— Я не знаю, сколько времени ей понадобится, чтобы успокоиться. А пока я чувствую что мы должны получше за ней присматривать, лучше всего дать ей как следует выспаться у нас дома.
— Эмм, а это ничего, что мне придётся оставить всё это тебе?
— Если всё ограничится простым приготовлением пищи, всё будет нормально.
Просто подержим её под наблюдением, пока она не успокоится. Возможно было бы неплохо позволить ей уйти от реальности. Иногда в тяжёлые времена важно просто отвести взгляд, не пытаясь навязываться. Своего рода стратегическое отступление.
— …И я вовсе не собираюсь тебе изменять.
— Я это и так знаю. Или есть что–то, за что ты чувствуешь себя виноватым?
— Ничего.
Никакой вины за мной нет. И всё–таки, хоть я так и говорю, я приведу другую девушку в наш дом. И не просто это, а совершенно безвольную девушку, которая не станет сопротивляться. Но похоже Сильфи и не думает во мне сомневаться. Это и называют полным доверием, да?
— Тогда предоставлю всё тебе, Руди. В таком случае сегодня ты сразу возвращаешься домой?
— Да. Насчёт покупок, я не смогу пойти с тобой, ничего, если я доверю всё тебе?
— Можешь на меня рассчитывать.
Я благодарно кивнул на этот надёжный ответ. Такова моя Сильфи.
Часть 4
После чего мы покинули университет и поспешили к моему дому. Заноба предложил свою помощь, чтобы донести Нанахоши. Если раньше он нёс её на руках как принцессу, то теперь он несёт её на спине. Хоть Заноба сам принц, почему–то этот способ подходит ему больше.
— Извини, что напрягаю, Заноба.
— Ничего, всё–таки это единственное в чём я могу быть полезен.
Заноба без особых усилий несёт безвольное тело Нанахоши. Сзади семенит Джули. Если одеть Занобу в костюм глубоководного водолаза и снабдить дрелью, можно будет без сомнений звать его Мистер Бабблз.[7] Чтобы проверить, я попробовал дотронуться до Джули, приподняв её в воздух.
— Хьяяя! Великий мастер, что такое?
— Так, ничего.
Заноба лишь мельком посмотрел в нашу сторону.
Я же так и пошёл дальше, неся Джули на руках. Её тело оказалось неожиданно пухленьким. Ещё год назад она была кожа да кости, но похоже теперь она питается как следует. Ей немного не хватает мускулов, но было бы странно ожидать чего–то выдающегося в этом плане от семилетней девочки.
— Джули, Заноба хорошо к тебе относится?
— Да, мастер даёт мне много еды.
— Ясно, ясно. Значит мастер хорошо тебя кормит?
— Мастер даёт мне много вкусной еды.
— Прекрасно.
Если подумать, я начинаю волноваться, правильно ли питается Нанахоши. Когда я нёс её, она была довольно лёгкой. Не скажу чтобы прямо лёгкой как пёрышко, но всё равно весила маловато. Может она и не питается как надо.
Хорошая еда всегда полезна для эмоциональной стабильности. Просто поесть любимых блюд в хорошей компании. Этого вполне хватает человеку чтобы стать счастливее. Не думаю, что Нанахоши часто таким занималась.
— Фух… — я вздохнул.
Меня начинает волновать тот образ жизни, что она ведёт. Запирается одна и не ест ничего приличного. Даже не разговаривает ни с кем. Каждый день она только и делает, что рисует свои магические круги.
— Это не ваша вина, мастер, так что не волнуйтесь так сильно.
— Да, я понимаю.
Похоже Заноба понял мой вздох немного в другом значении. Он смотрит на меня с очень серьёзным видом. Похоже куда больше он беспокоится обо мне, а не о Нанахоши. Ну, уверен Заноба почти с ней и не общался, так что тут ничего не поделаешь.
— …
Некоторое время мы шли храня молчание. А потом я вдруг услышал стук сердца Джули. Поскольку она ещё ребёнок, температура её тела выше моей, она такая тёплая. Слышать это сердцебиение странно успокаивающе. В следующий раз обязательно куплю ей что–нибудь.
Вскоре мы прибыли к особняку. Мы отнесли Нанахоши в комнату, что я подготовил для своих младших сестрёнок и уложили на одну из кроватей. Её глаза были открыты. Похоже в какой–то момент она проснулась. Но её глаза всё ещё был совершенно пусты, я даже не могу понять на что она смотрит. Совершенно мёртвый взгляд.
Меня уже беспокоит, а сможет ли она вообще прийти в норму…
По моему мнению, хоть и с натяжкой, она ещё в порядке. Может это и выглядит довольно пугающе, но с ней пока всё в порядке. Было время, когда я сам прошёл через подобное, и всё же смог прийти в норму.
7
Прим. пер. Вряд ли кто–то не уловил, но это отсылка к Биошоку. Именно там Маленькие Сестрички звали Больших Папочек.