Ты уже начала.
Слова Богини пронеслись в её голове, и Ким, наконец, начала верить.
— Возможно, ты права.
— Вы сделали что? — потребовал Рив.
— Она не торнианка. Там не было самца, защищающего её. Она всё ещё продолжала пахнуть так, будто соединялась с ганглианцами. Так что мы перешли к действиям. Там не было причин для нас верить, что она под его защитой. Не говоря уже, о его защите, — Фала ухмыльнулся, найдя это забавным.
— И за это Император убрал вас из своей гвардии? — Рив не мог поверить в это. Фала и Дьюла не сделали ничего плохого.
— Да, мой лорд, — сказал Фала.
Настроение в зале правления Весты было напряжённым, когда Рэй вошёл внутрь. Фала и Дьюла стояли перед разгневанным лордом Ривом, сидевшим в кресле лорда. Он поднялся, когда Рэй и его гвардия вошли в помещение, неохотно отступая в сторону, чтобы Император мог занять место правителя.
Верон переместился, встав рядом с Императором, рука легла на эфес меча [4] , пока глаза сканировали зал в поисках возможных угроз. Он слышал слова, которые были произнесены, когда Император выкинул Фала и Дьюла из гвардии, и воины были разгневаны из-за оскорбления их Дому. Не найдя непосредственной угрозы от гвардейцев, что уставились на него, глаза Верона остановились на причине этой встречи.
Фала и Дьюла.
— Ваше величество, я в растерянности, — сказал Рив первым.
— Что смутило тебя, лорд Рив? — ответил Рэй холодно.
— Я говорил с воином Фала и воином Дьюла и не могу найти причину для заявления, которое они получили от вас, что они уволены не только из вашей гвардии, но и возвращены с позором на Весту.
— Вы чувствуете, что вы, лорд Рив, имеете влияние на того, кого я выбрал для моей гвардии?
— Конечно, нет, ваше величество, но они были смещены таким образом, что это плохо отражается на моём Доме.
— Меня не волнует, как это отразится на вашем Доме, лорд Рив. Дому Вастери не будут служить воины, которых я счёл непригодными и недостойными!
— Непригодными?! — Рив не мог скрыть своё потрясение. — Недостойными?! Сир! Что могло заставить вас поверить вопиющей неправде о двух лучших воинах, которых когда-либо тренировали на Весте?
Фала и Дьюла выпятили грудь от комплимента своего лорда.
— Если эти двое лучшие, лорд Рив, тогда, возможно, я ошибся с лордом, управляющим Вестой!
Рот Рива распахнулся от подразумевавшейся угрозы Рэя. Император не может сместить его без полного согласия Ассамблеи, а Бертос никогда не позволит, чтобы это произошло, но для него говорить это… Здесь… Перед собственной гвардией Рива. Это посеет сомнение в голову каждого воина, если они будут служить ему.
Рэй знал, какое влияние окажут его слова на воинов Рива. Веста была важной планетой, богатой ресурсами. Это было место, где воин, который служил своему лорду хорошо, мог получить средства, чтобы привлечь самку. Угроза от Императора отстранить лорда означала, что они могут быть отстранены также.
— Два воина, обученные здесь — тобой — атаковали самку, зная, что она под моей защитой, — Рэй позволил этому утверждению повиснуть в воздухе и увидел, как каждый самец в помещении напрягся, их глаза метнулись к Фала и Дьюле.
— Что?! — Рив обернулся в ярости, вызванной тем, что Фала и Дьюла не сообщили ему об этом.
— Мой лорд! — Фала шагнул вперёд, прося выслушать. — Она не торнианка! Нам не сообщили, что она под защитой Императора!
— Расскажи мне, Фала, — проговорил Рэй обманчиво ровным голосом. — Какие приказы вы получили, высаживаясь на Понте?
— Мы должны были искать вас после падения вашего челнока.
— Только меня?
— Вас, воина Дамира и самку, найденную на ганглианском корабле, — ответил Фала.
— И почему я забрал её оттуда?
— Для дальнейшего лечения.
— То есть я спасаю самку, лично забираю её на «Искатель» для лечения, и этого недостаточно для тебя, чтобы понять, что она под моей защитой?
— Нет, ваше величество, — подтвердил Фала.
— Тогда ты туп? — уточнил Рэй, затем посмотрел на Рива. — Невежество и отсутствие основных мыслительных процессов это то, чему вы обучаете на Весте, лорд Рив? — Рэй проигнорировал тёмный румянец, вспыхнувший на щеках Рива от оскорбления. — Все самки, путешествующие с любым самцом, находятся под его защитой!
— Но рядом с ней не было самца! — возразил Дьюла.
— Ты говоришь это, несмотря на то, что знал: она путешествует со мной, неужели то, что меня не было непосредственно рядом с ней, дало тебе право оскорбить её?!
— Сир, она не торнианка. Закон чётко утверждает, что самец может удовлетворить свои нужды с любой не торнианской самкой без последствий, — сказал Рив, защищая своих воинов.
— Закон утверждает, что самец не несёт ответственность за потомка, появившегося в результате соединения по обоюдному согласию с не торнианской самкой! Это не даёт вам разрешения злоупотреблять самкой!
— Сир, Закон был разъяснён таким образом много лет назад, — гневно парировал Рив.
— Как я только что обнаружил. Для любого самца, — Рэй стоял, его глаза путешествовали вдоль помещения, чтобы убедиться, что все поняли его, — применение Закона, было важно для защиты, а применение его таким образом идёт в разрез со всем, на чём основана Торнианская Империя, и к этому не будет проявлена терпимость. Это будет исправлено, как только я вернусь на Торниан.
— Может быть, ваше величество, — сказал Рив, отказываясь сдаваться. Он хотел, чтобы это оскорбление убрали из записей его Дома. — Воин Фала и воин Дьюла не совершили преступления согласно текущему пониманию Закона, следовательно, не могут быть отстранены со службы в вашей гвардии, особенно из-за не торниаской самки.
— Одной из тех, чей запах показывает, что она не против соединения с любым самцом, — ухмыльнулся Дьюла.
— Что? — низко зарычал Рэй.
— Она была покрыта ганглианской вонью, — Дьюла посмотрел на своего лорда и увидел, что тот кивнул, понимая, что Дьюла имел в виду. — Для нас не было причин не воспользоваться той, что позволила им прикоснуться к себе.
— Позволила?! — Рэй бросился вперёд и схватил Дьюлу за горло до того, как кто-либо понял, что случилось.
— Она была захвачена ганглианцами! — Рэй сжимал горло Дьюла до тех пор, пока он не выпучил глаза. — Она пережила многочисленное насилие! — Рэй поднял Дьюлу так, что его ступни оторвались от пола. — Она выбрана моей Императрицей, и ты окажешь ей должное уважение или сдохнешь! — проревел Рэй и швырнул Дьюлу через зал.