— Поздравляю тебя! Ты нужна королю и я уверена, что будешь очень полезна! А как Оттавио, он был на приеме? — я не забыла о симпатии Лии.
— Да! Он всегда при короле. Он мне понравился ещё больше в этот раз и я счастлива, что буду теперь видеть его постоянно!
— Отлично! А он не женат?
— Насколько я знаю, нет. Джемма, ты думаешь… — тут Лия покраснела и замолчала.
— Ну а почему бы и нет? По-моему, вы были бы отличной парой! У каждого свой уникальный дар, интересно, как бы вы применяли его в семейной жизни?
— Ох, я ведь все-все запоминаю, наверное, со мной сложно спорить о прошлом.
— А Оттавио зато вмиг поймал бы тебя на малейшей лжи! Легко ли это — всегда говорить правду, даже в мелочах? — тут я лукаво улыбнулась.
— Я думаю, у меня получится, — серьезно ответила мне Лия.
Я же регулярно исполняла обязанности, которые назначил мне король, на тех самых детских праздниках, которые проводились каждый месяц в разных городах и где я находила новых детей, одаренных магическими способностями.
Но вообще-то у приюта были и свои праздники. Например, один раз в год я собирала выпускников со всех приемных семей в стенах приюта и мы устраивали совместный праздник с теми, кто жил в приюте сейчас. Выпускники приюта приходили со своими приемными родителями, а самых маленьких сопровождали ещё и няньки. Ребята рассказывали, как им живётся, подростки делились, удалось ли уже применить свой дар на пользу людям и как это было.
Это было чудесно — кругом были цветы и сладости, можно было бегать, играть, танцевать, веселиться. Ребята обменивались новостями и вспоминали общее прошлое. Выпускники в этот день получали маленькие сувениры из моих рук. А ещё я играла детям танцевальную музыку на клавесине, который теперь стоял и в приюте — это был подарок от самого короля. И все дети танцевали кто во что горазд, я всегда умилялась этому весёлому зрелищу.
Кстати, в приюте теперь больше стало занятий, чтобы дети потом могли найти себя в жизни. Девочек учили домоводству, танцам, музыке, вышиванию, рисованию и так далее. С таким образованием и с наличием хотя бы небольшого приданого у девочек было больше шансов на удачное замужество. Как ни крути, это было очень важным для их будущего в этом мире. Также девочки из приюта отлично устраивались в семьи гувернантками и экономками.
Мальчиков же дополнительно обучали какому-либо мастерству ремесленники — сапожники, портные, ткачи, гончары и так далее. Для этого дети ходили в их мастерские почти каждый день. Каждый ребенок выбирал себе профессию по душе, а дело приюта было договориться с нужными ремесленниками.
А в меня вселяло гордость то, что из нашего приюта стали брать в семьи и обычных детей. И я радовалась за таких выпускников и регулярно навещала их в приемных семьях.
Между прочим, был у меня помимо приюта и уроков музыки ещё один источник дохода. Меня иногда приглашали в аристократические семьи посмотреть их детей и определить, есть ли у них магический дар или нет. Мне щедро платили за такую «работу» и многие семьи специально приезжали в столицу для этого.
А в семье Луиджи все было почти по-прежнему, за исключением того, что Норма стала фрейлиной ее высочества принцессы Оливии, младшей дочери короля. Она с восторгом описывала брату свою жизнь при дворе и надеялась удачно выйти замуж за кого-нибудь из придворных. Младший брат Луиджи, Рикардо де Росси, отлично справлялся с управлением замком и владениями барона, так что год от года они давали все больший доход. Его вторая сестра, Марселла, родила уже третьего ребенка и по-видимому, была вполне довольна своей жизнью. Сам же Луиджи по-прежнему служил органистом в церкви и я иногда ходила к утренней мессе послушать его игру. Я заметила, что в эту церковь стекалось много народа — не исключено, чтои м тоже нравилось мастерство органиста.
Глава 19
В жизни каждого ребенка с магическим даром наступал один особенный день — когда его необычный талант наконец-то впервые раскрывался. Это случалось, когда ребенку исполнялось десять лет. И в такой день он представал перед королем и получал от него охранный браслет. Это была особая традиция, важная и для короля, и для самого ребенка. Если у ребенка была семья, то вместе с ним в этот день были его родители. Ну а детей из приюта сопровождала к королю я.
Я рассказывала королю, каким даром обладает этот ребенок, а тот, в свою очередь, мог сразу забрать его к себе на службу, которая очень хорошо оплачивалась. Отныне такой ребенок мог жить только в столице и должен был быть всегда наготове, что король призовет его, когда Карлосу Второму понадобится именно этот дар.
Завтра для одного приютского мальчика по имени Пьетро Рицци наступал тот самый день раскрытия дара. Его не забирали в приемную семью, потому что все боялись его магического таланта — он будет уметь превращаться в любого другого человека. Поэтому он жил в приюте, но это ему вовсе не мешало проказничать и радоваться жизни.
А озорник он был редкостный! За всеми проделками в последние года обязательно стоял он. Такой уж у него был неугомонный характер. Он обожал розыгрыши и ещё любил стащить что-нибудь вкусненькое на кухне. В общем, мы с трудом держали его хоть в каких-то рамках. И я боялась, что же будет с ним, когда его дар раскроется? При его характере он будет постоянно превращаться в других людей и всех дурачить.
Сколько же раз я ему рассказывала, что дар нельзя расходовать по пустякам и из озорства, но мне кажется, он только и ждал того дня, когда сможет воспользоваться своим даром и что-нибудь этакое напроказить.
Поэтому к королю я вместе с Пьетро шла с тревогой в душе. Прием был утром, король был в отличном расположении духа, рядом с ним, как обычно, был Оттавио.
Где-то здесь, во дворце, жила Лия, моя самая близкая подруга здесь, в этом мире. Мы часто виделись с ней и она мне рассказывала, как же здорово быть на службе короля, какой милый этот Оттавио и какие замечательные книги есть в королевской библиотеке.
Король, как обычно, спросил у меня имя мальчика и какой у него дар. Хотя он и сам прекрасно знал, что я приведу ребенка именно с этим даром, но такова была традиция и я ее, конечно же, не нарушила. Пьетро вроде как присмирел, разглядывая короля и роскошный зал для приемов. Он жался ко мне и молчал.
— Подойди ко мне, Пьетро. Можешь ли ты сейчас продемонстрировать свой дар?
— Да, ваше величество, — Пьетро вышел вперёд и ответил, как я его учила.
И тут он превратился… в самого короля! Наверное, это была неслыханная дерзость с его стороны и я даже ахнула. В зале теперь было два короля друг напротив друга и только я могла отличить одного от другого, потому что я видела дар мальчика.
Оттавио разрядил обстановку, сказав королю:
— Теперь будет кому сидеть на всех этих скучных приемах, ваше величество!
Король рассмеялся и сказал своему двойнику:
— Да, твой дар очень хорош и очень нужен мне. С этого дня ты поступаешь ко мне на службу и будешь жить во дворце. Но я запрещаю тебе превращаться в кого-то не по моему приказу, слышишь? Иначе у нас тут будет полная неразбериха. Те, кто не слушается моих приказов, получают очень неприятное наказание, оно тебе не понравится, поверь мне. А теперь стань обратно собой.
Пьетро снова стал мальчиком и дал такое обещание, а сразу после приема остался во дворце, где его проводили в свои собственные покои и приставили к нему гувернантку и горничную.
Я, конечно, волновалась за этого шаловливого подростка — сможет ли он сдержать обещание? Иначе гнева короля, боюсь не избежать. Он всё же такой неугомонный! Ему нужно обязательно много гулять и играть, и надеюсь, во дворце он сможет общаться с другими детьми. У самого Карлоса Второго было четверо детей — три мальчика и одна девочка. Возможно, Пьетро будет играть и с ними, кто знает. С ним уж точно не соскучишься зато, такой он выдумщик всяких игр!