Заметив, что у Клода появилось вопросительно-насмешливое выражение на лице, Жасмина сказала ему.
— Ты мог бы и мне предложить немного вина, Клод.
Он налил ей стакан и подал, затем повернулся, чтобы проверить, заперта ли дверь.
— Так, чтобы нас не беспокоили.
— Наверняка твои люди все здесь обыскали, прежде чем рискнули оставить тебя одного?! — сказала она, не скрывая своего сарказма.
— Мои помощники как следует все обшарили — настолько, насколько это было возможно, чтобы не привлекать лишнего внимания, — ответил он и сделал еще глоток. — Я убедился, что в таких вопросах лишние предосторожности никогда не помешают.
Он кивнул на сумку, которую она все еще держала в другой руке.
— Там деньги?
— Да — Высоко подняв подбородок и спокойно глядя на него, она спросила:
— Ну, что, приступим к делу?
Он в раздумье почесал подбородок, снова осматривая ее с ног до головы циничным взглядом.
— Я бы начал с удовольствия, а уже потом перешел бы к делу. Пожалуйста, сними накидку, дорогая.
— Как хочешь, — ответила она равнодушно.
С неожиданной решимостью Жасмина осушила залпом свой стакан и передала его Клоду. Он ухмыльнулся и пошел наливать ей еще один. Она повернулась, поставила сумку на кровать, затем быстро скинула с себя накидку, сняла шляпку и перчатки. В этот момент она услышала второй судовой свисток и почувствовала, как пароход качнуло: он начал отчаливать от причала. Она сообразила, что сейчас пассажиры направятся в главный зал, чтобы немного закусить перед обедом.
Жасмина знала, что ей нужно действовать быстро, до того, как сдадут нервы. Сейчас счет шел на секунды. Она отперла замок у сумки, просунула туда руку, затем повернулась — в руке у нее был пистолет отца, нацеленный на Клода Бодро.
— Какого черта! — заорал он, ошеломленный, делая шаг в ее сторону.
— Не двигаться, мистер Хэнк Ролинз! — приказала Жасмина с торжествующим выражением на лице. Заметив, как его рука потянулась за полу сюртука, она резко добавила:
— Только попробуй! Руки вверх!
Он замер, рука его так и повисла в воздухе у полы пиджака, желваки на лице вздулись, глаза мрачно уперлись в Жасмину.
— Я сказала, руки вверх! — повторила она ледяным тоном.
Наконец Клод поднял руки.
— Ну, ты, сучка продажная! Ты знала, кто я?
— Конечно, знала! — ответила Жасмина и сухо усмехнулась. — И кто бы говорил об измене, Хэнк? После того, что ты со мной сделал, не говоря уже о твоей другой жене из Сент-Луиса и многих других?
Она попятилась спиной к двери, продолжая держать его на мушке, даже не моргая, и свободной рукой открыла защелку двери. Отойдя от двери, она позвала:
— Мари!
Через секунду Мари Бернард появилась в комнате, в ее руке тоже был револьвер: второе дуло смотрело на Хэнка Ролинза.
— Бог мой! — воскликнул он, оторопело переводя взгляд с Жасмины на Мари. — Бабы? С оружием? Что-то здесь не то!
— Заткнись и снимай пиджак, — скомандовала Жасмина. — Медленно!
Так как он не двинулся с места, Жасмина взвела курок и сказала:
— Я вижу, что ты сомневаешься в том, что у меня хватит духу выстрелить, не так ли, Хэнк? Знаешь, дело в том, что Натчез — довольно опасное место для проживания. Когда мне было двенадцать, мой отец научил меня, как заряжать и пользоваться этим пистолетом, — так, на всякий случай, если я вдруг окажусь в беде, когда его не будет поблизости. Я подстрелила пару белок и даже скунса, забежавшего в наш сад.
Она усмехнулась.
— А в тебя мне будет попасть значительно легче, чем в скунса, Хэнк. Не так ли, Мари?
И хотя Мари с побледневшим лицом напряженно и не отрываясь следила за каждым движением их опасного пленника, она нашла в себе силы кивнуть Жасмине.
— Ну! Сюртук долой! — приказала Жасмина Хэнку.
Со злобой глядя на Жасмину, Хэнк снял с себя сюртук. Увидев револьвер, заткнутый у него за пояс, Мари сказала:
— Жасмина, разреши мне взять у него оружие.
— Нет! — решительно ответила Жасмина, успев удержать ее за рукав. — Не подходи к нему близко. Нельзя, чтобы он схватил и обезоружил тебя.
А Хэнку она сказала:
— А теперь возьмись двумя пальцами за приклад и вытащи пистолет из-за пояса. Сделай это двумя пальцами левой руки. И медленно, а то, я клянусь, ты можешь считать себя покойником.
Как только Хэнк осторожно достал пистолет из-за пояса, она сказала:
— А теперь положи его на край стола. Осторожно. Теперь отойди от него.
Глядя не отрываясь на Жасмину, Ролинз подчинился.
Жасмина кивнула Мари.