Выбрать главу

Я задумался. Чем мое герцогство вообще торгует? Не знаю. Как живут люди? Не знаю. Соглашаться? Не знаю! Сначала нужно вникнуть в дела и переговорить с Ренией, которая, между прочим, говорила, что я не буду этим заниматься. Посмотрев в сторону трона, я вздохнул, увидев, как она беседует с присевшими напротив богинями Флавией, Фелицией и другими, и ответил:

— Мне еще предстоит войти в курс дела, давайте обговорим это, скажем, на следующей неделе? Вы остановились в столице?

— Да, в своей вилле. Тогда пришлите к нам слугу с уведомлением или сами приходите в гости, я буду рад, как и Роза. Хотя она старается этого не показывать, но благодарна вам за спасение.

Девушка с хмурым лицом смотрела куда-то в сторону.

— Договорились. — Мы пожали друг другу руки, и пара ушла. Правда отойдя метров на десять, девушка обернулась. Увидев, что я смотрю на неё, снова нахмурилась и отвернулась, скрываясь в толпе, а я заметил, как ко мне теперь спешат другие дворяне…

Глава 68. Бал. Часть 3. История Тристаны

Волшебная древесина, мясо монстров, кирпичи — ко мне не подходила разве что гильдия магов, с которой все равно придется иметь дело.

Вежливо общаясь с очередной благородной дворянкой, что рассказывала, какие у них есть в племени мастера, и недвусмысленно намекала на возможность проверить один из навыков напрямую у неё в одной из уединенных комнат башни, я заметил возвращающуюся с балкона Лисанну. Подойдя к нам, жена извинилась и забрала меня, уводя к нашему столу.

— Дорогой, когда к нам придет Тристана — ты пригласишь её на танец, хорошо? — И вопросительно взглянула на меня.

— Ээм… — Ошарашенный таким вопросом, я не знал, что и думать.

— Ты же хотел, чтобы я разобралась? Вот я и разобралась~ — Усмехнулась кошка и потянулась за графином с соком.

Перехватив графин, я решил поухаживать за красавицей женой и наполнил её стакан.

— Так почему она… Обиделась на меня? Или что это было? — Спрашиваю рыську.

— Это ты должен спросить у неё сам.

Вздохнув, я решил перекусить. Время было уже позднее, а никто и не думал расходиться. Празднование будет длиться три дня, и все эти три дня дворяне будут заводить новые знакомства, строить связи и, собственно, праздновать.

На третий день боги покинут бальный зал, и будет разрешено войти членам гильдии торговцев. Рении же придется находиться тут все три дня. Рыцарям и страже я вообще не завидую, хотя бесплатная еда и повышенная зарплата, особенно после… Мм… Изымания средств министра и неверных дворян. В общем, теперь у зверолюдей жизнь должна наладиться.

И тут я вспомнил Союз Воров и работорговцев… Вздохнув, я обратил взгляд на одинокую фигуру в пышном белом платье, что шла с балкона к нашему столу. Да, хотя и жуть какая сильная, а тело не потеряло зрелого шарма, красоты. Округлости в нужных местах, особенно в области груди. Красивые белые словно снег волосы и волчьи ушки. Все-таки Тристана красивая женщина. А особенно её фиолетовые глаза…

Женщина взглянула на меня, и я слегка смутился. Встав, обошел стол и направился к ней навстречу. Приподняв брови, она продолжила идти, и расстояние между нами медленно сокращалось.

Приблизившись, она остановилась, произнося с ухмылкой:

— Ты что-то хотел от этой ма-мо-чки?

— Давай… потанцуем?

Её глаза на мгновение задрожали, а затем появилась уверенная улыбка и твердость, хотя какая-то не такая, как обычно. Будто…

— Хех, пойдем, малыш.

Волчица схватила меня за руку и потащила танцевать. Увидев это, оркестр, который за несколько выступлений богов музыки и пения понял, какие песни нравятся Посланнику, тут же начал играть медленный танец.

Волчица обнимала меня, прижимая словно плюшевую куклу, а я несколько раз успел пожалеть о приглашении. Некоторые бросали на нас насмешливые взгляды, но женщину это, казалось, совсем не волновало, и она продолжала, хоть и немного неловко, танцевать.

Когда танец закончился, Тристана спросила:

— Понравилось танцевать с ма-мо-чкой?