Итальянец колебался.
— Лифт больше не действует, — сказал он, пожав плечами.
— Разве туда нет другого хода?
И снова итальянец содрогнулся.
— Туда можно попасть по лестнице, — сказал он, — Если там произошло какое-нибудь преступление, то смею вас заверить, что мне ничего об этом неизвестно. Я честный человек родом из Падуи.
— Готов вам поверить в этом, — спокойно ответил Эла. — Я даю вам возможность загладить все ваши грехи. Укажите мне путь в подвал.
— Я готов сделать все, что вы потребуете, — беспомощно ответил итальянец. — Я призываю всех в свидетели, что я всегда старался как можно лучше выполнять то, что мне приказывали.
И он повел Элу к дому.
Пройдя к погребу, он отпер дверь при помощи ключа, подвешенного к поясу. Они беспрепятственно миновали две двери и очутились у винтовой лестницы, ведшей вниз. К своему удивлению, Эла увидел, что лестница была освещена электрическими лампами, и он испугался, что вопреки его запрету динамо-машина снова пущена в действие.
Но итальянец успокоил его.
— Эти лампы питаются током из резервных батарей, — пояснил он. — Но их тока хватает лишь для освещения дома.
Они спустились вниз. Казалось, что лестнице не будет конца. Эла насчитал восемьдесят семь ступеней, прежде чем они очутились у окованной металлом двери. Сыщик заметил, что итальянец отпер ее тем же способом, который им был применен при предыдущем посещении дома.
После того как дверь отворилась, Эла в сопровождении еще одного полицейского поспешил к выкрашенной в красный цвет двери, которая на сей раз отворилась без особого труда.
В комнате слабо мерцали две электрические лампочки. Эла увидел склоненную в кресле фигуру, и мужество оставило его. Он бросился вперед. Первым заметил его присутствие Фаррингтон.
Он грузно повернулся к Эле… Прогремели три выстрела подряд. Эла стоял по-прежнему невредим, а Фаррингтон вздрогнул и тяжело свалился на пол.
— Арестуйте этого человека! — вскричал Эла.
И в следующее мгновение доктор Фолл почувствовал холодное прикосновение наручников.