— Гетмана не трогать!!! — раздался за спиной знакомый голос, — Он должен дать присягу королю!
Гетман обернулся на крик и увидел Вольского — его уже освободили его сообщники. Теперь он стоял возле входа в башню, сжимая в руке меч. Он стоял гордо и прямо, насколько позволяла сломанная когда-то спина. Рядом с ним метался оруженосец Валк. Мальчишка запутался в низких ветвях дуба и кричал что-то невразумительное. На мгновение гетману почудилась безумная вещь: что это один из висельников вцепился в его оруженосца мертвой хваткой и не отпускает. Валк снова попытался вырваться, тогда Вольский метнулся к нему и пронзил парня насквозь одним мощным ударом меча в живот. Валк, наконец, выпутался из ветвей дуба и замертво рухнул на землю.
Гетман закричал и бросился на Вольского с мечом. Тот без труда парировал его удары. Несмотря на свою хромоту и многочисленные увечья, Вольский был превосходным бойцом. Он двигался ловко, грациозно и почти бесшумно, как лесной кот, чего трудно было от него ожидать. Зато в свирепости он не уступал разъяренному зубру или медведю-шатуну. Его удары были мощными и точными, атаки яростными и стремительными. Гетман только и успевал защищаться. Вольский теснил его от башни, вел туда, куда хотел. Только сейчас гетман по-настоящему почувствовал, насколько он стар. Краем глаза он отметил, что битва в лагере уже закончена. Гетманское войско разгромлено и перебито, теперь черные зловонные силуэты победителей обступили дерущихся плотным кольцом, безмолвно наблюдая за поединком. Кое-где еще в ужасе скулили раненые, но их быстро добили, прекратив мучения. Теперь зловещая ночная тишина нарушалась только звоном двух мечей и усталым, сбивающимся дыханием гетмана. Его противник даже не запыхался и будто вовсе не прилагал никаких усилий.
Подпрыгнув, Вольский совершил великолепный пируэт. Его меч описал красивую дугу и мощным ударом выбил клинок из ослабевших рук гетмана. Следующим приемом он подрезал противнику ногу, не сильно, но чувствительно. Гетман вскрикнул и рухнул на колени. Он закрыл глаза и прошептал про себя молитву. Что ж, прекрасная смерть, достойная рыцаря и воина.
— Я обещал тебе встречу с истинным королем, — услышал он над собой голос Вольского, — но сначала необходимо пройти церемонию. Ведь вы, рыцари, так любите красивые обряды.
Гетман открыл глаза. Теперь лагерь был освещен мертвенным неземным светом, благодаря которому он смог рассмотреть нападавших. Это была армия мертвецов.
Тесной толпой стояли они вокруг в ржавых доспехах, обратив на него пустые глазницы. Некоторые слизывали со своих выщербленных клинков еще горячую человеческую кровь. Тысячи сгнивших истлевших лиц — непобедимая бессмертная армия.
— Лучшие воины, которых знала эта земля, — прочитал Вольский его мысли, — восстали по зову своего короля. Над ними не властно время, не знают они иных богов, кроме всемилостивой смерти — ни Христа католического, ни православного, ни иного, ни Аллаха, ни Иеговы. Вставай, брат, сейчас ты вступишь в ряды самых прославленных рыцарей.
Вольский осторожно помог подняться раненому гетману. Тот посмотрел на каменную башню. Мертвецы, повешенные на дубу, шевелились. Они дергали руками, сталкивались и раскачивались на своих веревках, как будто играя.
Вольский повел гетмана вглубь толпы. Мертвецы почтительно расступались перед ними, некоторые даже неуклюже кланялись, над головами их реяли изодранные полотнища прохудившихся знамен. От них смердело гнилью, разложением и болезнями. Проржавевшие доспехи стучали друг о друга, рваные кольчуги открывали гниющую плоть.
Вольский вывел хромающего гетмана на небольшой круг свободной земли, образованный стоящими мертвецами. В центре круга вкопали огромный деревянный крест, в два человеческих роста высотой. На кресте висел распятый голый мертвец: из разорванного живота торчали мерзкие веревки кишок. Мертвеца обезглавили, а к его телу пришили огромную козлиную голову.
Кто-то в черном монашеском одеянии стоял спиной к гетману и обмывал распятому ноги зловонной жидкостью из стоящего на земле ушата. Мертвец на кресте шевелился, козлиная голова смотрела на гетмана. Ее глаза моргали.
Монах повернулся к подошедшим. У него не было нижней челюсти, вниз свисал длинный почерневший язык. Лоб и щеки покрывали темные чумные волдыри, которые пульсировали и лопались, истекая белесым гноем. Из темноты послышался стук копыт. От этого звука у гетмана все внутри похолодело, он закричал.