Выбрать главу

— Это верно. Ну, если возникнут трудности, я обязательно посоветуюсь с ней.

Рокси здесь нет. Поскольку она из расы демонов, похоже, Перугиус не позволит ей попасть в замок ни при каких обстоятельствах. Она пыталась тоже пойти, но ей жёстко отказали.

Кроме того у Рокси есть её карьера учителя. Она только–только освоилась с этой долгожданной ролью. Она не может вот так взять и бросить работу, после всего одного года занятий.

Я должен помочь Нанахоши. Но также я должен защитить образ жизни своей семьи. Обе этих вещи одинаково важны. Я буду защищать Сильфи и Рокси.

Может это слишком эгоистично. Но я не могу поступать всё время исключительно правильно. Я просто не хочу подвергать опасности моих любимых Сильфи и Рокси. Я не хочу, чтобы она погибли как Пол. Пусть даже невозможно гарантировать полную безопасность где–либо в этом мире. Но по сравнению с Демоническим континентом, жизнь в городе магии Шария куда менее рискованна.

— Пожалуйста, не подвергай себя опасности, вроде потери руки, — Сильфи выглядит такой обеспокоенной.

— Я буду осторожен.

Ради этого я и беру с собой Занобу и Элинализ. Но если им действительно будет грозить опасность, я спасу их, даже если придётся пожертвовать правой рукой. Правда вот жизнь на кон ставить бы не хотелось…

Я просто не должен совершать новых ошибок, как тогда с Полом.

Часть 2

Я вернулся домой и объяснил всю ситуацию Рокси и другим членам семьи. Аиша расплакалась, когда я сказал, что долгое ещё не вернусь домой.

Впрочем в этот раз вернуться можно будет в любой момент. Я планирую возвращаться время от времени. Это будет что–то вроде частых командировок. Про долгое время я упомянул лишь на всякий случай. Мало ли, вдруг телепорты перестанут работать и я не смогу вернуться.

— Ну, берегите себя.

— Хорошо, Руди, ты тоже, обещай что будешь осторожен.

Я переживал, не захочет ли Рокси во что бы то ни стало отправиться с нами, но выслушав мои объяснения, она послушно решила остаться дома. Даже обидно как–то.

Поскольку мне предстоит часто перемещаться в Летающую Крепость и обратно, нужно как следует подготовиться. Мало ли какое непредвиденное событие может вмешаться. Перугиус конечно пообещал, что если телепорты вдруг станут неактивными, он сам заберёт меня, мне достаточно воспользоваться тем самым магическим приспособлением вблизи любого монумента с рейтингом Семи Великих Мировых Сил. Я не то чтобы не доверяю ему, но кто знает, что может случиться. Вдруг как раз в этот момент пробудится Лаплас и Перугиус будет слишком занят разбираясь с этим.

Так что мы собрали большое количество денег, а также карту с обозначением всех древних телепортов. Благодаря этому на то, чтобы вернуться уйдёт не больше полугода.

Также мы захватили свитки призывающие духов света, и прочие расходные материалы и припасы. Теперь всё готово.

Часть 3

Магический круг телепортации располагался в глубинах под самим Небесным замком.

Этот замок похоже простирается не только ввысь и вширь. Скорее эти подземные структуры даже более изощрённые и сложные. Стоило спуститься на несколько уровней, как структура этих подземелий стала ещё более запутанной, прямо лабиринт. Похоже наземная часть предназначена для жизни и приёма гостей, но всё самое важно расположено именно здесь, под землёй.

— Мы на месте.

Ведомые Сильварил мы спустились на третий подземный уровень. Путь сюда можно было отыскать, только наизусть помня все направления. Хотя в комнате не было света, бледное сияние магического круга разгоняло темноту.

— Перугиус–сама только что завершил этот магический круг, чтобы восстановить связь с заброшенным телепортом на Демоническом континенте.

— Заброшенным?

— Такое часто случается. Стоит повредить магический круг на одной из сторон, как второй тоже выходит из строя.

Значит тут два связанных магических круга. И если связь была нарушена надо воссоздать повреждённый круг. Похоже телепорты в этом мире и правда работают по самым разным схемам.

— Значит Перугиус–сама знаком со всеми этими магическими кругами?

— Перугиус–сама действительно великий человек, — гордо отозвалась Сильфварил.

И всё же раз речь зашла об этих телепортах. Иметь возможность в любое время самому воссоздать магический круг, чтобы связаться с любым телепортом и свободно его использовать, должно быть невероятно полезно. Но раз уж это запрещённая магия, вряд ли он согласится научить этому меня. Ну не стоит испытывать удачу, так можно обзавестись кучей врагов, так что не стоит быть слишком жадным. К тому же не стоит забывать, что телепортом тогда сможет воспользоваться кто угодно. Вполне возможно, что на оставленный мной телепорт набредёт какой–то сильный монстр. Если из–за моих игр с телепортами монстры уничтожат какое–нибудь поселение, у меня потом точно кошмары будут.

— Перугиус–сама сказал, что этот магический круг должен доставить вас как можно ближе к Великой Императрице Демонов.

— У Перугиуса–сама есть идеи где может находиться Киширика?

— Конечно же.

Серьёзно? Так у него есть идея. Я думал мне придётся полагаться лишь на себя в её поисках.

— Но он может и ошибаться?

— …Верно.

Великая Императрица демонов которую я знаю, совершенно непредсказуема. Возможно она и правда была там, куда мы направляемся, но к тому времени как мы туда доберёмся, она уже может исчезнуть отправившись в неизвестном направлении. Её жених. Бадигади, такое же… Ох, точно, есть ещё и Бадигади. Я давно не видел его, возможно он уже вернулся в свои владения. Он тоже долгожитель, так что в том, чтобы расспросить и его тоже есть смысл.

— Я понял. Тогда отправляемся и проверим лично.

— Мы ещё не проверили ситуацию на другой стороне. Выход оттуда мог быть запечатан.

— Запечатан?

— Возможно вход туда был уничтожен, чтобы скрыть его местонахождение.

Если нет входа, то и отыскать телепорт невозможно. Ясно. В этом есть смысл. Естественно люди будут искать всякие малозаметные проходы и прочее. Но мало кому придёт в голову взять кирку и начать разносить монолитную стену. Ещё древние египтяне пользовались подобными методами. Предосторожность от разграбления гробниц. Возможно и этот древний телепорт был спрятан подобным же образом.

— Ну, если что, мы сразу вернёмся.

— Да прибудет с вами боевая удача.

Под напутствие Сильварил мы шагнули в магический телепорт.

Часть 4

Сколько раз я уже, интересно, телепортировался? Во время Инцидента Телепортации, на Бегаритто и обратно, и наконец с помощью магического приспособления Перугиуса. Выходит его уже пятый раз. Я ощутил знакомое чувство, словно я очнулся от сна.

— Фух.

После телепортации мы оказались в совершенно тёмной комнате.

Воздух затхлый и пыльный. Похоже тут давненько никто не бывал. И никакого света. Даже подсвечника. Кажется какие–то руины. Ах, если подумать, я ведь даже не спросил куда мы отправляемся.

— Апчхи! — сзади раздался чих Клиффа.

Обернувшись, я увидел как из телепорта выходят трое остальных. Элинализ уже знакома с этим, но Заноба тоже шагает совершенно невозмутимо. Клифф же с любопытством осматривает магический круг.

— Тут слишком пыльно, давайте уже быстрее выбираться отсюда.

Услышав Занобу, я принялся искать выход.

— Э?

Я вижу лишь сплошные стены. Никаких дверей. Ни лестницы, ни даже дыры в потолке. Я тщательно изучил пол. Да, никакого выхода. Это секретная комната. Если Сильварил права, её запечатали специально.

— Эм, ну и где выход?

— Хм.

Мы разделились, чтобы тщательно всё осмотреть. Верх, низ, право, лево, перед, зад.

— Нашла, — спустя некоторое время Элинализ обнаружила пустоту за стеной. Похоже нашла её простукивая стены. Может стена слишком толстая, но лично я ничего так и не услышал, сколько ни прижимался ухом к стене. Как и ожидалось от расы длинноухих.

— Хорошо, теперь твой выход, Заноба.

— Угу.

Заноба проделал дыру в стене одним ударом. Здоровое такое отверстие в стене толщиной сантиметров в пятьдесят. Легко, словно играясь с замком из песка, он расширил отверстие достаточно, чтобы туда свободно прошёл один человек. Под прикрытием Занобы, Элинализ проскользнула в него.