Выбрать главу

“Where?” he said, shifting his roll of rubles from his pocket to the space under the seat cushion.

“Moscow Art Theatre,” Rostnikov said. “I’m a policeman. Hurry.”

Ivan Ivanov looked up in his mirror, examined the face of the man, decided that he was a policeman, and hoped that the five bottles of vodka he had under the seat would not rattle as he drove. He did hurry to the theater, not so much because he wanted to please the dour policeman but to get rid of him.

Rostnikov removed his tie when he got out of the cab and paid the fare. He shoved his change into his trouser pocket along with the tie and headed for the same door through which he had gone before.

This time a pair of men sat at a table just inside the door. One man, lean and gray, wore a cap on his head. The other man, younger, fine featured, sat against the table, his arms folded.

“Police,” Rostnikov said, holding up his identification card.

The gray man shrugged.

“They’re that way, stage. Remind them there’s a performance tonight and we have to set up,” he said, turning back to the younger man, who looked as if he had been interrupted in the middle of a story he wanted to get back to.

“Who’s that way?” said Rostnikov.

“The other policemen.”

“Maybe it’s a police festival, a cultural evening,” said the younger man, looking away from Rostnikov.

“How many of them?” Rostnikov asked. “How many policemen?”

“Two,” said the gray man, rubbing his stubby chin.

Rostnikov hurried down the narrow hallway, following the turns, remembering the way. Behind him he could hear the sound of the younger man’s voice saying something sarcastic, but he couldn’t make it out. When he made the first turn, Rostnikov ripped the brown paper from the candlestick and threw it in a corner. He hurried as quickly as his leg would allow him to the small door that lead to the stage. He held the heavy candlestick up, imagining Posniky using it before Rostnikov was even born to smash the skulls of his victims on the road, imagining Abraham Savitskaya bringing the brass weight down on Posniky on the dock at Riga.

He opened the door as quietly as he could and heard nothing, just the creaks of an old theater. He worked his way up the stairs, which ached beneath him and whimpered his presence like the lyre of Bulba, which gave away the presence of the holy thief in the fairy tale. He held the magic candlestick and followed the dim light, avoiding rope, chairs, and lights as he moved, listening to his own breathing, hearing no voices.

There were a dozen lights on the stage, and the audience area was once again dark. The stage was set. It looked like a garden, a summer-house garden with artificial acacia trees and lilacs covering most of a small house with two windows and a little glass-enclosed porch.

Rostnikov moved slowly onto the stage and put his foot on the steps leading up to the porch. Then he heard something stir inside the door in front of him. He took the next step, held the candlestick above his head in his right hand, and opened the door with his left.

He came very close to bringing the candlestick down on the head of Lev Ostrovsky, who stumbled forward into his arms with a groan. He was bird light, and Rostnikov didn’t even step back from the impact. Rostnikov looked around quickly and knelt to place the old man against the steps.

“Who did this?” Rostnikov whispered, for what had been done was quite evident to Rostnikov simply by looking at the bleached white old face. He had been beaten by someone who had been careful not to touch his face. The thin body was broken around the rib cage. A busy medical examiner would probably think the ancient man had simply stumbled and fallen.

“‘I know,’” he smiled, using his ebbing strength to put his finger to his nose. “‘I’m a cunning fellow. Life gets to be very difficult unless you dissemble. I often play the fool and the innocent who doesn’t know what he’s doing. That helps a lot in keeping all that’s trivial and vulgar at arm’s length.’ ”

“What are you-?”

Ostrovsky looked around, wisps of hair dangling down his forehead. “We’re doing Queer People tonight. Gorky. My favorite. I’m doing Mastakov’s final lines. They suit me.”

“Ostrovsky,” Rostnikov asked again, cradling the old man’s head in his lap. “Who did this?” But the old eyes turned toward the dark seats, and his voice quivered into lines remembered.

“‘Sometimes I appear ludicrous, in spite of myself. I know that. But knowing it, when I notice I’m being ludicrous, I turn this to my advantage, too, as a means of self-defense. You think it’s wrong? Perhaps it is. But it saves one from trivial worries.’ ”

He paused, looked at Rostnikov for a moment, and went on. “‘Life is more interesting and more honest than human beings.’ ”

“Are you still Mastakov?” Rostnikov said gently.

“You couldn’t tell?” asked Ostrovsky in a fading voice, a tiny smile on his lips.

“I couldn’t tell,” said Rostnikov.

“Shmuel Prensky,” the old man said, closing his eyes and licking his dry lips. “Shmuel sent them to kill me. I knew it would happen, but I got to play a death scene.”

“Yes,” said Rostnikov. “You played it beautifully.”

“One more line,” said Ostrovsky, his voice almost gone, his eyes still closed. “Mastakov’s final line. ‘Don’t forgive what I did, but forget it-will you?’ ”

Rostnikov sat, silently feeling the man’s breath grow shallow. The old eyes fluttered, and the detective had to lean forward, his ear almost touching the dry mouth to hear.

“You get the final line,” the old man said. “Elena’s line.”

“What is the line?”

“‘I will,’” came Ostrovsky’s final breath.

“I will not forget,” said Rostnikov to the dead man, placing his head gently on the steps.

In the rear of the dark theater a door opened. A square of light showed two figures who had apparently been listening from the rear of the theater. One of the shadows turned for an instant and faced Rostnikov. It may have been a trick of the distance or the light or his state of mind, but Rostnikov thought the hands of the figure came together in a slow mockery of applause. Then the door closed, and Rostnikov was alone.

Anna Timofeyeva lived not far from the Moscow River in a one-room apartment with her cat Baku. As a deputy procurator, she could have had a larger apartment, a better address, more privacy. The only concession she had made to her status was to request her own toilet and bath. She had used her power for this convenience.

Since her third heart attack, she had received conflicting medical advice on what she should do. Two doctors told her to rest, relax, do as little as possible, lull the damaged heart into dreamy function, not demand too much of it, not make it angry. Treat it, in short, like a delicate bomb implanted in her chest. She preferred the advice of the doctor Porfiry Petrovich had sent, a sullen Jew named Alex who had looked at her dumpy body, examined her stock of food, and told her to get out and walk more each day. First a mile. Next two miles. Eventually four miles. She would not have to do what so many Muscovites were doing-buying American-style jogging suits made in Italy and dashing around the streets almost before the sun came up.

And so she had taken to walking, to seeing Moscow, which she had really never done till now. She would walk, eat carefully, as Doctor Alex had prescribed, and have long talks with Baku. She read, watched a bit of television, and adjusted reasonably well to her idleness after a lifetime of eighteen-hour-a-day dedication to her work, a dedication that had exhausted her body. She didn’t regret her life. On the contrary, she had treated herself like a machine, knowing that the machine could not last forever, would have to be replaced by another machine. She was, however, not particularly pleased by Khabolov, the nonmachine that had replaced her, but that was not her responsibility.

At first, Anna Timofeyeva had worn her uniform on the few occasions when she had reason to go out in public since her last attack. The people in her apartment building who knew her slightly continued to call her comrade procurator, but it soon seemed an act to her, and she had given up the uniform, content instead to wear slacks and loose-fitting men’s shirts. She owned a few dresses but never wore them. Even hanging in the closet, they looked like the clothes of a laundry sack. The thought amused her. Rostnikov was a washtub and she a laundry sack. They had worked well together.