Часть 6
На четвёртый день.
Осьминог-таки появился. Ну наверное осьминог. Широко раскрыв глаза, я наблюдал за светло-голубым осьминогом и он был поистине огромен. Однако он был легко спроважен группой рейтинга S, что охраняла корабль.
Однако, разве были там такие задания как охрана корабля? Задумавшись, я спросил об этом купца неподалёку и кажется эти люди как раз специализируются на защите кораблей. Группа под названием "Водный Путь". Похоже у них есть эксклюзивный контракт с судостроительной гильдией.
И раз уж дело касается их, даже на этом морском пути, все монстры что появятся - это их забота. Не будет заставляющих биться сердце чаще, захватывающих ивентов с тентаклями. Какоке разочарование.
Однако тут есть и положительный момент. Я мог наблюдать за всеми этими боями со стороны.
По началу я просто посмеивался над ними за то, что так высоко задирают нос. Фехтовальщик, что сражался впереди всех был силён, но не настолько как Гислен. Воин, что принимал на себя и сдерживал все вражеские атаки был тоже силён, но совсем не так как Руджерд. Маг что останавливал осьминога из задних рядов уступал мне.
Сначала я был очень разочарован. Даже если говорить про рейтинг S, это оказалось всего навсего что-то вроде этого. Я думал, что в этом мире полно сильных людей, но неожиданно они могут оказаться и не столь великими.
Однако я поменял своё мнение. Они группа, группа уровня S. Так что мне стоит понаблюдать не за их личными способностями, а за их работой в группе.
Даже если их индивидуальные способности низки, они способны победить такого гигантского осьминога. Даже если их индивидуальные способности низки, они смогли подняться в рейтинге до S. Вот что важно. Каждый человек играет свою роль и обеспечивает огромную мощь всей команды. Это командная работа.
Это то, чем мы, Смертельный тупик, пренебрегаем.
Личные способности каждого в "Смертельном Тупике" высоки. Однако как мы действуем когда работаем командой? Мне интересно.
Командная работа Руджерда явно выдающаяся. Интересно, это потому что он имеет опыт службы в армии, в любом случае он хорошо взаимодействует с группой. Даже если Эрис или я совершаем ошибки, он может с этим справиться. Он также выделяется в контроле групп противника. Монстры просто замирают на месте, стоим им лишь увидеть его. Однако он слишком силён. На самом деле со всеми этими противниками он может справиться в одиночку, но мы заставили его сражаться вместе с нами под видом команды. Не хочу сказать что это плохо, но вряд ли ошибкой будет заявить, что он подстраивается под нас.
Я, по большей части, стараюсь всё время держать это в голове во время командных боёв. Но даже если я и говорю так, не значит что наши движения идеально сработаны. Я слишком сосредоточен на том, как бы справиться с врагами, что подходят ко мне слишком близко. В значительной степени мы полагаемся именно на Руджерда, когда речь идёт о большом количестве противников.
С Эрис совсем нехорошо. Она искренне прислушивается ко всем наставлениям. Однако просто не может чувствовать общую атмосферу битвы во время схваток. Когда враг прямо перед ней, она забывает обо всём и отчаянно бросается вперёд. Звучит хорошо, если сказать, что она просто рвётся в бой, но она никогда не пытается следовать моей или Руджерда тактике.
Хотя в случае Руджерда для меня и нет необходимости подстраиваться под него.
Если мы по какой-то причине вдруг отделяемся от Руджерда, я сразу теряю уверенность в том, что моих умений хватит чтобы прикрыть Эрис. У меня появился этот магический глаз, но всё ещё всего лишь две руки. Одна рука, чтобы защититься самому и другая для защиты Эрис. И то как я могу защищаться всего одной рукой явно ограничено.
Я беспокоюсь. Как только прибудем на другую сторону, нам стоит обсудить это с Руджердом.
- Рудэуус...уу... - Эрис выбралась на палубу с бледным лицом.
Её ноги дрожали когда она показалась, а потом её начало тошнить. Похоже в её желудке просто уже ничего не осталось.
- Ко... когда люди тут так страдают, почему... почему ты здесь...
- Извини. Океан был так красив.
- Ты такой жестокий... ууу...
Слёзы навернулись ей на глаза, когда она схватилась за меня, обнимая. Её морская болезнь оказалась на редкость тяжёлой.
Часть 7
День пятый, Эрис по прежнему страдает в каюте. И я нахожусь рядом, уделяя ей всё своё внимание.
- Уу, ууу... голова болит... полечи меня...
- Да, да.
Это то, что я услышал от одного матроса, похоже морскую болезнь можно облегчить с помощью магии исцеления, хоть и совсем немного. После того, как я попробовал, мы подтвердили, что Эрис стала чувствовать себя немного получше.
Морская болезнь результат противоречий в вегетативной нервной системе. Если использовать магию исцеления на голову, она утихнет на некоторое время. Другими словами как раз этим я сейчас и занимаюсь. Как я и говорю, это не постоянная мера и не заставит вас чувствовать себя куда лучше.
- Эй... я... умру?
- Это было бы довольно смешно умри ты от морской болезни, да?
- Мне не смешно...
Больше в каюте никого нет. Несмотря на тот факт, что каюты довольно просторные, кажется не так много людей путешествует с демонического материка на континент Миллис. Интересно, это потому, налог на путешествие больше для демонических рас чем для человеческой расы или потому что на демоническом материке проще жить? Не знаю.
Эрис и я вместе наедине.
В тёмной и тихой комнате с Эрис, у которой больше нет сил, чтобы сопротивляться. И все эти пять дней, единственным, кто присматривал за ослабевшей Эрис, был я. Сперва я чувствовал, что и так неплохо. Однако заниматься исцелением - это не хорошо.
Исцеление требует чтобы я касался головы Эрис. Так что, чтобы подлечивать её, я укладываю её голову к себе на колени как на подушку и делаю так постоянно.
Поступая так, я начинаю испытывать странное чувство. Ну, это слово "странное" может ввести в заблуждение, да?
Скажу честно. Я начинаю испытывать эротическое возбуждение.
Прошу, только представьте это ненадолго. В полутёмной каюте, обычно столь сильная Эрис, с влажными глазами, тяжело дыша, колеблющимся и тихим голосом просит: