— О, дорогой отец мой! — воскликнул Ли Куй.— Почему же вы молчали до сих пор и не обрадовали меня раньше? — И, как того требовала церемония, он сложил руки и, упав на колени, поклонился Сун Цзяну.
Сун Цзян в свою очередь учтиво поклонился ему и сказал:
— Прошу вас, отважный брат, присядьте с нами!
— Друг мой,— добавил Дай Цзун, обращаясь к Ли Кую,— садись рядом со мной и пей вино.
— Я не хочу утруждать себя и пить вино такими маленькими чашечками,— сказал Ли Куй.— Дайте мне большую чашку!
— Кто это вас рассердил там внизу? — спросил Сун Цзян.
— У меня был слиток серебра,— отвечал Ли Куй,— но я заложил его за десять лян, так как мне нужны были деньги. И вот сейчас я попросил хозяина этого кабачка одолжить мне десять лян, чтобы я мог выкупить свой слиток. Тогда я вернул бы ему деньги и у меня еще осталось бы на расходы. Но он отказался дать мне взаймы, и я уже хотел как следует проучить этого мерзавца — разнести все его хозяйство вдребезги, а тут как раз вышел почтенный брат и позвал меня сюда.
— Но ведь, кроме десяти лян, за выкуп нужно заплатить и проценты,— заметил Сун Цзян.
— На это у меня есть деньги,— ответил Ли Куй,— мне не хватает лишь десяти лян, которые я получил под залог.
Сун Цзян полез в карман, достал десять лян серебра и, протянув их Ли Кую, сказал:
— Дорогой друг, возьмите эти деньги и выкупите ваше серебро.
Дай Цзун хотел было удержать Сун Цзяна, но тот уже передал деньги Ли Кую.
— Вот это хорошо! — воскликнул Ли Куй.— Подождите меня здесь, я только выкуплю серебро и сейчас же приду обратно и верну вам деньги, а после этого мы прогуляемся за город, уважаемый брат Сун Цзян, и выпьем там вина.
— А вы не спешите, посидите и выпейте с нами еще несколько чашек,— предложил Сун Цзян.
— Нет, я пойду и скоро вернусь,— сказал Ли Куй и, откинув дверную занавеску, вышел из комнаты и спустился вниз.
— Лучше бы не давать ему денег,— промолвил Дай Цзун.— Я хотел удержать вас, да не успел.
— Но почему же? — спросил Сун Цзян.
— Этот парень, хотя и честный малый,— отвечал Дай Цзун,— но большой охотник до вина и азартных игр. Интересно, откуда мог взяться у него слиток серебра, который он мог бы заложить? Вы просто попались на удочку. А заметили вы, как он спешил уйти? Ему не терпелось поскорей попасть в игорный дом. Если он выиграет, то, пожалуй, вернет вам деньги. Ну, а если проиграет, то откуда он возьмет их? Мне очень неловко перед вами.
— Дорогой мой брат,— рассмеявшись, сказал Сун Цзян.— Не считайте меня чужим человеком. Стоит ли говорить о таких пустяках. Ну и пусть себе проигрывает. По-моему, он честный и надежный малый.
— Этот парень не без способностей,— сказал Дай Цзун,— но совсем неотесан и уж очень отчаянный. Вот и здесь, в тюрьме, когда напьется, то никого из заключенных не трогает, зато лезет в драку с самыми свирепыми надзирателями. У меня из-за него столько неприятностей. Стоит ему увидеть какую-нибудь несправедливость, как он обязательно полезет в драку с виновным. Недаром в Цзянчжоу все боятся его.
— Давайте выпьем еще по две чашки и пройдемся за город. Там мы погуляем и отдохнем немного,— предложил Сун Цзян.
— Да, да, я совсем забыл, почтенный брат мой, пригласить вас полюбоваться нашей рекой,— сказал Дай Цзун.
— Вот и замечательно,— обрадовался Сун Цзян.— Мне и самому хотелось полюбоваться видами реки Цзянчжоу.
Но оставим пока Сун Цзяна и начальника за их беседой и расскажем о Ли Куе. Как только Сун Цзян дал ему деньги, Ли Куй задумался: «Редко встретишь такого человека, как Сун Цзян. Ведь мы с ним не близкие друзья, а он одолжил мне десять лян серебра. Поистине, не зря назвали его справедливым и бескорыстным. И вот теперь, когда я встретил его, мне, как на грех, не везет. В последние дни я все время проигрывал, и сейчас у меня не осталось ни полушки. Я не могу, как полагается порядочному человеку, пригласить и угостить его. Ну, ничего, сейчас у меня есть десять лян серебра. Пойду-ка я играть, и если выиграю несколько связок монет, то угощу его, и все будет хорошо».
С этим мыслями Ли Куй поспешил за город в игорный дом маленького Чжан И. Здесь он прошел прямо в комнату, где шла игра в кости, и, бросив свои десять лян серебра на стол, крикнул:
— Ставлю на главный выигрыш!
Маленький Чжан И всегда знал Ли Куя как честного, соблюдающего правила игрока и, обращаясь к нему, сказал:
— Дорогой брат, вы немножко отдохните, а потом поставите на другой кон.
— Нет, я хочу играть сейчас,— сказал Ли Куй.
— Ну, тогда вы можете мазать со стороны, это тоже неплохо,— сказал маленький Чжан И.