— …Младшие сёстры? Ты имеешь в виду из нашего мира? Они тоже совершили путешествие?[24]
— Да нет. Это младшие сёстры из этого мира.
— Вот как? — Нанахоши посмотрела мне в лицо.
— Если уж они твои сёстры из этого мира, то должны быть весьма симпатичными, верно?
— Возможно ли, что вот сейчас, это был комплимент моей внешности?
— Я имею в виду она вполне в моём вкусе. Не знаю как ты выглядел в нашем мире, но сейчас ты скорее напоминаешь европейца или американца из нашего мира.
— Ооооо да.
Мне действительно сделали комплимент, проклятье, а она опасна. Будь это в моей прошлой жизни я наверняка понял бы всё не так, решив что «может быть эта девушка влюбилась в меня…» Но теперь я уже не девственник и больше не одинок, одним лишь комплиментом меня не сокрушить.
— И сколько им лет?
— Если не ошибаюсь, им уже должно быть по десять.
— Ясно… Дома у меня был младший брат такого же возраста, но если время течёт в этом мире с такой же скоростью как в нашем, то вероятно он уже давно старше меня, — говоря это Нанахоши ностальгически прикрыла глаза.
Интересно, она сейчас вспоминает Японию? Лично у меня нет ни одного тёплого воспоминания связанного со словами «младший брат».
— Я хочу пудинг, — вдруг заявила Нанахоши.
Тема неожиданно скакнула непонятно куда. Почему вдруг пудинг?
— У тебя остались какие–то особые воспоминания связанные с пудингом?
— Однажды я оставила один в холодильнике, но он был съеден без разрешения, а я так его хотела…
Похоже все младшие братья одинаковы, но кажется Нанахоши трогают даже такие воспоминания. Она подняла голову, возможно ей хочется поплакать. Я поспешно отвёл взгляд.
— Ну, тогда я загляну попозже.
— Эээ… В последний раз я доставила тебе немало неприятностей. Ты немало вырос в моих глазах.
— Хе–хе–хе, неужто влюбилась в меня, не боишься обжечься?
— Это что, пытаешься выглядеть крутым?
Нанахоши слегка рассмеялась, опять разница поколений. Ну, пожалуй об экспериментах и впрямь стоит поговорить в следующий раз, когда она немного успокоится.
Часть 3
Я возвращаюсь домой из университета вместе с Сильфи. Я много о чём хочу с ней посоветоваться насчёт своих сестёр, поскольку она куда ближе к ним по возрасту, то должна понимать намного больше об этом чем я.
— О, быстрее, Руди. Давай пойдём за покупками. Поскольку количество народу увеличилось, нам надо купить несколько больше.
Так что как и предложила Сильфи мы пошли на рынок. Едва ступив на его территорию, мы ощутили сладкий аромат готовящихся бобов. Торговый район полон жизни даже по вечерам. Я всегда думал что рынок особо оживлён и полон толп народу по утрам. Но здесь другое дело, поскольку одним из основных свежих ингредиентов является мясо, которое поставляется искателями приключений и охотниками. Они охотятся весь день и возвращаются с добычей именно к вечеру. Другими словами, продукты заготавливаются днём, а продаются уже именно вечером.
Хотя не сказать что здесь такое уж разнообразие продуктов, да и цены высоковаты. И всё же на территории союза Трёх Великих Магических Государств вы можете получиться всё что захотите за ваши деньги. Но если двинуться на восток, в более бедные страны, даже имея при себе деньги там многое просто нельзя купить.
Кстати, здесь очень легко замораживать и хранить в таком виде продукты, достаточно оставить запрос в гильдии. С этим вполне справляются студенты только начавшие изучать магию.
Параллельно Сильфи и я обсуждали будущее моих двух сестёр.
— Ясно, так у них не самые лучшие отношения, да?
— Если честно, я вообще не представляю, о чём думают девочки их возраста…
— И правда.
— Аиша даже не хочет ходить в школу и настаивает, что бы быть служанкой в нашем доме. Что ты об этом думаешь?
— Ну, поскольку мне приходится слегка пренебрегать нашим домашним хозяйством, если Аиша действительно поможет мне с этим я буду просто счастлива, — рассмеялась Сильфи, не похоже что её волнует что кто–то возьмёт на себя её обязанности, заменяя её.
— Тем не менее, Сильфи, мы взрослые и должны нести за них ответственность.
— Да.
— Разве это не наша обязанность по крайней мере предоставить Аише возможность поступить в Университет Магии?
— Хм, ясно. Тогда поменять ей цвет волос и дать ей поступить в Университет Магии, может оказаться для неё отличной возможностью, верно?[25]
25
Прим. пер. Если англичане не ошиблись с переводом, то Сильфи тут видимо шутит про своё собственное положение.