Выбрать главу

— Это… Я… Я извиняюсь. Я не имел в виду ничего такого… Я вовсе не хочу сказать, что недоволен тем, что вы ничего не рассказываете мне…

— Рудэус Грэйрат. Безусловно, я не доверяю тебе полностью.

Инстинктивно активировав свой Глаз Предвидения, я попытался найти путь к спасению. Бесполезно, я окружён тенями Орстеда. Стоит мне начать убегать и меня тут же поймают. Мне остаётся лишь сдаться на милость победителя.

— В мой план также входила вероятность того, что ты предашь меня Хитогами, я постоянно следил за тобой, проверяя.

Следил, проверяя. Ну, вполне ожидаемо, что он это делал. Что уж тут об Орстеде говорить, даже Обер следил за мной на работе.

— Но за это время ты успел доказать, что ты не тот, кто просто болтает, ты человек, которому можно доверять.

— Рудэус Грэйрат, я должен извиниться. Я солгал тебе, сказав это, — Орстед вновь опустился на стул.

— Вы солгали.

Вид у Орстеда, когда я переспросил, был поистине страшен. Хотя нет, у него просто трудно прочитать другие эмоции. Думаю, этому человеку стоит почаще тренироваться улыбаться. Улыбка это краеугольный камень общения. Хотя у меня тоже с этим проблемы.

— Ранее я упоминал, что для того, чтобы справиться с Хитогами, я использую секретную технику, разработанную первым Драконом Богом, которая позволяет мне видеть судьбу, но отделяет меня от принципов управляющих этим миром.

— Да.

Верно, он может видеть, как примерно сложится судьба мира и каждого отдельного человека.

— Половина из этого была ложью. Я не обладаю силой видеть грядущее.

…Хм.

— Тогда получается, что то, что вы отделены от принципов управляющих этим миром, правда?

— Угу. Но, Рудэус Грэйрат, понимаешь ли ты, что такое быть отделённым от принципов управляющих миром?

Интересно, где–то тут должна быть подсказка? Скажем проклятие. Орстед был проклят и теперь все ненавидят его. Нет, это бессмысленно.

— Полагаю, что медленное восстановление маны… своего рода побочный эффект.

— Угу. Моя магическая энергия восстанавливается невероятно медленно, но взамен Хитогами не может помешать мне. Но ты никогда не задумывался, что это странно? Не задавался вопросом, почему первый Дракон Бог включил столь серьёзный недостаток в свою магическую технику?

Даже если ты спрашиваешь почему… Разве чтобы избавиться от вмешательства Хитогами вы не вынуждены просто использовать её несмотря ни на что? Хотя нет, я ведь ношу браслет Орстеда обладающий таким эффектом, и никаких недостатков не заметил…

— Первый Дракон Бог разработал технику, которая должна одолеть Хитогами со стопроцентной гарантией.

— …

— Эта техника постоянно поглощает мою ману, чтобы, независимо ни от чего, даже если я умру, я мог начать всё заново, сохранив все воспоминания.

Начать заново. То есть Орстед хочет сказать…

— Начальная точка относится к зиме 330 года Бронированного Дракона, на севере Центрального материка, посреди безымянного леса. Мне отпущен срок примерно в двести лет. Если за это время я не успею убить Хитогами, меня принудительно отбрасывает в этот момент. Даже если я умру в процессе.

Прыжки во времени. Я думал о такой возможности… Но подумать только, что это действительно так.

— Если речь о тебе, ты должен поверить, поскольку сам был свидетелем прыжка во времени.

— Да, верно…

Я из будущего получил подсказку о путешествиях во времени именно из записей, сохранившихся в руинах племени драконов. Отсюда напрямую следует, что племя драконов знало магию позволяющую перемещаться из будущего в пошлое. Поэтому эти новости, что Дракон Бог может совершать прыжки в прошлое, по сути, и не удивительны. По крайней мере, я мог бы и пораньше всё связать воедино.

— Эм, и сколько раз вы уже возвращались, Орстед–сама?

— Я бросил считать после сотого раза, — Орстед с ненавистью буквально выплюнул эти слова, словно получил удар кулака дракона.(Прим. Пер. Тут какая–то отсылка к «Кулаку Северной\Полярной Звезды». Как ни искал так и не смог нарыть термин упомянутый в тексте, а с русским переводом(впрочем равно как и с английским) не очень знаком. По идее всё что я помню, что после какого–то там удара врагов рвало и возможно это такой изящный финт отсылающий к этому. Но я могу и ошибаться.)

Так, прикинем, сотню раз по двести лет, получается двадцать тысяч. Он раз за разом повторял свою жизнь больше двадцати тысяч лет? Мне уже от одной мысли нехорошо…

— Но за эти сотни повторов я множество раз становился свидетелем схватки Ариэль и Грабела. Что нужно для этого и без чего можно обойтись. Что нужно для победы Ариэль и что необходимо для победы Грабела. И на этом этапе я точно могу утверждать, Грабел уже не восстановится. Победа Ариэль гарантирована.

— Даже если вмешается Хитогами?

— Да. Потому что Хитогами не возвращается, раз за разом с новыми воспоминаниями и не знает, что я способен это делать. Но я знаю о нём, я сражался с ним множество раз, включая и эту битву. И во всех сценариях есть моменты, где он неизбежно вынужден отступить.

— И сейчас как раз такой момент?

— Да.

Понятно. Уверенность Орстеда не просто слова, за ними стоит опыт тысячелетий.

Но ведь могут быть и исключения? Если события раз за разом развиваются по одному и тому же сценарию, то люди, скорее всего тоже будут поступать точно так же. Но если события хотя бы чуть–чуть изменятся, если в них вмешается такое «исключение», скажем моё появление…

— Так что ты можешь быть спокоен. Если мы уже смогли зайти так далеко Ариэль неизбежно станет королевой.

— Я понял.

Если уж он говорит так, то Ариэль непременно станет королевой. Если я буду слишком беспокоиться, Орстед просто разочаруется во мне.

— Орстед–сама, вы уверены, что мы сможем победить Хитогами.

— Угу, мы сможем. Я уже знаю, что нужно, чтобы победить его и какие средства для этого понадобятся. К тому же в этот раз ты со мной. Остался последний рывок.

Тогда мне остаётся лишь поверить ему. Пусть Орстед не может на самом деле видеть будущее, и что ему пришлось ради победы заново переживать этот момент сотни раз, это не имеет значения. Просто потому, что у меня нет другого выбора, кроме как сделать это.

Я просто должен сделать всё от меня зависящее. Для того, чтобы защитить свою семью.

Часть 3

День третий. Изольте пришла к нам домой.

К слову, этот особняк я получил от Ариэль. Одно из многочисленных имений Ариэль, хотя он и меньше того поместья в котором мы останавливались перед этим, всё же раза в два больше моего особняка в Шарии. Причём достался он мне с полным комплектом прислуги. Получается, я заполучил что–то вроде личной виллы в Асуре и теперь могу свободно ей пользоваться.

Ладно, личный особняк это хорошо, но вернёмся к Изольте.

Она пришла повидаться с Эрис? Или ради мести? Хотя я не мог избавиться от подозрительных взглядов в её сторону, всё же постарался оказать ей всё должное гостеприимство.

Поприветствовав служанок, Эрис провела её в гостиную. Эрис попросила служанку принести чай, ведя себя крайне дружелюбно. Я также постарался вести себя достойно. Я не собираюсь нагло эксплуатировать людей. В моём доме не будет никакой тирании. Ну, Аиша служанка, но это немного другое.

Похоже, Изольте несколько заинтриговало моё присутствие. Держась настороженно, она грациозно поклонилась.

— Приятно познакомиться, меня зовут Изольте Круэл. Мы с Эрис познакомились в Святой Земле Меча. Позвольте узнать ваше имя.

— Рудэус Грэйрат. Муж Эрис.

После этого приветствия она сразу откровенно нахмурилась.

— Значит… это вы.

Да это я. Судя по тому разговору с Эрис, она явно меня недолюбливает.

— Да, я Рудэус.

— Тот, кто пренебрёг Эрис и за это время завёл сразу двух жён?

— …Да.

Мне до боли знакомо это чувство. Прямо как с Клиффом. Поздравляю, похоже, в рядах моих знакомых последователей Милиса пополнение! Впрочем, это стало ясно ещё при первой встрече.