Выбрать главу

Глава 38. Блокнот церемониймейстера

Рано утром входные двери распахнулись от мощного пинка. Тихий холл, залитый светом люстр, огласил громкий тенор, сопровождаемый грохотом сапог:
 - А подать сюда нашего правителя!
Мажордом, только что поправивший покосившуюся картину, невозмутимо обернулся. Он давно привык к ежегодным визитам рыцарей.
 - Добро пожаловать, - откликнулись сверху лестницы.
Король осторожно сошёл по ступеням, сопровождаемый пажом, а рыцарь уже подошёл к витым перилам и, откинув полу плаща, размашисто поклонился.
 - Ваше Величество, сэр Мишель Загадочный прибыл!
Рик, поддерживая Ната под руку, во все глаза уставился на гостя.
Благородное овальное лицо обрамляли прямые, коротко стриженые каштановые волосы. Под нитями чёлки задорно сияли адаманты глаз; вздёрнутый нос над полными губами только подчёркивал порывистый и весёлый характер. Узкие штаны облегали удивительно стройные ноги, а свободная алая кофта отнюдь не скрывала подтянутых женских форм.
Сэр оказался леди.
 - Пригласите же челядь! Мне не терпится смыть дорожную пыль, - взгляд Мишель упал на мальчика, и она с интересом наклонилась к нему. – Ба, да у вас паж завёлся.


 - Рик, - представил король.
К ним подошёл слуга и почтительно остановился в нескольких шагах. А меж тем в холл вошёл высокий парень в одежде оруженосца: облегающих водолазке и штанах, а поверх  бежевая котта с гербом – алый цветок, распахнувший лепестки, который резко контрастировал с синим кругом фона.
 - Вот у кого Колин теперь помощник, - Нат одобрительно качнул головой.
Парень подошёл и молча поклонился. После чего Мишель бесцеремонно схватила его под локоть и направилась вверх по лестнице. Забытый слуга поспешил их обогнать, создавая видимость, что провожает их в приготовленные рыцарю покои.
Рик растерянно проводил гостей взглядом. Образ красивого мужчины разбился вдребезги. Все эти годы он и не подозревал, что Загадочный – женщина.
 - Ваше Величество, - встревоженно обратился он к королю. – Почему "сэр", если она леди?
 - Потому и Загадочный, - подмигнул Нат.

 - …значит, оседлал я эту гигантскую осу и еду дальше, - вещал сэр Маркус, подкручивая висящие усы. – А тут навстречу толпа гардарийцев! Бегут, огнём дышат и уже вертела приготовили, чтобы мной полакомиться. Но я не растерялся – схватил одного, перезарядил и ну залп по его товарищам! Вы бы видели эту груду жареных драконов!
Рик изумлённо слушал историю, разглядывая худого, бравого солдата – по-другому рыцаря с его выправкой охарактеризовать не получалось – и был восхищён смекалкой и храбростью мужчины.  Стоящий рядом оруженосец тоже был изумлён – но чему, непонятно. Он переводил взгляд то на рыцаря, то на Рика, то на короля – и его глаза были, что две плошки. Пухлый девятнадцатилетний коротышка с длинными волосами, он являл собой резкий контраст с сэром Маркусом.
Выслушав рассказ, Нат передал гостей слуге, который пошёл провожать их в комнаты, а сам направился в покои.
 - Ваше Величество! А когда прибудет третий рыцарь? – поинтересовался Рик.
 - Он уже наверняка прибыл, - ответил монарх.
 - А? Где? – мальчик завертел головой.
 - Сложно сказать. За годы знакомства даже я не научился сразу отличать его от других. Что уж говорить о его оруженосцах…