***
Рик бежал со всех ног. Он быстро взобрался по склону и припустил к калитке парка. Сердце бешено колотилось, из глаз текли слёзы сострадания и облегчения. Уже в парке мозг прошил страх, что его подкарауливают, и мальчик замер.
Рядом зашуршала листва. Сердце ухнуло в пятки, заставив оцепенеть. Но никто не спешил нападать, и мальчик быстрым шагом, стараясь не шуметь, пошёл вперёд.
Ангар, где работал и обитал механик, стоял на открытой местности, и Рик замирал при мысли, что придётся перебежать через поле. А если закрыто? Если его увидят гвардейцы принцессы? Тогда король умрёт в гроте, абсолютно беспомощный!
Паж снова рисковал, но теперь уже по приказу. И он не мог подвести.
«Праматерь, помоги!» - Мысленно обратился он к высшей силе, останавливаясь у последнего дерева. Выдохнул, оглянувшись – и шмыгнул к стене! Едва не ударился о шершавую кладку, снова окинул настороженным взглядом местность. Предательская луна светила слишком ярко, и на небе, как назло, ни облачка!
Рик прокрался вдоль стены, прячась за кустами ракетника, и замер, увидев ангар. Несколько метров, понадобится приличная скорость, чтобы быстро преодолеть. Снова взгляд по сторонам. Рик глубоко вдохнул… и рванул вперёд!
А потом по ушам ударил крик:
- Стой!
Сердце снова упало, послышался топот. А потом грохот – и ногу пронзила острая боль.
- Помогите! – Вырвался из груди отчаянный вопль, и паж рухнул в траву.
Он тут же пополз вперёд, продолжая кричать, и – о чудо! – дверь ангара распахнулась. Навстречу шагнул механик с фонарём в руке и в одной пижаме.
- Что происходит?
Шаги были уже совсем близко. А потом умирающего от страха Рика подняли за шиворот.
- Воришку поймал. Возвращайтесь к себе.
- Нет уж, постойте, - Крузенштерн решительно подошёл и осветил лицо мальчика фонарём. – Это же королевский паж! А ну-ка, отпустите.
- Тогда мне стоит отвести его во дворец, - невозмутимо ответил гвардеец.
- Я сам его отведу. А вы возвращайтесь на пост, - механик покосился на ещё троих за спиной мужчины. – Смотрите, как бы реальная угроза не пробралась. В городе поговаривают, что смерть короля не случайна.
Говоря это, он подхватил мальчика, и гвардеец, оглядываясь, выпустил пажа.
- Ну-ка, кто распускает эти слухи? Не ты ли? – Мужчина надвинулся на Крузенштерна.
- Что же у меня, глаз нету? Я-то знаю, что случилось, и закономерно боюсь за свою жизнь от рук таких неразборчивых.
- Ладно, идём, - окликнули гвардейца товарищи.
Тот покосился на механика и зашагал прочь. А Крузенштерн подхватил Рика на руки и понёс в мастерскую. Там усадил на кровать и при свете лампы осмотрел ногу, из которой текла кровь.
- Повезло, что в живых оставили. Что ж ты так лихачишь, - он тяжело вздохнул и полез под кровать. Там оказалась аптечка, откуда мужчина достал вату. – Прижми, я за врачом.
- Нет! – Воскликнул Рик, только теперь очнувшись. Он поспешно ухватил мужчину за рукав. – Его Величество… - он поспешно обернулся и прошептал: - Король жив! Мы должны его вытащить!
Глаза Крузенштерна потемнели.
- Успокойся, Рик. Я всё понимаю… но не надо уходить следом, ладно? - Он взъерошил волосы мальчика и тяжело поднялся.
- Это правда! – Паж изо всех сил вцепился в его рубашку. – Пожалуйста! Он выплыл! Сейчас один, в гроте! Я только что с ним разговаривал! В… вот, - вспомнив о кольце, мальчик поспешно вытащил его из кармана и продемонстрировал механику.
Тот потерял дар речи. Потом неуверенно взял кольцо, повертел в пальцах.
- Что ж ты не сказал! Нужно сообщить во дворец…
- Нет! Принцесса Пегги вовсе не принцесса! Король сказал, что это колдунья, и она столкнула его!