Сюда были брошены около 200 человек, но все эти ребята были самыми слабыми даже из слабаков. Люди, которые вели хозяйство в деревне и были похищены Охотниками из 1-го района. Они были похожи на кроликов среди джунглей. Конечно, другие воспринимали их как цели.
<Хахахаха! Если есть фермеры, то не должны ли также быть рабы? Вы ребята в ранге рабов!! Нет, домашнего скота!>
‘Чертовы сволочи...’
Кархал тоже должен быть проклят. Но Кэрон и другие, кто сперва бросил их сюда, а потом периодически спускался, чтобы поиграть с ними, были куда хуже.
Причина, по которой их бросили сюда была проста, было не так много фермеров, с которыми они могли играть как заблагорассудится. Они рассудили, что было бы лучше держать их здесь в ловушке, и играть с ними. Они все хорошо просчитали, поскольку почтовые голуби не могли летать в этой проклятой тьме. А выход был настолько высоко, что они, фермеры, не имели никакой возможности выбраться отсюда. Нет, даже выберись они отсюда, все равно столкнулись бы с проблемами. Поскольку, как только Кэрон и другие, которые ежедневно патрулировали район дерева Окан, нашли бы их, то тотчас бы бросили их обратно вниз. Были много тех, кто сперва пытался бежать, но так как никому это не удалось, то 200 человек перестали сопротивляться. Все же лучше было остаться в живых, чем умереть. Даже если при этом им пришлось бы быть рабами. Но человек перед ними был другим.
‘Его глаза не светились сумасшедшей жадностью...’
Похоже, он на самом деле знал об их существовании.
Мэкилл отбросила глупые размышления и, вздохнув, спросила Хансу:
- “С какими мотивами ты сюда пришел?”
Хансу просто ответил.
- “Место, где вы нашли те артефакты, которые сейчас на вас, мне нужно кое-что там.”
- “...Ты знаешь об этом?”
Хансу кивнул в ответ на вопрос, заданный человеком слегка в растерянном тоне. Ему нужно было взять парочку вещей из научно-исследовательской лаборатории.
Мэкилл сняла перчатки и ожерелье, а потом спросила.
- “Мы взяли самые полезные вещи... вы хотите их?”
Хансу покачал головой. Это были лишь простые предметы. На самом деле, он не смог бы использовать эти предметы лучше, чем эти люди.
Несмотря на Операцию по Совершенствованию Тела и Клинок Сущности Дракона, одарившие его мощным телом, количество маны в его теле было невелико. Его запас маны на самом деле было даже ниже, чем у них. Их руны маны были примерно на уровне 5%, а его еще ниже. Эти предметы изначально не были его целью.
‘Насколько я знаю, Запечатывающий Нефрит находится в самой глубокой части лаборатории.’
Изобретение, которое создали мудрецы без ведома высших рас, <Запечатывающий Нефрит>.
Артефакт не был разрушен, потому что об его существование не было известно, он был расположен в самой глубокой части лаборатории.
Хансу сказал:
- “Пожалуйста, отведите меня в это место.”
Мэкилл, лидер фермеров, ответила Хансу.
- “Хорошо. Похоже, что там есть что-то полезное для вас, но...что мы получим?”
Хансу ответил просто:
- “Разве вы не хотите выбраться отсюда?”
- “Что?”
Все начали переговариваться между собой. Возможность выбраться. Нет ничего лучше, чем это.
Хотя они жили, потому что это было все же лучше, чем смерть, но жизнь раба была не совсем такой, на которую они рассчитывали. Нет, они не были даже рабами. Их рассматривали как скот.
<Вы думаете, вы сможете жить без пищи, которую мы приносим сюда? Хахаха! Слушайте внимательно! Мы дадим больше тем, кто будет лучше просить!>
‘Сволочи. ’
Мэкилл скрипела зубами вспоминая слова Кэрона.
Но вскоре она покачала головой.
‘Это невозможно’.
Запереть их и использовать в качестве рабов было худшим из возможных преступлений. Кархал, Кэрон и другие охотники 1-го района получат более суровое наказание, чем смерть, если фермеры, которые были здесь сбегут и доберутся до деревни.
- “Вы думаете, что эти парни оставят нас в живых? Мы и есть причина, почему эти ребята патрулируют дерево Окана каждый день!”
Они действительно крутились около дерева Окана, на случай если что-нибудь выберется из темноты. Но они опасались не чего-то ужасного, что могло выбраться оттуда, на самом деле все было наоборот. Они делали это для того, чтобы держать там рабов.