«У нас же есть доски!», внезапно пришло мне в голову.
Добытый с риском для жизни ценный материал был старательно спрятан в сарае. Однако достав доски, мы пришли к заключению, что даже если мы придадим им более-менее сносную форму с помощью ножа, то все равно придется из чего-то делать гарду. Да и рукоять обмотать чем-нибудь было бы неплохо. Иначе был риск не только загнать занозы, но и сбить руки. Поэтому вновь убрав доски в наше секретное место, мы отправились на поиски материалов.
- Погодка что надо, - Саймон потянулся.
- Ага, - задрав голову, я посмотрел на чистое голубое небо.
На небе не было ни облачка и солнышко припекало. Просто прекрасный погожий летний денек.
- Куда это вы собрались? – окликнула нас мама.
- Погуляем по деревне, - отозвался я.
- Только без неприятностей! – пригрозила мама, и я невольно дотронулся до своей пятой точки.
Память о «войне за холм» была свежа.
- Хорошо! – крикнул Саймон, выходя за калитку.
Итак, перед нами раскинулась деревня Буэна. Однако, как и в прошлый раз, мы понятия не имели, где искать то, что нам нужно. Ну а раз так, мы поступили так, как поступили бы любые дети: отправились бесцельно шастать по деревне. И как у всех детей в этом возрасте, наши поиски не раз прерывались.
Обогнув поля пшеницы, мы вышли на основную дорогу. Широкий тракт, пересекающий всю деревню. Можно сказать «главная улица». Казалось, он тянулся от самого Пика Красного Дракона и исчезал за горизонтом. Тщательно оглядывая окрестности, мы брели по тракту, порой уступая дорогу редким повозкам. Буэна небольшая деревня и торговля здесь не особо то и развита. Так что торговцы проезжали через нашу деревню. Редко кто останавливался на ночь. Вскоре тракт вывел нас к каменному мосту, перекинутому через речушку, на берегу которой резвилась детвора.
- Саймон! Тревор! – окликнул нас конопатый мальчуган. – Ай-да к нам!
Переглянувшись с братом, мы недолго думая прыгнули с моста прямо в одежде. Вздымая тучи брызг, под радостные крики ребятишек, плюхнулись в воду. И подплыв к берегу, тут же начали свою атаку, обрызгав с ног до головы двоих девчонок. Другие дети с радостным визгом пошли в контратаку. В итоге мы несколько часов, совершенно забыв про поиски, плескались в воде. Опомнились мы лишь тогда, когда трое из игравших с нами детей разбрелись по домам на обед. Собственно и мы были вынуждены вернуться домой с пустыми руками.
Возобновились поиски лишь на следующий день. Клятвенно пообещав себе ни на что не отвлекаться, мы вновь отправились в путь. На этот раз, выбрав другую дорогу, огибающую поля с противоположной стороны. Минуя тракт и мост стороной, мы вышли к нашему холму.
- Думаю, неплохо будет поваляться в теньке на обратной дороге, - протянул Саймон.
- Точно, - кивнул я, глядя на раскидистое дерево, росшее на вершине холма.
- Но сперва надо найти что-то для гарды и обмотки, - брат серьезно посмотрел на меня. – Никаких игр!
- Кто бы говорил, - усмехнулся я. – Сам первый в воду прыгнул.
- Иди ты, - отмахнулся брат с серьезным лицом.
Он настолько старательно пытался изобразить серьезность, что я невольно захохотал. А спустя мгновенье Саймон и сам не удержался. Весело смеясь, мы обогнули холм.
- Куда дальше? – Саймон остановился на развилке и почесал затылок.
Дайте подумать… Если пойдем направо, опять вернемся к мосту. Если пойдем прямо, то выйдем к дальним полям. Там делать точно нечего. А забрать немного налево и, петляя по «секретным» тропинкам выйти к тому дому на другом конце деревни. Собственно этот путь был для меня предпочтительным. Я-то рассчитывал снова увидеть ту девочку-мага. И по возможности поговорить с ней. Проверить свои теории, так сказать.
- Налево, - я указал на едва видную тропку, скрывающуюся в пшенице.
Взрослые не особо любят, когда дети шныряют по полям. Но они же не узнают, правда?
- Думаешь? – Саймон вопросительно посмотрел на меня.
- Этот путь ничем не хуже других, - пожал я плечами. – И потом, именно там мы нашли доски.
- Преступник всегда возвращается на место преступления, да? – брат хитро прищурился.
И откуда он это взял?
- Пошли уже, - хлопнув меня по плечу Саймон огляделся и, убедившись что никого из взрослых нет, нырнул в заросли пшеницы.
Петляя из стороны в сторону, протоптанная десятками детских ног тропа вела нас по полю. Тропа была столь извилистой по одной простой причине: чтобы не попасться на глаза. Вот и мы с братом, словно запутывающие следы зайцы, брели сквозь заросли пшеницы. И когда до края поля оставалось всего ничего, Саймон внезапно замер на месте. Да так резко, что я едва не налетел на него.
- Что такое? – начал, было, я.
- Шшшш! – шикнул мне брат и приложил палец к уху: «Прислушайся».
Замерев на месте, я напряг слух.
- Демоническое отродье!
- Убирайся отсюда!
Голоса доносили с самой окраины поля. Мы с братом переглянулись. Что бы там ни было, но оно явно стоило того, чтобы проверить. Хлопнув Саймона по плечу, я кивнул в ту сторону, откуда доносились крики и два раза махнул рукой в том направлении: «Пойдем, проверим?». Брат только молча кивнул. Стараясь не шуметь и двигаясь как можно тише, мы пошли вперед. Уроки отца не прошли даром. И Саймон и я двигались практически бесшумно. Аккуратно раздвигая пшеницу руками, мы медленно приближались. Крики становились громче.
- Получай!
- Вот тебе!
- Ну что? Нравится?
Голоса были знакомыми. Оно и не удивительно, ведь принадлежали они Сомару и его шайке. Неужели раз у него не получилось с нами и холмом, он нашел себе новую жертву? Вполне возможно. Саймон поднял сжатую в кулак руку: «Стой!». Я замер в нескольких шагах от него. Брат поманил меня рукой: «Подойди!». Я осторожно подошел к нему. Саймон медленно раздвинул пшеницу руками.
Мальчишка в некогда белой курточке с капюшоном, надвинутым на самые глаза, сидел на обочине дороги. Несчастный сжался в комок, а Сомар и двое его подельников скакали вокруг него и, выкрикивая всякие гадости, пытались стянуть с несчастного капюшон.
- Получай, отродье! – весело крикнул деревенский хулиган и кинул в мальчугана комок грязи.
На капюшоне расплылось грязное пятно. Мы с братом переглянулись. Саймон медленно провел большим пальцем по горлу. Я согласно кивнул.
Ни говоря, ни слова мы выскочили из пшеницы. Сомар и его команда растерялись и так и замерли с комками грязи в руках. Мы действовали быстро. В два прыжка подскочив к одному из хулиганов, Саймон со всего маху заехал тому кулаком в лицо. Голова несчастного откинулась назад с такой силой, что я подумал, что она оторвется. Другой хулиган пришел в себя и швырнул в меня грязью. Я даже и не подумал уворачиваться. Комок грязи угодил мне прямо в лоб, но этого было недостаточно, чтобы меня остановить. Я подбежал к нему и от души саданул его ногой прямиком под коленку. Мальчуган взвыл и, схватившись за ногу, упал на землю.
- Опять вы?! – выпалил Сомар.
- Валите отсюда, - сжимая кулаки, проговорил Саймон.
И голос его звучал холодно и жестко.
- Или вам прошлого раза мало? – вытирая рукавом грязь с лица, я встал рядом с братом.
Хулиганье, скрипя зубами, разумно решило скрыться.
- Вот и славненько, - Саймон шумно выдохнул.
- С тобой все в порядке? – я подошел к мальчишке, которого закидывали грязью.
- С-спасибо, - пролепетал он в ответ. – В-все х-хорошо.
- Может тебя до дома проводить? – предложил Саймон.
- Нет! – довольно резко выкрикнул он и бросился наутек.
Я посмотрел на брата. Тот только пожал плечами в ответ.
Так и не найдя ничего путного мы под вечер вернулись домой. Сперва Саймон хотел выломать из соседского забора еще одну доску, но я вовремя остановил его. Гарду можно смастерить и из какой-нибудь ветки. Это не так уж и важно. В крайнем случае, сделаем «мечи» чуть покороче, пустив на гарду часть доски. А обмотать рукоять можно и какими-нибудь тряпками. А еще нам так и не удалось встретить девочку-мага во дворе того дома. Правда там мы наткнулись на того мальчишку, которого она обучала. Но завидев нас, он спрятался за забором. И сколько бы мы его не звали, он так и не показался. Неужели мы с братом настолько страшные?