Печен бут с чесън – всяка Коледа моята свекърва Рене Кериган ме засенчва със своя бут, и сега, когато знам колко много труд и работа са необходими за приготвянето му, съм щастлива да заема второто място.
Попара – мляко и хляб. Името „попара“ се оказа типично за Западна Ирландия, въпреки че, както изглежда, тази вечна „храна“ е често срещана и в южната част на Ирландия под името „гуди“.
Ирландско задушено. Една наистина съвременна рецепта от днешните храни. Сестра ми Кристин е съставител и редактор на кулинарни книги и написа тази рецепта специално за тази книга. Тя е уникална и вкусна, както и самата авторка.
Кейт Кериган
РЕЦЕПТИ ЗА СЪВЪРШЕН БРАК
Ирландска
Първо издание
Редактор и коректор: Анжела Кьосева
Технически редактор: Ангел Йорданов
Предпечатна подготовка Георги Иванов
Формат: 60/90/16 Печатни коли l5
Печат: Експертпринт ЕООД, София
Издателска къща КРЪГОЗОР
София, ул. „Светослав Тертер“ 2
тел.: 944 53 80; 944 75 60
e-maiclass="underline" office@kragozor.com
Кейт Кериган живее и работи в Ирландия. Тя започва кариерата си като журналист и редактор на едни от най-успешните младежки издания във Великобритания, където пише под истинското си име Мораг Прънти, преди да се завърне в родната Ирландия през 90-те години на 20. век. Има седмична колонка в Irish Mail и редовно участва в програмата на радио RTE – Sunday Miscellany. Романът й „Рецепти за съвършен брак“ има номинация за Романтичен роман на годината и е преведен на 20 езика.
Вълнуващ роман за любовта и брака през погледа на две жени
Анотация:
Треса е уверена модерна жена, която е сигурна в почти всичко: в кариерата си на успешен кулинарен писател, в страхотните си приятели, в изтънчения си нюйоркски начин на живот. Това, в което никога не е била напълно сигурна, са мъжете, и тъй като наближава четирийсет, опасността да не се омъжи, надвисва над нея като тъмен облак. Когато домоуправителят Дан, красив като мъж от реклама и с поглед, пълен с обожание, се появява на прага й, тя решава, че той е Единственият, и много скоро след това те вече са женени.
След еуфорията около подготовката и самата сватба в съзнанието на Треса се поражда ужасно съмнение – че може би Дан не е най-подходящият. Той не е от нейната среда, има ужасни навици, които я дразнят, но пък е много добър и я обича, и сексът с него е страхотен. Какво не е наред?
С нарастващи съмнения Треса посяга за съвет към дневника със спомени и рецепти на баба си Бернадин. Защото баба й и дядо й са имали такъв брак, за какъвто Треса винаги си е мечтала – съвършен. Или поне тя си е мислела така…
Дните на Бернадин през 30-те и 40-те години на 20 век в Ирландия преминават в очакване на голямата любов и е необходим цял един живот, за да разбере, че истинската любов не е любовта от пръв поглед, а тази, която нараства с времето и преминава през изпитания и жертви.
Тайните на ирландските рецепти и на щастливия семеен живот тя завещава на внучката си:
Бракът е като хляба, който правиш всеки ден – понякога става много вкусен, друг път – клисав, но ако си в настроение и добавиш към собствената си рецепта нещо необичайно, като шепа сушени плодове или индийско орехче, той придобива екзотичен, неповторимо пикантен вкус. И като всяко съвършено ястие изисква и любов, и търпение, и всеотдайност.
Две вълнуващи истории – една от миналото и една от настоящето ни разказват за търсенето на голямата любов, за перипетиите в брака и за откритието, че истинската любов трябва да се отгледа, трябва да я носиш в сърцето си и да я даряваш безусловно.
Бележки
[←1]
Морган Скот Пек (1936 – 2005) – американски психиатър, известен с първата си книга „Неизвървеният път”, излязла у нас под заглавие „Изкуството да бъдеш Бог”, Кибела, 2011. – Б. пр.
[←2]
1 либра – 0,45 кг, нека го приравним приблизително на 500 г – б. пр.
[←3]
1 пинта = 473 мл или около 500 мл. – Б. пр.
[←4]
Нийв – ирландско име на богиня, дъщеря на бога на морето. – Б. пр.
[←5]
Следвоенното поколение, родно в годините 1946 – 1964 г. – Б. пр.