Выбрать главу

Предположение, что могли разыграть именно Камиллу I, несколько успокоило мужчину, однако ситуация всё не давала покоя. Нужно было срочно вернуться в Царос и убедиться, что там не случилось ничего страшного.
Позволив воспользоваться «читалкой», его, тем не менее, одного не оставили. Но в волнении мужчина не обратил на это внимания. Он набрал номер Лены и дождался, пока она ответит.
 - Да?
 - Лена, это Борис. К сожалению, мне нужно срочно вернуться в Царос, поэтому мы не сможем увидеться в ближайшее время. Мне жаль, но происходит явно что-то нехорошее.
 - Слышу, - голос женщины стал озабоченным. – И мне жаль… но надеюсь, мы ещё увидимся когда-нибудь. Удачи тебе.
 - И тебе.
Отключившись и поблагодарив, врач помчался на автобусную остановку, моля Праматерь, чтобы всё это оказалось лишь розыгрышем. Не хватало потерять и Ната.

***

 - Ужасно неудобные штуки, - вздохнул Рик, садясь на стул и отставляя костыли. – Так подмышки болят…
«А ты не подмышками опирайся, а руками, - прожестикулировал Нат, закрыв шкаф.
За окнами уже была непроглядная темень: к вечеру сгустились чёрные тучи, и вдалеке громыхал гром, предвещая скорую грозу. Но в покоях было по-прежнему уютно при свете люстры.
 - Так это ещё сложнее, - паж смущённо улыбнулся. – Но я понял.
Стук в дверь отвлёк от разговора, и мальчик откликнулся.
 - Ваше Величество, прибыли гости, - оповестил вошедший Илиштольц. – Принцесса Пегги Андарийская и её спутник, врач Многышев.
Монарх невольно оглянулся на Рика, тот ответил непонимающим взглядом. Впрочем, король тоже ничего не понял, однако поспешил накинуть камзол. Втроём с церемониймейстером они поспешно спустились вниз. 
При виде Ната с диванчика у входа встала высокая женщина с рыжими волосами, заплетёнными в косы. Старше Эрменгарды, она тем не менее выглядела довольно хорошо и моложаво: элегантное дорожное платье, шляпка и заколка с гербом Андарии на груди. Принцесса была очень похожа на своё старое изображение в фотоальбоме матери: она не сменила причёску, но волосы стали заметно короче, и в них пробивались седые прядки. Тётушка протянула руки, шагая навстречу племяннику.


 - Натрияхлоридий! Я твоя тётя Пегги, но можешь называть меня просто тётушкой, - она кокетливо улыбнулась, беря руки мужчины в свои.
Её взгляд тут же стал озабоченным, и она посмотрела на протез короля.
 - Ох, подумать только. Как же это слуги недосмотрели? – Она покачала головой. – А мы едем домой. Но на дворе вот-вот разразится гроза, и мы решили заехать к вам. Ты же не против приютить родную тётушку? Конечно, мы поступили нехорошо, не посылая весточек из Андарии, но сейчас такая сложная ситуация, что нам лучше объединиться…
Король смотрел на обеспокоенное, миловидное лицо принцессы, и старался не впасть в ступор. Андарийская родственница, так близко! Они впервые видят друг друга, но тётушка куда быстрее адаптировалась. А он просто молчал!
«Ну же.. скажи хоть что-нибудь! – Упрекнул себя мужчина. – Не время вспоминать былое».
Он высвободил руки и жестами ответил. У женщины вытянулось лицо, но ситуацию спас Рик.
 - Ваше Высочество, он не может говорить. Я уполномочен переводить с языка глухонемых. Сейчас он сказал, что рад вас видеть и что предоставит вам и вашему спутнику комнаты. Ещё он спрашивает, что привело вас сюда.
 - Болезнь сестры, - тётушка тяжело вздохнула. – Она при смерти, и я лично отправилась искать ей хорошего врача. И довольно успешно, - она взмахнула рукой в сторону стоящего у кресла мужчины лет пятидесяти. Он был одет в простой костюм, носил круглые очки и аккуратную бороду, в целом напоминая милого старичка-аптекаря. – Это доктор Многышев, он лучший в своём деле. На его счету невообразимое количество успешных операций, он проводит их даже на мозге. А однажды – вы представьте – смог сшить пробитое сердце и воскресил пациента! Это невероятный прорыв!
Нат с удивлением и уважением взглянул на врача. Однако о Многышеве он слышал впервые, и решил, что мужчина живёт довольно далеко.
 - Он практиковал в Бруталии, - уточнила принцесса. – И последние достижения совершил там. Даже местные жители были в восторге. К сожалению, там нет Базы, иначе бы слава о нём уже распространилась по всему свету. Мне повезло, что я его нашла.
 - А мы уже… - Рик запнулся и взглянул на короля, не решаясь продолжить. Нат, поняв, о чём он думает, кивнул, и мальчик добавил, глядя на Пегги: - Наш придворный врач уже отбыл в Андарию, чтобы вылечить принцессу Маргарет.
 - Неужели? – Изумилась женщина. – Выходит, моя царствующая сестра обратилась к вам? Она думала об этом, но нам всем было немного неловко, что вспомнили о вас только сейчас. Однако жизнь дороже, верно? – Она вздохнула и посмотрела на племянника. – Возможно, Праматерь послала нам это испытание, чтобы показать, что мы вовсе не чужие? Гордимся своим древним родом, но забываем, что человечность измеряется не этим. У меня было время поразмыслить, и я раскаиваюсь в своей невнимательности. Подумать только: у меня уже есть взрослый племянник, которого я вижу впервые.
Она помедлила, опуская глаза. А потом снова взглянула на короля.
 - Согласишься ли ты принять меня не на одну ночь, но как родственницу на всю жизнь?
Её проникновенная речь тронула сердце Ната. Он с улыбкой кивнул и сделал знак Рику, чтобы тот попросил отца распорядиться о комнатах для гостей. Сэр Мадам нашёлся быстро, и подозванный слуга тут же повёл гостей наверх. Король проводил их взглядом.
Слишком всё неожиданно и странно. Но подобное ужасное положение кого угодно сплотит, и Нат не мог отказать в помощи. На грани сознания мелькнул вопрос, что скажет матушка, но он решил, что справится с её непримиримостью. А возможно, увидев сестру и вспомнив былое, Эрменгарда её простит.
«Интересно, как это вообще, когда у тебя есть тётя?» - С интересом подумал он, направляясь обратно в покои.