сторон окруженном ширмами. Легкий больничный запах означал, что я, скорее всего, в каком–то госпитале.
Я попыталась сесть… и тут увидела свои руки. Точнее, не свои, а те маленькие ладошки, ранее принадлежавшие тому «фарфоровому» мальчику. От страха внутри все похолодело и скрутило в узел. И самое ужасное заключалось в том, что окружающее совершенно точно не было сном, потому что никак иначе нельзя было объяснить, откуда я знаю поименно почти всех Учих, теперь уже мертвых, и даже то, насколько у натто мерзкий вкус. Следом за ужасом пришла волна тоски — ведь я остался совсем один — а за ней меня накрыло ненавистью — я должен убить Итачи!
Я со стоном сжала голову руками, свернувшись в позу эмбриона и пытаясь отрешиться от этих чужих негативных эмоций. На какое–то время я даже начала думать о себе в мужском роде и по–настоящему испугалась того, что могу превратиться в маленького мальчика, помешанного на ненависти, не только внешне, но и внутренне.
— Хватит… Хватит!!! — вслух закричала я, и все чувства вдруг как отрезало.
Пропало даже осязание и обоняние. Хорошо хоть зрение и слух остались. Неуверенно отняла руки от лица, ожидая возобновления приступа, но эмоции не спешили возвращаться. Тут раздались чьи–то приближающиеся шаги, ширма распахнулась, и рядом с моей кроватью оказался мужчина в белом халате, очках и странном чепчике, оставлявшем открытым только лицо. Возможно, будь ситуация немного другой, меня бы позабавил такой нелепый наряд, но чувство юмора наверняка отключилось вместе со всеми остальными.
— Как ты себя чувствуешь, Саске–кун?
Сначала я хотела спросить, как, по его мнению, должен себя чувствовать ребенок, на глазах которого недавно убили родителей, но решила ограничиться нейтральным:
— Нормально. Сколько времени я был без сознания? — обращение к самому себе в мужском роде соскользнуло с языка совершенно привычно.
— Две недели. На тебя было наложено мощнейшее гендзюцу, и его невозможно было снять извне.
Тут я подумала, что подобное известие должно было бы меня расстроить, но, так как эмоции были словно заморожены, я ничего не ощутила и решила на всякий случай симулировать хоть какое–то подобие чувств, сжав край одеяла.
— Похороны уже прошли? — я понизила голос и опустила лицо.
— Да, сам понимаешь, мы не могли ждать дольше нескольких дней.
В палате повисла напряженная тишина. Я просто не знала, что еще сказать, и у врача, кажется, была та же проблема.
— Саске–кун, думаю, тебе необходимо восполнить силы. Сейчас тебе принесут специальный обед, который поможет тебе восстановиться, — наконец, нашелся доктор.
Похоже, он ожидал возражений, и мои слова его почти удивили.
— Хорошо. Я не чувствую голода, но сделаю, как вы скажете.
Врач кивнул и вышел. Я помнила о местной традиции среди шиноби — сбегать из больницы, не дожидаясь выписки. Но в моей ситуации было бы глупо возвращаться в пустой квартал, да еще и на голодный желудок. Надеюсь, там хоть кровь смыли, а не только убрали тела.
После обеда, во время которого я порадовалась, что не чувствую вкуса, нашла в тумбочке рядом с кроватью свою одежду и переоделась. Был самый разгар дня, и в больнице было довольно многолюдно; меня легко могли заметить при «побеге», а в окно второго этажа прыгать я не решилась, хотя память Саске говорила, что ничего со мной не случится. Но не зря я теперь ниндзя, хоть и начинающий! Сложив печати, применила хенге, которое гениальный Саске уже успел освоить. Сначала мне казалось, что ничего не выйдет (все–таки это странно — применять почти магию), но доставшееся мне тело прекрасно помнило, что делать. Приметная рубашка с широким воротником и символом клана Учиха на спине превратилась в обычную футболку, а прическа с вечно топорщащимся на затылке хохолком стала короткой стрижкой.
В больнице никто не обратил внимания на мальчишку, и я беспрепятственно «сбежала». Дорога до квартала Учиха тоже прошла без происшествий. Проскользнув под желтой лентой с надписью «Не входить!», я смогла оценить масштабы разрушений. Учитывая, что дома здесь строили из дерева и бумаги, было удивительно, как их вообще не сровняли с землей. Передо мной находилась та самая улица из моего якобы сна, и в ее конце располагался особняк главы клана, теперь принадлежавший мне.