Постепенно прежняя неуверенность в своих силах прошла, и я быстро восстановил навык метания сюрикенов и кунаев. А через пару дней с удивлением отметила, что он стал даже лучше, чем раньше. Теперь я просто ЗНАЛА как и с какой силой бросать, чтобы попасть точно в центр мишени. После очередной тренировки, когда ни один кунай не пролетел мимо цели, я заподозрила кое–что, и постаралась усилить приток чакры к глазам. Зрение вдруг стало более четким и детальным. Теперь одного мимолетного взгляда было достаточно, чтобы сосчитать, сколько сюрикенов торчит в мишени.
— У тебя глаза вдруг покраснели! — взволнованно воскликнул Наруто, заметив, что я прекратил тренировку.
— Это особенность нашего клана — шаринган. Мне наконец–то удалось ее пробудить! — я на миг пожалел, что зеркала под рукой нет. — Сколько запятых вокруг зрачка?
— Одна, — присмотревшись, выдал Наруто.
Пришлось закатать губу, а то я уже понадеялась, что после такого потрясения высшие силы могли бы мне и два томое отсыпать.
С активированным шаринганом тренироваться было намного легче. Теперь те невероятные трюки Итачи с попаданием в мишени, которые скрыты за препятствиями, больше не казались совершенно невыполнимыми. Только радость моя быстро иссякла. Через десять минут использования даже самой слабой версии шарингана в глаза будто песка насыпали. Пришлось отключить додзюцу и некоторое время посидеть, крепко зажмурившись, чтобы зуд прошел.
Открыв глаза, увидела, как Наруто с печальной мордашкой рассматривает символ Конохи, сложенный из воткнутых в мишень кунаев. Рядом торчали еще несколько кунаев — похоже, Узумаки хотел повторить мое достижение, но у него вообще ничего не вышло.
— У меня ничего не получается, сколько бы я ни тренировался, — расстроенно произнес он.
— Бака, я с четырех лет тренируюсь почти каждый день, а ты только недавно начал и уже хочешь меня превзойти? Если будешь усердно заниматься, то однажды и сам так сможешь.
— Ха! Тогда я тебя точно переплюну! — Узумаки мгновенно приободрился и начал собирать разбросанные сюрикены для еще одного подхода. Чувствую, такими темпами я отсюда только через несколько часов уйду.
— Слушай, Наруто, для того чтобы всегда попадать в цель есть один секрет.
— Что? Какая–то крутая техника? — оживился ребенок.
— Еще какая! Такая крутая, что для нее даже печати не нужны, только сила воли. Смотри внимательно, — я взял в руки один из кунаев и встал напротив мишени. — Чтобы попасть, нужно почувствовать, как тебя и твою цель соединяет тонкая невидимая нить. Ее нельзя заметить, но она есть. И когда ты делаешь бросок, то просто не можешь промазать, потому что кунай скользит по нити и не может с нее соскочить. Здесь даже целиться не надо, так как оружие — это часть твоей руки. Ты ведь, когда показываешь куда–нибудь пальцем, не целишься, а просто показываешь, и тут все точно так же.
Я метнул оружие, и оно вонзилось точно в центр мишени. Вообще–то, про такой способ обучения меткости я вычитала в какой–то приключенческой книге, где героя учили стрелять из револьвера, и совершенно не верила в эффективность. Но с такой мотивацией мальчику будет интереснее тренироваться, это же ведь особая «совершенно секретная техника»!
— Я понял! — Наруто даже подпрыгнул от радости. — Ну держись, Саске, я тебя превзойду!
На всякий случай, я отошла подальше и присела на одно из бревен на полосе препятствий, потому что обычно, когда Узумаки тренировался, острые железяки разлетались во все стороны. Глаза все еще немного жгло, и я некоторое время массировала веки, надеясь избавиться от дискомфорта.
— Смотри, Саске!
Я отняла руки от лица и обернулась в сторону мишеней. А в следующее мгновение мой рот приоткрылся в шоке. Это было невероятно! В центре каждой из мишеней торчало по кунаю. Явно рисуясь, Наруто бросил последний, и тот вонзился рядом с моим. Я на всякий случай протерла глаза еще раз, но картинка не изменилась.
— Офигеть, — пробормотала я почему–то по–русски.
— Чего?
— Круто, говорю. Первый раз вижу, чтобы техника получилась у кого–то с первого раза. Теперь видишь, как важно не сдаваться?
— Да! — радостный Наруто бросился собирать раскиданное метательное железо.
А я продолжал таращиться на мишени. Тут одно из двух — либо та фигня, что я нес про невидимые нити, реально работает, либо я гениальный педагог. Во второй вариант верить было приятнее.
На следующий день Наруто поразил всех на практических занятиях. Видя всеобщее изумление, Узумаки заявил, что это только начало, а скоро он вообще станет самым крутым ниндзя в мире и вдобавок Хокаге. Я еще в первый день, как он ко мне переехал, попросил особенно не распространяться, что он теперь живет у меня. И, похоже, слухи о новом месте жительства еще не расползлись, хотя я не тешил себя надеждой, что об этом никто никогда не узнает.