Выбрать главу

Пока я обдумывал это, хвастливые голоса Ринии и Пурсены раздались из гостиной. Похоже, они хвастаются тем, что пришли первыми. Также я услышал огорчённый голос Занобы, узнавшего, что он действительно припозднился. Ну, пусть веселятся.

Третьими пришла группа Ариэль. Они прибыли примерно минут за тридцать до начала.

Вместе с Ариэль и Люком, пришли две девушки-студентки, которых я, кажется, уже где-то видел. Это оставшиеся слуги принцессы. Товарищи Сильфи. Буду относиться к ним соответственно.

- Благодарим за приглашение. Поскольку этикет среди простых людей нам не слишком знаком, прошу заранее простить нас за возможную грубость, - склонив голову, обратилась ко мне Ариэль.

Я, конечно, думал, что кланяться будет Люк или кто-то из этих двух слуг принцессы. Но, похоже, они сами вполне принимают такое положение дел.

- Поскольку среди гостей представители самых разных рас, прошу не волнуйтесь насчёт этикета. Скорее это мне должно быть тревожно, как бы кто-то из них не проявил к вам неуважение...

- Я благодарна за это. Теперь вы, ребята.

Обменявшись взглядами с Ариэль, двое её последователей выступили вперёд.

- Я одна из слуг Ариэль-сама, моё имя Элмор Блувольф.

- Аналогично, меня зовут Клини Элронд.

Не говоря об их именах, эти фамилии легко запомнить. Синий Волк и легендарный рыцарь, да?

Меня самого зовут Серая Крыса. (Прим. пер. Тут стоит, пожалуй, сделать небольшое лирическое отступление. Да, все наверняка давно поняли, что фамилия героя с английского переводится как Серая Крыса. Так почему же я, переводя с английского, оставил Грэйратов? Всё потому, что так оно и в оригинальных японских текстах. Там эта фамилия звучит примерно как Грэйратто. Другое дело, что в японском языке очень сильна интеграция английского, поэтому если по-японски сказать это Грэйратто, они поймут это именно как Серая Крыса. И всё же Грэйраты останутся Грэйратами, всякие Блувольфы - Блувольфами, а Драгонроад - Драгонроадами.). Интересно сколько вообще в Асуре таких фамилий, сочетающих в себе цвет и животное? Наверное, и какая-нибудь девушка Белый Олень есть. Как это будет, Вайт... олень? Лошадь(ума) это Horse, а дурак(бака) - Fool. Возьмём нечто среднее получим Hall(Hole?). Белое будущее ожидает меня. (Прим. пер. Тут какая-то малопонятная лично мне игра слов. Автор ещё и японизированного английского туда понапихал... Не совсем понятно, что именно значит последнее "Ха-ару". А смысл последнего предложения и вовсе теряется. Единственное что я знаю, что иероглифы, которыми записывается слово "бака" значат "лошадь и олень". По одной из версий это отсылка к китайской поговорке "указывая на оленя, называть его лошадью". Также есть версия написания, читающаяся как "лошадь и невеста". Вот вам ссылка (правда на английское описание), может вы сможете понять всё лучше чем я. https://en.wikipedia.org/wiki/Baka_(word)/ Также смею напомнить, что у Сильфи теперь белые волосы, возможно это отсылка к этому? Разобраться (и в процессе ещё больше запутаться) мне помогал SnipeR_02(самоотверженный знаток японских премудростей языка). )

- Пожалуйста, примите эти подарки.

Девушки протянули мне то, что держали в руках. Шкатулку, обёрнутую дорогой на вид тканью.

- Это подарок в честь вашего брака.

- Вот как, благодарю за вашу любезность. Большое вам спасибо.

- Мы выбрали вещи, которые наверняка пригодятся вам в браке. Пожалуйста, посмотрите.

Как мне и было предложено, я заглянул внутрь и просто потерял дар речи. Маленькая бутылочка с подозрительно знакомой розовой жидкостью и некий продолговатый предмет из дерева. Если уж говорить прямо, то это были афролизиак и здоровый фаллоимитатор.

Что за...

- Я не могу представить, чтобы мужчина из рода Грэйрат не смог удовлетворить женщину, но если всё же возникнет такая необходимость, пожалуйста, воспользуйтесь этим.

- Эээ, да.

Ариэль была абсолютно спокойна. Интересно, это и, правда, нормально? И Люк и двое слуг тоже были совершенно спокойны. Разница в культуре...

Я провёл этих четверых в гостиную. Риния и Пурсена сразу напряглись.

- ...

Надеюсь, они не собираются устраивать ссору? Не важно, зверолюди или нет, я не хочу, чтобы кто-то портил атмосферу праздника. Поймав мой взгляд, похоже, даже эта парочка об этом догадалась.

- Давно не виделись Риния-сан, Пурсена-сан. Надеюсь, я вас не побеспокою.

- Давно не виделись, ня.

- Взаимно, нано.

Ариэль присела рядом с этой парочкой, обратившись к ним в лёгком тоне. Трое её спутников остались стоять. На всякий случай я подмигнул Занобе, чтобы он остановил их в случае чего. Заноба кивнул, но, похоже, понял меня не совсем правильно. Поднявшись, он поклонился Ариэль.