— …
Раскинувшись на местной кровати, Пурсена выглядела на редкость развратно. В отличие от меня догола её не раздели, но не сказать, чтобы одежды было так уж много, так что открытых участков обнажённого тела тоже хватало. Облегающая маечка, да короткие шортики, пожалуй лишь подчёркивали сексапильность. В этот миг она запустила руку в штаны и, почёсывая где–то у основания хвоста, принялась что–то жевать, пуская слюни. Всё сексуальное очарование как рукой сняло.
— Эй, Пурсена, проснись.
— Хммм, я ещё не доела… — когда Гьес окликнул её, она лишь пробормотала это во сне, повернувшись на другой бок и вильнув хвостом.
— Пурсена время еды.
— …Хааа!
Услышав это, по её телу прошла дрожь, и даже не проснувшись ещё, поднялось.
— Ааххх…
Пока она зевала, просыпаясь, её грудь выпятилась ещё сильнее, до предела натянув маечку. Большая как всегда. Прыг, прыг. Прямо яд для глаз. И никакая магия детоксикации тут не поможет.
— А почему не пахнет? Где еда? — её нос задвигался, втягивая воздух, пока она полусонными глазами смотрела на окружающих.
И тут она, наконец, посмотрела сюда.
— Пурсена, к тебе посетители.
Некоторое время она ещё смотрела на нас пустыми глазами из камеры. Но поняв, кто я, тут же кинулась к нам, вцепившись в решётку.
— Босс! Это не то, чем кажется! Я невиновна! Помоги мне!
Я был потрясён видом того как Пурсена отчаянно кричит это, вцепившись в прутья решётки. Гьес лишь печально вздохнул.
Глава 9(198). Инцидент с убийцей сушёного мяса.
(Прим. пер: По большей части вся эта глава и даже её название — отсылка с древней японской NES’овской игрушке «Portopia Serial Murder Incident»)
Содержание предыдущих эпизодов: псина угодила в клетку.
Часть 1
Это случилось десять дней назад. В самый разгар сезона дождей в поселении Дорудия.
На складе, где хранились запасы сушёного мяса Дождевых Ящеров Леса, кто–то безжалостно и хладнокровно убил… ладно–ладно, никто никого не убивал, но все запасы мяса были уничтожены. Кто–то съел их.
Воины деревни сразу же провели расследование. В итоге под подозрение попала одна из женщин–воинов. Пурсена Адорудия.
Вернувшаяся на родину всего полгода назад дочь вождя племени Адорудия. Окончив университет, и добившись там немалых успехов, она сразу обрела известность.
— Я выполнила свою задачу и вернулась с надеждой стать новым кандидатом в следующие вожди. Риния? Она где–то там потерялась.
Поведав о том, что с ней было во время учёбы, она влилась в число воинов поселения Дорудия. С её способностями она сразу привлекла внимание и заняла одну из высоких позиций в списках кандидатов на пост следующего лидера. Однако, всё оказалось не так легко как она рассчитывала. Чтобы получить шанс стать следующим вождём, надо было не просто дождаться отставки предыдущего вождя, надо было заслужить доверие воинов и достаточный срок прослужить как предводитель воинов поселения.
Надо сказать, что Пурсена уже обладала всеми необходимыми качествами, чтобы стать хорошим предводителем воинов. Но из–за того, что она провела десять лет вдали от родины, она была плохо знакома с местными обычаями и порядками, царящими среди воинов. С учётом этого, нынешний вождь Гьес был согласен на это, при условии, что она пройдёт дополнительный курс обучения. Она должна была поработать в деревне, лично познакомиться и запомнить запах каждого воина в её будущей команде, в конце концов, на кону ведь стоял пост будущего вождя всего племени. Не будет преувеличением назвать кандидатов на этот пост настоящей элитой своего народа.
Пурсена, владея продвинутой магией исцеления, мгновенно завоевала доверие других воинов. Даже Гьес был уверен, что она прошла своё испытание. Как только закончился бы этот сезон дождей, он готов был объявить её новым предводителем воинов поселения.
Тогда–то и случился этот инцидент.
Это случилось поздней ночью. Пурсена выполняла роль охранницы важнейшего склада с провизией, заготовленной за время сезона дождей. Всего на страже дежурило двое воинов.
Тогда с ней была другая женщина воин по имени Канаруна из рода Адорудия.
К несчастью в тот день Канаруна плохо себя чувствовала. Её сильно беспокоила рана, полученная накануне во время сражения с монстрами, нападавшими на деревню. Люди, видевшие её в дневное время, подтвердили, что она и правда имела весьма бледный вид.