Выбрать главу

- Просто разговариваем. Ты же предпочитаешь прятаться с Чарли на чердаке.

- Воу! – Фред впечатлен. Рон пристыжено опускает плечи и немного сникает. Но взгляд его всё ещё упрямый. И Фред задается вопросом, в чём истинная суть спора. Не в упыре точно.

А ещё Рон не поднимает глаз на Джорджа. И Фред вдруг понимает. Гермиона знает то же, что и все вокруг – младший Уизли прячется от случившегося горя. Бежит. И поэтому девушка сердится. За то, что он не желает принимать действительность и смотреть ей в лицо. Это его способ справиться со смертью, пусть и немного трусливый. Но, наверное, это не так сильно больно.

Фред хочет пошутить что-нибудь про ревнивого младшего братика и даже открывает рот, когда смотрит на Джорджа. Но слова застревают в горле.

Джордж больше не похож на подростка, пораженного новостью о девушке Рона, или пытающегося подколоть Гермиону. Его взгляд снова потухший, а уголки губ пессимистично опущены вниз. Конечно, он тоже знает истинную причину конфликта, не может не знать. Рон не глядит на него, будто боится увидеть мертвеца.

- Я пойду, - сухо говорит он и, не дожидаясь ничьей реакции, устремляется к дому. Фред видит то, что уже не может Джордж: как стыдливо ковыряет землю носком кроссовка Рон, как печальным взглядом провожает удаляющуюся спину близнеца Грейнджер и тихонько коротко вздыхает, но в этом звуке целый океан грусти.

- Не суди его, Гермиона, - Фред знает, что останется не услышан, но не может удержать слова. – Он просто боится, что если перестанет бежать, то горе раздавит его. Это же Рон. Он всегда такой.

Грейнджер сердито смотрит на Рона и, развернувшись, шагает дальше в сад.

- Постой.

Рон бежит за ней. А Фред – за Джорджем. Он не обижается на младшего брата и надеется, что тот помирится со своей девушкой. По правде говоря, он больше беспокоится о Джордже. Как и всегда. Эта фраза и вовсе могла бы стать девизом всей его жизни. Живи он в Средние века, точно вывел бы её на своём щите. Его бы так и звали – сир Фред Беспокоящийся-о-Джордже Уизли.

Вернулся из банка Билл. Он ужинает на кухне, а Флер сидит рядом, и глаза её, устремлённые к мужу, кажутся сердечками. И Фред рад это видеть. Он думает, что устал от скорби. Он никогда не хотел причинять столько боли своей семье. И он надеется, что он смогут жить дальше и перестанут грустить так сильно. Не сразу, но они оправятся. Он был таким весёлым при жизни и хочет, чтобы его вспоминали со смехом, а не со слезами. Фред желает, чтобы его семья снова жила по-настоящему. Но он не может им помочь. Такова горькая правда. Он даже Джорджу помочь не в силах. И принять это тяжелее всего.

- Это неправда.

Фред подпрыгивает от неожиданности и оборачивается. Позади него стоит Джордж и с каменным выражением лица наблюдает за воркующими Биллом и Флер. Но его синие глаза переключаются с парочки на близнеца, спокойные, как морская поверхность.

- Ты мне очень помог, - поясняет Джордж. Фред даже не удивляется, откуда он знает. Просто смотрит в ответ.

- Джордж, - Билл замечает брата и отвлекается от жены, - ты что-то хотел?

Джордж медленно переводит взгляд и тихо отвечает:

- Нет. Просто зашел поздороваться. Привет, Билл.

Взгляд Билла теплеет. Фред скучает по тому, когда старший брат так смотрел на него.

- Привет, Джордж, - отвечает он так же негромко. Джордж кивает ему и идёт в свою комнату. Фред шагает рядом. Они оба измотаны тем, что их постоянно эмоционально выворачивают наизнанку. Но такова теперь их реальность. И только то, что они есть друг у друга, спасает их от падения в пропасть.

Когда Джордж засыпает, Фред не ложится. Он сидит на полу у кровати брата, охраняя его сон. Как и обещал, он не собирается отдавать Джорджа кошмарам или чему-то ещё. И поэтому он остается на страже между своим близнецом и тем, что может прийти за его сердцем.

========== День 5-й. ==========

У него болит голова. Так сильно, что Джорджу кажется, что его череп раскроили на множество лоскутков, а потом собрали и сшили неправильно. Он не помнит, что ему снилось, но пробуждение сразу же приносит целую волну неприятных чувств – жжение глаз и эту кошмарную боль по всей голове: виски, лоб, затылок.

Джордж жалобно стонет, пряча лицо в подушку, и надеется, что не разбудит случайно Фреда.

Но на его спине тут же возникает рука, и он через боль слышит, как только что разбилась его надежда.

- Джордж? – голос Фреда эмоционален и встревожен. Джордж ненавидит себя ещё больше за то, что так эгоистично ему нравятся эти забота и внимание. Он заставляет себя проглотить очередной стон и, приподняв голову, отвечает:

- Я в порядке.

Ему не нужно смотреть – недоверие Фреда ощущается почти на физическом уровне. И у Джорджа нет сил, чтобы его переубедить. Перед сном, лежа в темноте, он не мог перестать думать о том, что прочитал в книге и что рассказала ему Гермиона. И сейчас эти мысли снова вернулись к нему. За ночь они не стали ни проще, ни легче. Выбор не изменился. И Джорджу всё так же предстоит его сделать.

Но он не знает, как начать этот разговор. Прошлая попытка закончилась хлопаньем двери и безумием. Это напоминает передвижение по тонкому льду, который трещит под ногами и может обрушиться в любой момент. Тогда чёрная глубокая вода поглотит его, и он утонет. Совсем один, в холоде и тьме.

Джордж вздрагивает. И чувствует, как ладонь Фреда сжимает ткань его футболки в кулак, цепляется, держит. Это успокаивает. Будто в бушующем вокруг океане Фред – его тихая гавань. Его земля и его воздух.

- Всё нормально? – шепчет брат. Джордж облизывает губы и поворачивается на спину, с сожалением сбрасывая с себя чужую руку. Глаза сразу же заливает яркий свет, заставляющий щуриться. Зрение ещё не сфокусировалось, и всё кажется немного размытым и нечётким. И только синие, как вода, глаза Фреда отчетливы в этом тумане.

- Доброе утро, Фред, - улыбается Джордж и широко зевает. – Давно встал?

Он замечает, как брат немного колеблется, прежде чем отвечает:

- Нет. Не очень.

Кажется, у них обоих была непростая ночь.

Отца и Перси снова нет за завтраком, зато Билл ещё не ушёл. Он разговаривает о чём-то с Чарли вполголоса, когда Джордж и Фред входят в кухню. Гермиона сразу же приветливо кивает ему, Гарри немного улыбается, а Джинни пристально смотрит. Все остальные просто здороваются, и Джордж думает, что начинает привыкать к их унылым сожалеющим взглядам. Это даже интересно – станет ли когда-нибудь по-другому? Но он – вечное напоминание о Фреде. Один только его вид уже кричит об отсутствии близнеца, о его смерти. И, глядя на Джорджа, как могут они прекратить видеть Фреда?

Мама накладывает ему полную тарелку каши и даёт свежее яблоко. Джордж тоскливо водит ложкой по дну тарелки – он не уверен, что его аппетит сможет вернуться хоть когда-то в той мере, что был прежде. Без Фреда он не хочет есть. Это глупо, наверное. Но это то, что у него осталось. Обглоданная смертью душа.

Ты никогда не будешь снова голоден, потому что внутри ты мёртв. Наполовину.

- Эй, Джордж, - Фред толкает Джорджа так внезапно, что тот почти сбивает тарелку на пол, и лишь чудесная реакция помогает ему не допустить катастрофы. Он сразу же смотрит на близнеца и тот кивком указывает куда-то через стол.

- Кажется, это нас.

Джордж прослеживает направление его взгляда и видит Гермиону. Она усиленно поднимает брови и делает выразительный взгляд, явно пытаясь сообщить что-то, не прибегая к словам.

- По-моему, она выглядит так, словно ты только что съел ведро блевательных батончиков на её глазах, - комментирует Фред. Джордж собирается ответить, но брат легонько шлепает его по затылку, вовремя затыкая. Это так просто – забыть, что ему надо молчать при посторонних.

Гермиона продолжает делать странные взгляды, совсем, как её кот порой, и Джордж приходит к выводу, что она хочет поговорить с ним после завтрака. Он коротко кивает ей, давая понять, что услышал.

- Смотри, осторожней Джордж, - ехидно бормочет Фред. Джордж поднимает голову на брата и без слов, одним лишь поднятием брови, спрашивает: «О чём ты?» Фред делает то самое странное выражение лица, которое по его мнению должно демонстрировать превосходство и мудрость, но на деле выходит что-то иное, и отвечает: