— Рудэус, позаботься о Сильфи. Сильфи, пожалуйста, береги себя, — и он ускакал прочь.
Хотя при первой встрече он показался мне весьма неприятным парнем, не покинь Пол родовое гнездо, мы бы с ним выросли вместе. Возможно, мы бы даже стали друзьями.
С этими мыслями я вместе с Сильфи посмотрел ему вслед.
Итак, с прощаниями покончено. Осталось лишь вернуться домой.
Часть 3
Впрочем, нет, нас не ждёт долгое путешествие обратно, Перугиус мигом доставит нас домой.
За эти десять дней Перугиус успел соорудить телепорт прямо в королевском дворце. С его помощью, мы переправимся сначала в Небесную Крепость, а потом к тому телепорту в окрестностях Шарии. А оттуда до дома всего полдня пути.
Надо сказать кое–кого это весьма разочаровало.
Если послушать Эрис, то она похоже ожидала долгой интимной поездки на месяц или даже больше.
(Прим. Пер. В оригинале здесь был кусочек текста, судя по всему относящийся к поединку Гислен и Эрис. В контекст данной части он вообще не вписывается, к тому же судя по всему сильно урезан(о ли автор сначала написал, а потом решил изменить, но забыл подчистить остатки, то ли вовсе затесался случайно), так что я просто его убрал. Смысл первой части от этого не теряется.)
Хотя вот так постоянно дёргать Перугиуса тоже не дело. Не то чтобы он планировал брать с нас плату за проезд, для него это вообще плёвое дело.
…И всё же лучше оставить этот способ на экстренный случай. Орстед ведь тоже знаком с магией телепортации. С ним вообще можно не ограничиваться только Асурой, можно попросить его проложить маршрут в любую страну. А если о существовании этих телепортов будет известно лишь нам, то даже Хитогами не сможет уничтожить их. Решено. В следующий раз обязательно подниму эту тему.
Часть 4
Поскольку использование телепортов всё же считается запретной магией, мы, попрощавшись, сначала, для отвода глаз, покинули город нормальным путём, а затем уже тайно вернулись во дворец, чтобы телепортироваться в Летающую Крепость. На эти передвижения нам пришлось убить целый день. Так что в замок пришли уже к ночи, и решили переночевать там.
Сейчас я нахожусь в одной из комнат Крепости Перугиуса.
Эрис и Сильфи тоже со мной. Отправлялись мы ввосьмером. Возвращается только трое. Почему–то это заставляет чувствовать себя одиноко.
Размышляя, я наблюдаю за пламенем в камине.
В постели позади, бок о бок, спят Эрис и Сильфи. Почему–то они обе захотели провести эту ночь со мной. Это могло оказаться отличной возможностью, чтобы провести бурную ночь всем вместе. Но поскольку Эрис дрогнула, когда дело дошло до игр втроём, ничего такого так и не случилось.
По крайней мере, места вполне хватало, чтобы спать всем вместе, но почему–то я так и не смог уснуть. Теряясь в мыслях, я наблюдал за огнём в камине.
Вокруг тишина. Слышно лишь лёгкое потрескивание пламени. Следя за его колеблющимися языками, я размышлял обо всём, что случилось.
Мы победили. Нам удалось одолеть Хитогами в этом сражении. Без преувеличения это можно назвать великой победой. Никто из нас не погиб, все апостолы были повержены, а Ариэль стала новой королевой. Ну, хотя коронация ещё только впереди…
Однако, из–за всех этих тревог, я не могу действительно прочувствовать вкус победы. В конце концов, это только очередной шаг в продуманной стратегии Орстеда. Хотя этот бой, несомненно, был важен, мы выиграли лишь первый раунд. Впереди ещё предстоит немало сражений. И даже эта победа смогла лишь немного приглушить моё беспокойство.
Я… Я правда сделал всё хорошо? Действительно ли я выложился в этот раз на полную? Я помог Ариэль, воссоединился с Эрис, стал подчинённым Орстеда. Действительно ли этого… было достаточно?
— Руди… — мои мысли внезапно прервал голос проснувшейся Сильфи, — Ты ещё не спишь?
— Да.
— Уже ведь так поздно? — произнесла она, выглянув в окно.
Там стояла полная темень. Судя по всему, эти двое спят уже довольно долго.
— Уф…
Сильфи, решив не ложиться вновь, присела рядом. Прижавшись всем телом, она положила голову мне на плечо. Я нежно обнял её за плечи.
— …
Какое–то время мы просто молча сидели вот так. Сильфи такая тёплая. Даже горячая, до такой степени, что я не вольно подумал, а не жар ли у неё, она вся порозовела. Повернувшись, я понял, что Сильфи смотрит на меня исподлобья. Глаза её были несколько затуманены.
Я хочу поцеловать её. Я уже было притянул её поближе, как Сильфи вдруг заговорила: