Выбрать главу

– Не подземелье, а проходной двор, – пробурчала под нос Салли.

– Если тут так весело по ночам, – согласилась с ней Эби, – то днём вообще не протолкнуться.

Их беседу грубо и громко прервали. У меня уже голова гудела от местной манеры общения и акустики. С висящей на соплях дверью каптёрки поравнялся какой-то пижон в серебряных веригах поверх облезлой куртки. И в перстнях, больше походивших на кастеты. Я даже не заинтересовалась его мозгами: и так понятно, что ничего приличного туда отроду не залетало.

Пижон презрительно обозрел стражника, мирно жующего за обшарпанным столом свой нелёгкий хлеб. Ухмыльнулся и уступил место красавцу в изысканном полувоенном наряде со стильной укладкой на башке.

Судя по реакции Ромео и неурочный час, нас почтил сам Богобоязненный. Злой и раздражённый. Но, злость какая-то нервная, неубедительная: в ней больше досады. Если учесть характер того человека, к которому чешет капитан, то оскорблённым самолюбием за версту несёт. Видать, Варкар его достал.

Вот и попёрся этот садист среди ночи почесаться самолюбием о высокородного пленника, как свинья задницей о забор. А по пути не потрудился даже попрезирать Ромео: скользнул ледяным взглядом и удалился. За ним мимо нас продефилировали ещё четыре громоздкие фигуры. И нестройный топот удалился туда, где Внимающих точно не ждали.

– Усыпи его, – прошипела Эби, ткнув пальчиком в дыру меж камней.

Башка Ромео с гулким стуком врезалась в столешницу. Мы выбрались из своего окопа. Салли бестрепетной ногой переступила порог каптёрки. Залезла в тайничок, вытащила пару бутылок и сунула в корзину Джульетты. Эби добавила к ним баклажку с водой, а лайсаки себя. Мы совершили банальную кражу корзины, из которой мгновенно зачавкало и заурчало.

Затарившись, наша диверсионная группа пошлёпала туда, куда умаршировала грозная делегация, отравившая всем настроение. Я не стала убивать стражников: вдруг их внезапно хватятся? Разобраться с придурками на обратном пути проблемы не составит, а пока пускай сладко спят.

На этой оптимистической ноте мой нос уткнулся в третью по счёту решётку. Ту самую, за которую местной страже хода нет. Следовательно, наглые визитёры и вправду печально знаменитая команда пирата Биртавола Богобоязненного.

Вутардар рассказал, что эту нелепую кличку воланин заработал, вырезая команды захваченных кораблей под громкие дифирамбы богам. Всем подряд. Представляю, как нелегко с ним Варкару. А может и наоборот – оба хороши.

Эби щедро полила петли решётки припасённым маслицем – я бы никогда не додумалась прихватить его с собой. Вот что значит мастерство: не зря они шляются годы напролёт. Салли аккуратно отворила еле слышно поскрипывающую калитку. Пять опытных вооружённых пиратов – тут никакая убойная телепатия не поможет, потому, как не успеет.

Наконец, мы сняли маски и начали спуск в полнейшей темноте по заворачивающейся собачьим хвостом лестнице. Я была в авангарде: включила ночное зрение на полную катушку. И готовилась прикончить первую же собаку, что выскочит навстречу.

«Собака» вырулила из-за поворота стены, когда до конца лестницы оставалось несколько ступеней. Огромный мордоворот попытался разглядеть в темноте: кто это шуршит и дважды споткнулся? Словом, подарил мне заминку.

Я привычно подцепила, захомутала его волю. Заставила мужика развернуться. Из-за его спины скоренько оглядела довольно просторный тупичок с целыми пятью факелами. У противоположной стены куцый столик из куска деревяшки, три табурета и затевающаяся игра в кости. Слева массивная железная дверь заперта. Справа такая же распахнута.

– Чо ты скочишь, как в задницу ужаленный? – лениво поинтересовался сидящий за столом хмырь, не глядя в нашу сторону.

Я тренированно обработала его, а затем и его «партнёра по покеру».

– Показалось, – подойдя к столу, буркнула моя «кукла» и плюхнулась на своё место.

Если объекты скучкованы в одном месте, держать их на крючке гораздо проще. Лишь бы не расползались, как тараканы! Потому-то мы и не стали чрезмерно осторожничать. Тем более что из открытой двери раздалось мерзкое шипение, сдавленный стон и нарочитый смех. Оттуда явственно потянуло муторной палёной гарью.