Выбрать главу

Да. Пожалуй позиция лидера хулиганов тут весьма полезна. Я всегда могу прекратить любые издевательства. И поскольку я неплохо знаком с Джинасом я могу обратиться к нему за помощью. Если уж зашла речь об этом, я часто обращался к нему за консультациями. Вероятно стоит сделать ему какой–нибудь подарок на этот раз.

Однако за весь этот месяц Норн так и не завела ни одного друга. Даже когда я встречаюсь с ней иногда она почти всегда одна. Пусть даже она не выглядит особенно одинокой, увиденное заставляет меня волноваться.

Ну, даже без друзей всё более–менее в порядке. Но всё ли хорошо у неё в классе? Всё ли хорошо в общежитии? Я очень волнуюсь.

Но даже так, будет неправильно мне в это слишком активно вмешиваться. Если говорить о первокурсниках которых я лично знаю, то это будет только тот хулиган первогодка. Но если я использую её, чтобы насильно помочь Норн, она наверняка узнает и ещё больше возненавидит меня. Кроме того, как вообще эту представительницу хулиганов с первого курса звали–то? Всё что я помню, это то, что она была похожа на щенка сибирской хаски.

— Босс, последнее время ты какой–то невесёлый, ня.

— Да, нано.

Пока я был охвачен тревогами, Риния и Пурсена, подошли заглядывая мне в лицо. Опять эта шумная парочка.

Эти девушки настоящие кумиры у парней из зверолюдей. С тех пор как я появился и уладил дела с принцессой Ариэль, их постоянно окружают толпы подчинённых и поклонников. Им–то уж точно нечего беспокоиться из–за отсутствия друзей.[31]

— И поэтому мы подготовили для тебя подарок, ня.

— Целый месяц ушёл на подготовку, нано.

С этими словами Риния поставила на стол сумку. Довольно большую сумку. Интересно, что там внутри?

— О, и не заглядывай внутрь, пока не придёшь домой, ня.

— Открывай только если никто не видит.

Эй, как–то это подозрительно. Что это? Это оно? Тот самый порошок? Порошок Счастливого Поворота?[32]

В северных землях дальше к востоку и кое–где на демоническом континенте был в ходу один порошок, что приносит вам счастье. В этой стране нет законов запрещающих наркотики. Насколько я знаю, в Милисе и Асуре такие законы есть, но в этом регионе их не существует.

И конечно я не собираюсь совершать такую глупость и принимать этот порошок. Если у меня будет передозировка или начнётся ломка, то даже моя магия исцеления болезней и ядов среднего уровня меня не спасёт. Впрочем я слышал что магия святого уровня может справиться с такими последствиями.

Но я с самого начала не хочу пользоваться чем–то вроде этого порошка.

Однако он вполне может для чего–нибудь сгодится. Я придержу его пока. Если у меня возникнут финансовые проблемы, то его можно будет с выгодой продать.

— Спасибо вам большое.

— Не за что, ня.

— Непросто видеть вас, босс, таким подавленным, нано.

А. Точно. Кстати говоря, эти двое ведь тоже живут в общежитии. Прожив там шесть лет, они должны быть в курсе всего. Мне стоит посоветоваться с ними.

— Вообще–то я волнуюсь за свою младшую сестру.

— Младшую сестру? А, мы уже видели её, ня. Та девочка, одетая как служанка.

— На рынке. Мы узнали её по запаху. Она пахла прямо как вы, босс.

Похоже эта парочка уже встречала Аишу в городе. Моя маленькая сестрёнка горничная, частенько спит вместе со мной, это объясняет почему на ней остался мой запах.

— Я не про неё, я про другую свою сестру, которая уже месяц как живёт в общежитии.

— Э? Есть ещё одна, ня?

— И она живёт в общежитии, нано?

Парочка переглянулась. Я не знакомил их с Норн и похоже они не узнали её, даже если уже встречались. Поскольку она особо не приближалась ко мне, вероятно никаких следов моего запаха на ней не осталось.

— Да, но похоже она ненавидит меня, и в последнее время даже не разговаривает. Что я могу сделать, чтобы поладить с ней?

— Э, эммм… посмотрим, ня. Это сложная проблема, ня.

— Думаю, если мы расхвалим хорошие черты босса, всё будет хорошо, нано.

Управление информацией. Если люди в университете начнут говорить о Рудэусе как о популярном супер герое, то захочет ли тогда Норн пообщаться со мной? Даже если Риния и Пурсена займутся этим, по округе и так уже ходят сплетни что мол «Рудэус — лидер хулиганов». Я бы хотел что–то более детско–дружелюбное, скажем истории где я спасаю щенка или что–то такое. Может история о Джули, окажется к месту?

— Ах, точно. У моей сестры похоже совсем нет друзей. Пусть даже прошёл всего только месяц и я знаю, что пока не о чем особо волноваться. Однако как переведённый студент, я переживаю сможет ли она влиться в класс.

вернуться

31

Прим. пер. Маленькое поясняющее примечание. Если помните, раньше эти двое были лидерами собственной банды, пока Ариэль, с помощью Фиттса, не разогнала их группировку, многих исключили, а остальные больше не рисковали с ними связываться. Теперь, когда Ариэль вроде бы наладила контакт с их Боссом, люди (зверолюди?) снова к ним потянулись.

вернуться

32

Прим. пер. Вроде бы это какая–то японская марка не то сахарной пудры, не то присыпки для печенья. Я с японским не дружу к сожалению.